Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обреченная на счастье в объятиях тирана
Шрифт:

Обеспокоенная его бледностью, мама ещё послала служанку за лекарем.

А всё объяснялось очень просто.

Зависть.

— Оливия, деточка, — тётя обняла меня. — Как же я рада тебя видеть.

— И я рада вас видеть, — вымолвила я.

Отпрянув, она заглянула в моё лицо.

— Осунулась… Нужно отдохнуть от дороги и потом пообщаемся.

Повернувшись к прислуге, оставшейся стоять на пороге, выкрикнула:

— Бегом несите сундуки в комнату Оливии и готовьте ей бадью с горячей водой!

Затем счастливо вздохнула и произнесла:

Теперь у меня всё наладится… — спохватившись, добавила: — у нас всё наладится.

Я не придала значение тому, что она сказала. А надо было…

Миссис Воулсен приобняла меня за плечи, и мы пошли в замок.

Слуги пробежали мимо нас, стащили с крыши кареты мой дорожный сундук и понесли его в дом.

— Я распоряжусь, чтобы тебе принесли вина и козий сыр, — сказала тётушка, — а утром проведу тебя по замку.

— Хорошо, — я подняла голову, чтобы рассмотреть гаргульи, сидевшие на выступах, — жуткие какие…

— Это наследие от прежнего хозяина, — отмахнулась миссис Воулсен, — внутри много подобной ерунды.

— А что вам известно о них? — поинтересовалась я.

— Немного… — протянула тётушка. — Когда мне вручили бумагу, в которую был вписан этот замок, горы, лес и река, я так обрадовалась, что не расспросила о тех, у кого отобрали это добро.

— Отобрали? — удивилась я.

— Да, — кивнула миссис, — повариха поведала мне, что старый герцог отрёкся от сына и подарил свои владения королю.

— Почему отрёкся?

— Вот этого я не знаю, — миссис Воулсен первая вошла внутрь замка и бросила через плечо: — но это и к лучшему… Для меня.

Хмыкнув, остановилась и указала на широкую лестницу:

— Подымайся по ней, — к нам подошла юная служанка. Тётушка строго обратилась к ней: — будешь помогать моей племяннице. Ты теперь к ней приставлена.

— Как скажете, госпожа, — девушка опустила руки вдоль туловища и склонила голову.

— Оливия, — продолжила миссис, — я пойду дам кое-какие распоряжения, а ты иди в свои покои.

Оглядывая внутреннее убранство, я едва слышно произнесла:

— Благодарю, тётушка.

Подобрав подол платья, она зашагала в сторону коридора.

Взглянув ей вслед, вздохнула и посмотрела на служанку.

— Как тебя зовут? — спросила я.

— Агата.

— А меня зовут Оливия.

Одарив меня изучающим взглядом, служанка задала вопрос, который меня озадачил:

— Вы наша новая госпожа?

Глава 9

Глава 9

Вскинув брови, я слегка склонила голову набок.

— Кто? — выдохнула я.

Смутившись, Агата опустила глаза.

— Агата, с чего ты так решила…?

— Простите. Я, видимо, что-то напутала… — робко пробормотала она.

— Видимо…

Нахмурившись, я направилась к лестнице.

Поднимаясь по ней, оглядела каминный зал. Мрачный, наводящий смутную тоску. Даже пробивающиеся сквозь витражные окна солнечные лучи, не спасали от тягостных мыслей. А развешанное на стенах оружие напоминало о прежних хозяевах, которые, по-видимому, с большой любовью коллекционировали военные трофеи.

Войдя в комнату, я невольно улыбнулась.

— Мило… — прошептала я, проведя ладонью по шершавой стене.

Над кроватью, стоящей посередине, висел тёмно-зелёный балдахин. Покрывало, многочисленные подушки тоже были зелёные.

Массивный комод, шкаф, два кресла и стол, были придвинуты к стене. На противоположной стороне была дверь в купальню и окно во всю стену.

Уютная комната, и куда больше, чем в отчим доме.

В интерьер лишь не вписывался мой дорожный сундук, стоящий около двери. Заметив, куда направлен мой взор, служанка проговорила:

— Когда я ваши вещи разложу по ящикам, а платья повешу в шкаф, то сундук отнесут в подвал.

— Хорошо, — согласилась я и подошла к окну. Устремив взор на горы, поинтересовалась: — а что за ними?

Вы о Чёрных горах? — Агата подошла ко мне и кивнула в сторону скалистых гор, — там земли другого герцогства.

— Ещё тётушка рассказывала, что рядом течёт река…

— Да… Мы её называем Коварная Дейра… — вздохнула девушка.

— Почему?

— Она кажется спокойной, а как только входишь в неё, подводное течение тянет на дно.

— А в лесу опасно? — спросила я, разглядывая золотые кромки деревьев.

— Вглубь леса никто не ходит. А в тот, что находится за оврагом, даже мужики боятся наведываться.

— А до оврага безопасно прогуливаться?

— Да… — нехотя согласилась служанка. — Но одной так далеко ходить не стоит.

— Почему?

Девушка поджала губы. Но после непродолжительной паузы добавила:

— Там бродит дух прежнего хозяина.

— Его видели?

— Угу, — Агата активно закивала головой. Затем указала куда-то вдаль и продолжила говорить: — Пройдя по полю, можно упереться в реку. Там наёмники намывают камни для госпожи. И живут там же. Понастроили себе лачуг…

Я взглянула на девушку.

— А овраг дальше?

— Да, он находится за рекой, — переведя дыхание, принялась пояснять: — Нужно пройти по мосту, который расположен выше по течению. Но мы туда не ходим. Мы собираем ягоды и грибы вдоль дороги. Там лес не такой дремучий.

— А о прежнем владельце замка, что расскажешь?

Агата замерла, уставившись в окно, затем пожала плечами. И нехотя произнесла:

— Это был старик, выживший из ума.

— И всё?

Служанка закатила глаза, припоминая прежнего господина.

— Жадный, странный и злой.

Я нахмурилась.

— Тётушка упомянула однажды, что у него был сын, — вспомнила я. — Почему он не унаследовал эту землю?

Агата бросила опасливый взгляд на дверь и протараторила:

— Он пропал… Поговаривают, он погиб, и его неупокоенный дух бродит по лесу.

— Так, ты же сказала, что видели дух хозяина, — удивлённо сказала я.

— Ну он же унаследовал бы замок, — пожала она плечами, — просто помер рано. А так бы командовал здесь вместо госпожи.

Поделиться с друзьями: