Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И не столько сумма, с финансами, как вы понимаете, проблем быть не должно, но уникальные артефакты и особые тайны Рода, чрезвычайно необходимы, - прибавил Грабодрогг.

Вот оно что. А девица-то непроста, ой непроста. Но, додумывать буду позже: от всеобщего ликования и эйфории мысли путались, мешая сосредоточиться.

– Все, что угодно, - пошутил я, поднимая руки, - только жениться на ней не заставляйте.

– Не волнуйтесь, не заставим... разве что фиктивно, - заверил меня Гринграсс и, помолчав, довольно прибавил: - Ведь после того, как средства рода Стюарт окажутся в ваших руках, Поттер, вы незамедлительно женитесь на моей старшей дочери - Дафне.

Вот это он что сейчас сказал?!

– Чего-о!!
– в конец охреневший от наплыва шокирующей и сносящей крышу новости закричал я.

– Не 'чего', - похолодевшим тоном поправил Ричард, сжав скулы.
– А 'когда'.

– Это не обсуждается, мистер Поттер, - как-то даже ласково попытался утешить меня Грабодрогг, явно издеваясь.
– Ведь вождю новаторской партии и исповеднику новой, прогрессивной мысли необходима красивая, родовитая, обеспеченная спутница.

Приплыл поезд, куда не ждали. Проклятые гоблины, загадка с Гарфилдом, постоянное напряжение, упавший, как камень груз с души... Стюарт в конце концов! Куда мне тут ещё и жена?!

'Но, в любом случае, выбора у тебя нет, особого', - возникла в голове очевидная мысль.

– Куда я денусь, - успокаивающе говорю напряженно прожигающим взглядами меня собеседникам.
– Навалилось столько...

– Прекрасно понимаю и сочувствую, - улыбнулся Гринграсс, потирая довольно ладони.
– А раз никаких препятствий, то давайте заключим малюсенькую сделку.

И мигом, будто из ниоткуда вытащил прямой пергаментный лист и ткнул мне в ладони.

'Сиим значится, что как только Лорд Ричард Гринграсс соблаговолит благословить брак между Гарольдом Джеймсом Поттером и собственной дочерью Дафной Гринграсс, Гарольд Поттер обязуется согласиться на брак, если не будет к тому времени являться непоправимо покалеченным, женатым, или врагом рода Гринграсс.'

А, плевать!
– решил я, ставя размашистую роспись. Деваться-то некуда.

– Ещё и пальчик надрежьте, - напомнил некстати гоблин. Я недовольно покосился на гаденыша, но сдержал раздражение, молча выполняя требование. Магический контракт сверкнул. Сделка заключена.

– Ещё тут, тут и тут, - ткнул пальцами появившиеся, как по волшебству соседние бумажки гоблин.

А, плевать. Подпишем и это! Слишком хороший день, слишком велико облегчение. Мое настроение ничто не испортит!

– Ну что, будущий зятек, - довольно потер ладони лорд Гринграсс, - теперь-то мы в одной упряжке.

– А мы разве не были?

– Ну, раньше только по обстоятельствам, а теперь ещё и по родству... в будущем. Поверь, Гарольд... Можно я тебя так буду называть? Ты же без пяти минут Лорд! Так-что для тебя я Ричард, - и Гринграсс поднявшись, наново протянул мне руку для рукопожатия. Я пожал её даже с немалой толикой удовольствия, с удивлением прислушавшись к себе. Ну неужели факт того, что я невиновен, способен настолько поднять боевой дух?

– Тебе очень повезло Гарольд, - тем временем вещал Ричард, - Дафна очень красивая и неглупая девушка. Многие женихи обивают пороги и выстраиваются в очередь за её ручкой. Строптивая, правда, этого не отнять. Но все мы не без недостатков, - обезоруживающе улыбнулся лорд. Ой, чую я тут подвох какой-то...

