Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обитель Жизни
Шрифт:

Но вполне возможно и совсем другое предназначение, например: накопление информации, снятие показаний, отслеживание объектов. И предметов, похожих на мерканское оружие, тут не было. Но Поллар всё же обратился к капитану:

– Пожалуйста, охарактеризуйте мне ваше оборудование.

Кирк прикоснулся к трикодеру.

– Данный прибор считывает, анализирует и записывает сведения о вашей планете с тем, чтобы лучше вас узнать, изучить и не оказать негативного влияния на существующую здесь цивилизацию. Эти, – Кирк указал на фазеры, – защищают нас от возможных опасностей. А пользуясь теми, – он дотронулся до коммутаторов, – мы узнаем о положении и состоянии другого человека.

Тщательно подбирая выражения, Кирк старался придать своей речи положительную семантическую окраску, приемлемую для Поллара.

Сказанное возымело свое действие.

– Видимо, ваши вещи не угрожают нашей безопасности. Но предупреждаю: в том случае, если вы попытаетесь применить силу, вам тут же понадобится помощь доктора. У меня нет оснований лишать вас средств опознания, и я не возражаю против проведения записей и анализов, так как ничего нового о Селербитане узнать уже нельзя, кроме тайн великого Мерканиада, но они являются достоянием Стражей и никого больше. Ленос, предоставьте всем, включая Орэна, комфортабельное жилище, – Поллар выразительно взглянул на юношу, – он будет гостить у нас до тех пор, пока не расскажет подробно о своих четырёх товарищах. Но непрестанно следите за деятельностью трэвелеров в районе их проживания – там могут появиться люди из «Техника» и помочь им совершить побег. – Он повернулся к Орэну и протянул – ему руку. – Орэн, сдай мне свой блок трэвелера. По Кодексу, я, Страж I, имею право ограничить твою свободу.

Орэн с явной неохотой подал пожилому человеку небольшой портативный прибор, аналогичный тому, который использовал Ленос для перемещения в Селербитан.

Затем Поллар снова обратился ко всем:

– Считаю своим долгом в самое ближайшее время созвать в Селербитане тайное совещание Стражей, на котором вы, Кирк, обязаны присутствовать вместе со своими товарищами и ответить на многочисленные вопросы. Ранее мы предусматривали направить на перевоспитание только Орэна и его друзей, и непременно это сделаем, как только разберемся с вами и определим меры пресечения для нарушивших Кодекс Меркана, что в дальнейшем убережёт вас от неверных шагов. Вам будет выделено удобное помещение и предоставлена возможность свободного передвижения по Селербитану, но, в отличие от других жителей, вы не имеете права пользоваться трэвелерами. Орэн, ты можешь остаться со своими необычными товарищами из «Техника».

Закончив речь, Страж I сложил ладони перед своим слегка удлинённым, аскетичным лицом и тут же разомкнул их, что, вероятно, на мерканском языке жестов означало и приветствие, и прощание.

– Ну и ну! – выдохнул Скотти. – Я едва выдержал! Как долго и нудно!

– Теперь нам все ясно, Скотти. Наверное, вас отделяет лишь несколько поколений от первобытных племён, – подтрунил над ним Маккой.

– Благодарите Бога за то, что мы здесь, а не на корабле, а то бы вы за это ответили! Уж я бы вам устроил разминку!

– Теперь понятно, – сказал Маккой с улыбкой. – У нас нет мерканского дуэльного кодекса, но есть свой собственный. Не так ли?

Кирк подал рукой знак, призывая к молчанию. Следуя за Леносом и его отрядом, они вскоре пришли к особняку удивительного тёмно-красного цвета, со ступеней которого открывался захватывающий вид на море. Там прокторы оставили их.

– Никогда ещё не видел такой странной тюрьмы, – заявил Маккой, заметив, что окна оказались без решеток, а двери – без засовов и щеколд.

