Нооходцы: Cupri Dies
Шрифт:
— От меня что-то нужно, мисс? — сухо спросила Леви, не дождавшись ни единого слова. — Я… уже дремала. Хочу лечь, если вы не против.
Так, ну и что ты собираешься делать, умник? Хватит у тебя духу просто снять чужое лицо?
— Тут прохладно, — выдавил я, ничуть при этом не солгав: по комнате и в самом деле гулял сквозняк. — Не закроешь окно?
Безразлично дёрнув плечами, Леви поднялась на кровати во весь свой небольшой рост, аккуратно переступила на стол и повернулась ко мне спиной, чтобы проверить шпингалеты. Я кожей чувствовал её раздражение: наставница была последним человеком на планете, которого маленькая мисс Дим хотела видеть.
Засмотревшись на движения её рук, я едва не упустил момент. За секунду до того, как Леви вернула мне своё внимание, маска распалась.
По комнате пронёсся тёплый вихрь, едва не сбив меня с ног. Руки Леви обвились вокруг моей шеи; не схватись я за очень кстати подвернувшееся кресло, мы оказались бы на полу. Мисс Дим спрятала лицо у меня на груди, и её запах заглушил оставшиеся мысли. Что она делает, я ведь не железный…
Держи себя в руках, придурок! Всё это ещё ничего не значит, слышишь?!
Ага, ещё бы своему телу это объяснить — на крепко прижавшуюся ко мне Леви оно реагировало вполне однозначно. Молясь, чтобы она ничего не успела почувствовать, я мягко — мягче, ещё мягче, твою мать! — выпутался из её объятий и отступил на целый шаг. Подвиг, достойный Геракла.
Но она бережно взяла мои дрожащие руки в свои и улыбнулась так светло и радостно, что последние баррикады внутри меня рухнули под канонаду пульса в висках.
— Привет. Здорово, что ты пришёл.
— Чёрт, я так рад тебя видеть, — сипло признался я, полыхая не хуже рождественской ёлки.
Маленькая мисс Дим испустила тяжкий вздох, встала на цыпочки и прищурилась. О, нет, она ведь сейчас что-то скажет, а я не услышу за грохотом собственного сердца…
Впрочем, разговоры Леви сочла излишними. Она просто усмехнулась, поцеловала меня — чуточку неловко, но, о Яхве, как нежно! — и всё стало правильно.
Сферы бытия пришли в равновесие, по стёклам перестал барабанить ледяной дождь, а я больше не был один. Твою мать, если это очередной сон, то меня ждёт самое грустное утро в жизни.
Но будильник не звенел. Когда мисс Дим соизволила вернуть мне возможность дышать, её глаза сияли так остро, что настольная лампа померкла в сравнении. Меня колотило, но я ничего не мог поделать.
— Как у тебя это получается? — спросила Леви, продолжая щуриться. — В смысле, превращения. Хочу так же.
— Увы, через слюну это не передаётся, — сморозил я и прикусил язык.
— Жаль. Мне казалось, я придумала хороший план.
— А вот это без сомнений. Мне нравится.
Душистый жар её тела трепетал под моими пальцами. Ткань пижамы едва скрывала от них мягкий изгиб талии. Будь я проклят! Какая же эта фланель на самом деле тонкая…
Губы Леви ткнулись в мою шею:
— Ну и здорово.
Я сглотнул, чувствуя, как вены превращаются в высоковольтные провода. К счастью, мисс Дим оторвалась от меня и вернулась к своей постели, по-детски пряча ладони в рукавах.
— А на самом деле? Как это работает?
— Трюк из тех, которым нельзя обучиться. Только выпросить или родиться удачливым засранцем вроде меня.
Глаза Леви расширились:
— Ты всегда так мог?
— Нет, эта штука появилась недавно. Якобы в виде подарка, но, думаю, однажды за неё придётся платить.
И чего Марбас в действительности хочет? Как я должен избавить Джеффри Тансерда от печати Пятого Герцога? Не уверен, что это вообще возможно…
Нет, всё-таки я не сплю. Во сне мы точно нашли бы другую тему для беседы.
— Лучше рассказывай, как ты тут, — пробормотал я, стараясь отогнать тревожные мысли.
Леви фыркнула и плюхнулась на кровать, с нешуточной злостью глядя прямо перед собой.
— Мерзко. Кажется, я скоро подожгу эту комнату. Или общежитие сразу. А может, сделаю что-то ещё, о чём пожалею. Если бы ты только знал, как мне всё это надоело!
При последних словах её лицо исказилось, а рука, стиснувшая край одеяла, побелела от напряжения.
— Уж кто-то, а я, наверное, знаю.
— Они думают, я тут страдаю, раз меня заперли одну, а я счастлива, что никого из них не вижу. Интересно, хоть кто-нибудь в Ассоциации не держит меня за круглую дуру? Хоть один человек, а? Чтоб их всех!..
Мне показалось таким естественным подойти и сесть рядом, что я не раздумывал. Её холодные пальцы переплелись с моими. Захотелось подышать на них, чтобы согреть. Сейчас в глазах мисс Дим дрожали слёзы, и от этого мне было почти физически больно.
— Нетус, — шмыгнув носом, Леви подняла голову, — ты встречал мою маму? Рэйен Дим?
— Слышал. Как и о большинстве практиков, мельком.
— Ты что-нибудь знаешь о её смерти?
Я покачал головой:
— Нет. Прости.
Леви закусила губу, явно сдерживаясь, но одна слезинка всё-таки сорвалась с ресниц и замерла на щеке.
— Мне сказали, что это произошло случайно… в экспедиции. Но это неправда. Нетус, мне кажется, её убили.
Несмотря на то, что в комнате стало гораздо теплее, меня прошиб холодный пот:
— Погоди. Откуда у тебя такие сведения?
В это мгновение плотина рухнула. Леви зарыдала — глухо, судорожно и очень страшно. Прижимая её к себе и чувствуя, как она сотрясается, я ощутил ледяной ужас от неожиданной уверенности в её правоте. Если всё так, если Рэйен Дим убили, а Ассоциация это скрывает, значит…
Ох, было бы очень наивно думать, что это никак не связано с моими проблемами.
— Леви, поговори со мной, пожалуйста, — взмолился я, пытаясь укутать её в одеяло и страдая от своей беспомощности. — Как ты узнала?
Мисс Дим вытерла пальцем покрасневший нос и криво улыбнулась сквозь слёзы:
— Трюк, которому нельзя обучиться.
Кажется, изумление на моём лице показалось ей смешным.
— Не повторяй шутку, если не знаешь контекста, — пробормотал я, пытаясь собрать мозги в кучу.
— А если знаю? — Теперь Леви чеканила слова, будто монеты. — Связался с кем-то из Герцогов, да? Так вот, я тоже. Не считай меня ребёнком хоть ты!
Твою-то мать.
— Леви, ты… нарушила правила Инициации?