– Буду искренне рад, познакомиться с ней поближе, - почти искренне заверяю лорда, совершенно некстати припомнив формы слизеринки. Проглатываю образовавшийся в горле ком.
– Но, насколько я понял, вначале дело со Стюарт?

Именно так! А ещё перед этим посвящение нового лорда!
– торжественно провозгласил Гринграсс.
– Партнер, у вас все готово?!

Гоблин, ухмыльнувшись, кивнул, и с издевкой спросил:

– Если вы закончили сюсюкаться, пройдем к Древу, да и покончим скорее. Я ещё не обедал.

– Как вы можете, подобная церемония, высочайшая честь и настоящий праздник!
– беззлобно возмутился лорд.

И мы направились вглубь Гринготса. Тайные залы шли одна за другой, величественные барельефы сменились подземными сталактитами, а мы продолжали спускаться все глубже. Но раздражения по этому поводу не испытывал ни Грабодрогг, ни лорд. Последний даже излучал некое волнение и словно предвосхищение грядущему действу.

Картина, открывшаяся моему взору, поражала сознание. Исполинский круглый зал, освещенный светом многочисленных прожилок, пронзавших стены магической мощью. В самом центре магических хитросплетений находилось натуральное древо, похожее на громадную яблоню. А на ней, словно плоды - наливные плоды, начиная от теряющегося в дальних сводах потолка, и до самой земли свисали имена и названия, Лордов и Родов.

Древо являлось оригиналом, неотличимым от уменьшенной копии, находящейся в доме Сириуса Блэка.

– Ищи свой род!
– величественно провозгласил гоблин. Я прошествовал по кругу и вперился взглядом в одну ветвь, значительно более разросшуюся, чем окружающие поблизости.

– Родовая ветвь нуждается в крови грядущего Лорда!

Я надрезал ладонь, и крепко сжал мгновенно нагревшуюся ветвь. Все дерево озарилось мерцающим колдовским сиянием, и ближайший от меня отросток внезапно породил наливной, сочный плод.

– Скушайте яблочко, лорд Поттер!
– змеиным голосом прошипел Грабодрогг где-то сзади.

Я надкусил, и ощутил жидкое пламя, разливающееся по телу.

– Повторяйте за мной клятву! Слово в слово!

И я повторял. Погрузившись наполовину в завораживающий транс, не осознавая речь, говорил и говорил, не переставая. Краем сознания уловил, что часть крови собралась вокруг пальца правой руки, и окрутила красным потоком.

– ... клянусь!
– возопил гоблин позади.

Клянусь!
– подтвердил я, и кровь моментально свернулась, образуя на пальце простое металлическое, но багрово красное кольцо.

– Свершилось, - прохрипел взволнованный Гринграсс и подхватил мое падающее тело.
– Такое бывает. Полежите пару минут, и все пройдет. Вот, выпейте.

Моих губ коснулось что-то крайне вонючее. Сквозь силу разжав губы, я втянул в себя Укрепляющее зелье. В глазах прояснилось.

– Торжественно поздравляю, - глаза лорда воодушевленно блестели.
– Обычно это великое событие в каждом роду, толпы родственников и гостей, празднества и тому подобное. Простите, что все так скромно. Надеюсь, сей знаменательный день вам запомнится, собрат!

Надо же, какое серьезное отношение к делу! Для него посвящение действительно важно. Я поднялся на ноги. Никаких серьезных изменений на данный момент не испытывал. Вообще ничего.

Продолжили беседу мы в небольшой комнатке, с едва мерцающим камином. Лорд Гринграсс раскурил трубку, вызвав в мозгу аналогию с Шерлоком Холмсом. Грабодрогг изучал какие-то бумаги.

– Уже лучше?
– отложил дела в сторону гоблин, спустя минут десять молчания, и повернулся ко мне.

– Да, довольно-таки, - мне действительно лучше.

Поделиться с друзьями: