Обратный перевод
Шрифт:
— Что, Золотарёва, оправдываешь свою фамилию по полной? — съязвил охранник.
— Да, всё блестит как золото! — огрызнулась Лена. Ей лучше было оставаться невеждой, чем дать повод этому охраннику для подначек. Лена не хотела развивать тему об уборщиках нечистот и своём, получается, призвании в этом занятии.
Но всё-таки охранник добился своего — Лене стало обидно. Ну что толку оттого, что она стала москвичкой? Живёт в районе, натыканном однотипными домами, работает уборщицей в магазине, имеет одну приятельницу, с которой и поболтать-то некогда, водит по утрам сынишку в детский сад. В саду этом ещё и в родительский комитет умудрилась вляпаться. Муж продолжает спасать мир и ему она, похоже, нужна только для постели. Нет, он не жалеет никогда для неё денег, но почему-то тепла от него Лена не получает. Она одна тянет на себе дом — всё, вплоть до общения с сантехниками, ну некогда Мише этим бытом заниматься! Она даже так и не выбралась за эти годы посмотреть Москву.
— Да ещё и этот гад-охранник язвит, — чуть не всхлипывала Лена, идя домой. — А всё потому, что огрёб от меня половой тряпкой. Нечего руки потому что распускать!
Она дошла до дома. В квартире был чисто, за сыном идти было рано, муж уехал на очередную рыбалку.
— Почитаю пока!
Вот, что всегда спасало её, — книги! А особенно она полюбила романы о современной жизни. Она покупала много романов в бумажных обложках, потом отвозила их маме. Они обсуждали вместе кое-что.
Книги. Вот, что ей нужно. Может, пойти работать в книжный магазин? Но она вряд ли сможет целый день неторопливо прохаживаться между стеллажами, там деятельность только — вновь поступивший товар расставлять. Да и рабочий день длинный…
Лена включила компьютер — подарок мужа. И к Интернету подключен! Только вот Миша все никак не поможет сделать ей страничку в «Одноклассниках», а ей так хочется, ведь тогда можно хотя бы общаться с кем-нибудь из школы! Ну ладно, как-нибудь, она сама разберётся!
Лена нашла сайт с поиском работы. Она вводила разные формулировки для поиска. И, наконец, нашла место в издательстве — надо же, и как она раньше этого не сообразила сделать! Она позвонила и договорилась о собеседовании. Лена претендовала на место мерчендайзера.
Её взяли. Девушка, которая проводила собеседование, задала очень много вопросов. И предложила, помимо работы мерчендайзера, должность курьера.
Лене поручили курировать три «Ашана» — два за МКАДом, а один в городе. Тот, что в городе был не слишком далеко от издательства.
Лена согласилась. Во-первых, она была женщиной сильной и активной. А во-вторых, оказалось, что должность мерчендайзера не предполагает появление в самом издательстве, чего Лене так хотелось. Мерчендайзеры должны были раз в неделю появляться в офисе при складе, который находился в ближайшем подмосковном городе. А работа курьера давала возможность попадать в издательство! А там ведь можно и авторов увидеть! И вообще, Лена считала, что в издательстве удивительные люди работают.
Лена была уверена, что в её жизни начинается новый, значительный этап.
* * *
Был вторник. Лена сидела в кафе, находящимся в здании, где находилось издательство. Она пришла минут за сорок до обычного времени их встречи, чтобы успокоиться, ещё раз проговорить про себя всё то, что хотела сказать Вере, и быть уверенной в том, что не отступит.
И ведь жизнь у неё изменилась, когда она поменяла работу. Она выросла даже в собственных глазах. Теперь Лена чувствовала себя значительным человеком. Она следила за наличием книг издательства в трёх огромных супермаркетах. Заказывала нужные издания, расставляла книги на полках. Разъезды она обожала — она в транспорте читала!
Совмещение работы мерчендайзера с обязанностями курьера позволило ей проникнуть в само издательство. И так как все документы она доставляла секретарю главного редактора, знала все новости и потихонечку понимала, кто где работает и что значит. Она легко подружилась с девушкой-секретарём, и они каждый раз вместе чаёвничали.
В общем, жизнь в издательстве оказалась будничной. Коридор единил помещения: в комнатах столы были плотно придвинуты, и всё это напоминало муравейник. Исключение составлял кабинет главного редактора и приёмная.
— Я тут всего три года работаю, и единственное потрясение, которое здесь было до меня — автора хорошего прохлопали. Короче, у одной редакторши сестра родная была нашим автором и она той женщине сказала, что её книга нам не подходит.
— Она ушла в другое издательство? А как вообще узнали, что она к вам обращалась?
— В общем, дело было так: та писательница принесла свою первую книгу нам как раз во время отпуска той редакторши.
— А-а!
— Книга прошла. Когда уже готовили к публикации, то уже пошли разговоры, что просто суперская книга! Вот она и испугалась, что у сестры конкурентка появилась и следующую книгу нового автора завернула.
— А как узнали? Та писательница в другое издательство пошла и…
— Пойти-то пошла, да это ещё что!.. Она замуж вышла за кинорежиссера, и он теперь по каждой её книге фильм делает!
— Ну… Кто же мог такой поворот событий-то предположить? — и тут Лену осенило: — Слушай, это не Виктория Иевлева?
— Она! Представляешь?!
— Я её книги обожаю!
Секретарша согласно кивнула и продолжила:
— Весь прикол-то был в том, что режиссёр пришёл автора в наше издательство искать, по опубликованной нами её первой книге! Сам пришёл! Видимо, её искал… Пришёл к главному редактору! Тут-то всё и выяснили!
— И как наш? — Лена кивнула в сторону двери кабинета главного редактора.
— Это уже другой главный! Тогда все слетели! А этот очень внимательно ко всем относится! Всё отслеживает!
— А при тебе, что, совсем ничего интересного не происходило?
— Ну почему же! Не столь резонансное, но всё же!..
— Ну?
— Одна переводчица прислала нашему главному свой перевод этого французского гения и уже выпущенную нами книгу с пометками! Там, действительно, такие ляпы были! А у неё перевод — идеальный, вот ей точно ни редактор, ни корректор не нужны!
— Выпендрёжница?
— Нет! Она, знаешь, аристократичная такая! Поначалу все настороженно её воспринимали, но потом…
— А что, переводчики тоже здесь работают?
— Нет! Но она же, например, и с редакторами общается! Главный прямо вокруг неё ходуном ходит!
— Может, он в неё влюблён?
— Это запросто! Но вообще, она очень позитивный человек, от неё прямо положительная энергия струится! И профессионал, конечно, она высококлассный.
— Значит, в семье всё нормально, — заключила Лена. Потому что она после очередной семейной неурядицы готова была бросаться на окружающих.
— Кстати, эта переводчица сейчас у главного!
Лена предложила выпить ещё по одной чашечке чая — ей очень хотелось увидеть эту женщину.
Вскоре Вера вышла в сопровождении главного редактора, который, действительно, просто увивался за ней. Вера поздоровалась с Леной и пожелала всего доброго секретарше.
— Она только переводы привозит? — решила уточнить Лена.
— Главный иногда её выдёргивает, ведь перевод можно и по электронке прислать! Вот сейчас вызвал, потому что наш любимый французский гений приезжает в Москву. Нам, для поднятия продаж, нужно организовать интервью с ним. И главный хочет, чтобы Вера Дмитриевна взяла у него интервью! Она же как никто его книги знает! С журналом он уже договорился!