Осмотревшись вокруг и открыв дверь, Кирк произнес:

– Всё закономерно. В океане нет ни лодок, ни кораблей, в воздухе нет самолётов. Остров окружён водой. А Стражи, опираясь на своих вездесущих прокторов, обладают неограниченной властью. Поэтому наши попытки применить силу были бы обречены на провал, хотя у нас таких планов и не возникало. В настоящий момент нам ничего не угрожает, жаловаться на плохое обращение не приходится, и нам удалось установить первоначальный контакт с самым высокопоставленным чиновником на планете. Мы сейчас находимся в лучшем положении, нежели несколько дней назад, когда ничего не оставалось делать, как медленно ползти домой при коэффициенте допустимого, искривления 2, а впереди – несколько лет полёта.

– И что вы предлагаете? – спросил Маккой.

– Ждать и собирать информацию, – ответил Кирк. – Каждый из вас специализируется в определенной области, и, кроме того, имеет свою точку зрения. Мы вернемся на корабль с различными сведениями и собственной интерпретацией увиденного, и вместе сможем найти разумное, рациональное объяснение происходящему на планете.

– Но мой звездолёт до сих пор не отремонтирован, – пожаловался Скотти.

– Разве поломки помешают «Энтерпрайзу» повращаться по орбите ещё несколько дней или недель?

– Нет, но всё же, если сидеть сложа руки, то режимный модуль сам не отремонтируется, и нам отсюда никогда не выбраться.

– Скотти, но вам предстоит разгадать и освоить мерканскую технологию или хотя бы часть её, так как она могла бы помочь привести в действие наш модуль. У вас впереди огромная работа, – напомнил Кирк инженеру.

– Правильно, капитан. Спасибо, теперь я реально смотрю на вещи.

Кирк вытащил коммуникатор и снял чехол.

– «Энтерпрайз», Кирк на связи.

– Говорите, капитан, – донесся голос Ухуры.

– Мы находимся на острове, в планетарной столице, городе Селербитане под домашним арестом у живущих здесь гуманоидов. С нами всё в порядке. Пусть мистер Спок по частоте нашей радиостанции определит точное местоположение. А теперь приготовьтесь принять устный доклад и воспроизведение данных с трикодера.

В течение последующих нескольких минут Кирк через коммуникатор давал отчёт о происшедшем и производил сброс данных с трикодеров Джэнис Рэнд, Маккоя и Скотти.

По окончании приёма послышался голос Спока:

– Капитан, я ввёл всю информацию в библиотеку компьютера и вскоре займусь её анализом наряду с сообщениями, которые поступят от вас позже. Уверен, что это небывалое, удивительное открытие.

– По-моему, вы чем-то взволнованы, Спок? – спросил Кирк.

– Сэр, кажется, я выразился недвусмысленно. И было бы очень любопытно сравнить мерканскую культуру с уже нам известными…

– Несомненно, мистер Спок. Но первых впечатлений недостаточно; её надо всесторонне исследовать и изучать. Здесь необходимо произвести ремонт корабля, и результат его будет зависеть от того, насколько хорошо мы узнаем Меркан, – сказал Кирк старшему офицеру. – Постараемся посылать новые данные как можно чаще. И, пожалуйста, передавайте нам через коммуникатор те находки или интересные соотношения, которые удастся обнаружить.

– Конечно, капитан, – отозвался Спок. – В то же время я продолжу свои наблюдения за нестандартной переменной звездой, а её состояние, между прочим, далеко не стабильное. Но проводимый мной компьютерный анализ сможет нас вовремя предупредить, если выход энергии чрезмерно увеличится и станет угрожать «Энтерпрайзу» и жизни на поверхности планеты.

– Очень хорошо, мистер Спок. Немедленно поставьте меня в известность, как только получите сведения о звезде… Кстати, её здесь называют Мерканиад.

Поделиться с друзьями: