Обновлённая любовь
Шрифт:
— Ничего страшного. Мне все равно пора.
— Дал…
— Я буду осторожна. Пока! — я вешаю трубку, прежде чем Джулиан успевает продолжить то, что хотел сказать.
Оно и к лучшему. Я вздыхаю, глядя в потолок.
И моргаю.
Это…
Я протираю глаза, чтобы убедиться, что они меня не обманывают.
Сердце бешено стучит, когда я спускаюсь по лестнице в поисках стремянки, которую оставил для меня Джулиан. Дважды спотыкаясь, я чуть не потеряла равновесие, но все же справилась с этой тяжелой штуковиной и затащила ее на чердак без единой оплошности.
Я устанавливаю лестницу под деревянной балкой и поднимаюсь по ступенькам к рулонам бумаги, засунутым между двумя опорными балками.
Попались. Я тянусь и хватаю их, прежде чем спуститься по первым нескольким ступенькам.
Слабое щекотание в правой руке заставляет меня поднять глаза и обнаружить серого паука, ползущего к моему локтю.
— Ах! — вскрикиваю я, поскользнувшись. Вместе с пауком летят рулоны бумаги, а я делаю все возможное, чтобы удержаться на месте.
Неверное решение.
Руки машут из стороны в сторону в бесполезной попытке удержать равновесие. Я падаю, задыхаясь, и весь воздух вылетает из моих легких, когда я ударяюсь об пол левой рукой.
Я едва не теряю сознание от резкой боли, пронзившей меня. Идея перевернуться на спину, чтобы осмотреть повреждения, кажется невыполнимой, особенно когда наступает шок и тело немеет.
Нужно позвать на помощь.
Зрение затуманивается, тело дрожит, я похлопываю правой рукой по карману и только сейчас вспоминаю, что положила свой телефон на оконный карниз, прежде чем пойти за лестницей.
— Черт… — на глаза наворачиваются слезы. Тревога нарастает внутри меня, как ядерная бомба, которая вот-вот взорвется.
Пожалуйста, только без панических атак сейчас.
Мой мозг игнорирует мою просьбу, поскольку вопросы пробиваются сквозь последние крупицы моего здравомыслия.
Как мне позвать на помощь, если у меня нет телефона?
Сколько часов должно пройти, чтобы кто-нибудь заметил мое отсутствие?
Будут ли они знать, где меня искать?
С каждым вопросом, оставшимся без ответа, моя тревога возрастает. В глазах появляются черные пятна, а глубокие вдохи почти не помогают остановить панику, которая, как дикий зверь, рвется из груди.
Думай.
В том-то и дело. Я не могу думать, когда чувствую себя так. Я становлюсь заложником своих мыслей, и ничего не могу сделать, кроме как пожелать, чтобы это чувство поскорее закончилось.
Попробуй сосредоточиться.
Я начинаю делать упражнение, которому меня научила психотерапевт, но меня прерывает мой назойливый рингтон. Как, черт возьми, я могу дотянуться до этой чертовой штуки, чтобы позвать на помощь, когда я едва могу двигаться?
Думай. Думай. Думай.
— Эй, Сири. Ответь на звонок, — я копирую мамину манеру говорить с телефоном, когда ее руки заняты в магазине.
— Помоги! Я ранена и не могу добраться до телефона, чтобы позвонить кому-нибудь. Позвони Джулиану и скажи ему, что я застряла на чердаке в доме основателя. Он знает, где это, — я дважды повторяю номер, который знаю наизусть, в надежде, что Сири его поймет.
Хотя и не могу получить от нее никакого подтверждения, я знаю, что она сама разберется или позвонит кому-нибудь, кто разберется.
Я отказываюсь верить в обратное.
Глава 15
Джулиан
Я выбежал из своего офиса, не думая.
Также как и не думал, когда в панике нарушил пять разных правил дорожного движения, чтобы успеть вернуться в дом основателя.
На самом деле, мое тело действует на чистом адреналине и последней клетке мозга, когда я вбегаю в дом, выкрикивая имя Далии в поисках чердака.
Она кричит с противоположной стороны дома, и я бросаюсь к лестнице. Мои ботинки топают по дереву в такт биению сердца, когда я спешу вверх по ступенькам.
От вида Далии, прижимающей к груди левую руку, я едва не падаю на колени.
Это все твоя вина.
— Что случилось? — я изо всех сил стараюсь сдержать дрожь в голосе.
— О, слава Богу ты пришел один. Не думаю, что смогла бы сейчас справиться с истерикой мамы или сестры и их мольбами о том, чтобы боль прошла прямо сейчас, — голос Далии дрогнул, выдавая маску спокойствия, которую она изо всех сил старается сохранить.
Мой взгляд мечется между ней, лестницей и рулонами бумаги в нескольких футах от нее.
— О чем, черт возьми, ты думала?
— Не мог бы ты сначала помочь мне, а потом читать нотации? Думаю, я сломала руку, — она показывает на свою безвольную конечность.
— Я вызову скорую помощь, — я опускаюсь на колени рядом с ней и нащупываю свой телефон.
— Нет!
— Почему нет?
— Только лишнюю шумиху наведем.
Я снова осматриваю ее руку.
— Может стать только хуже, если я попытаюсь перенести тебя.
— Мысль о том, чтобы оказаться в машине скорой помощи… — ее голос дрожит.
Черт. В панике я чуть не забыл о том, как Далия наблюдала в первом ряду, как ее отец умирал на заднем сиденье машины скорой помощи от инсульта.
— Ты отвезешь меня? Пожалуйста, — она пытается сесть.
Я удерживаю ее, сжимая плечи и оценивая ситуацию.
— Мне придется нести тебя.
— Я могу ходить! Смотри. Но сначала помоги мне встать, — она с шипением пытается сесть.
— Не двигайся, или я вызову скорую.
— Подожди! Можешь сначала взять мой телефон? Он на подоконнике.
— Хорошо, — я хватаю ее телефон и кладу его в задний карман.
Я опускаюсь на колени и просовываю руки под нее. Ее глаза слезятся, когда я прижимаю ее к своей груди и поднимаюсь, стараясь не сделать ей больнее.