Очарованное время
Шрифт:
– Что ж, добрый человек, к сожалению, ты уже немолод и слух, видно, подводит тебя.
– М-м-м… Не знаю. Спрошу-ка я лучше у самого мистера Фейка.
Прошла минута, прежде чем Маргарет холодно промолвила: – Как хочешь.
Подождав, пока дверь за тюремщиком закроется, Айви бросилась к окну.
– Ну же, Маргарет! Скорее! Пока он не вернулся!
Леди Маргарет кивнула и открыла книгу.
– Вот оно. Что ж, Айви, передай им всем, что я так их люблю…
– Обязательно, Маргарет, но пожалуйста…
Пожилая леди подняла свою седую голову, в ее добрых глазах стояли слезы.
– Прощай, Айви. Я очень тебя полюбила. Если бы не ты, мне бы всего этого не пережить.
– Я тоже люблю вас, Маргарет, – прошептала в ответ девушка. – Надеюсь, вы встретите своего Томаса.
– Знаешь, вот в этом я уверена. И еще одно. Пожалуйста…
– Все что угодно, – пообещала Айви.
– Уговори Джулиана подстричь волосы. Знаю, что это модно, но я видеть не могу, что они свешиваются на его лицо, как уши у спаниеля. Ох уж эта молодежь…
– Маргарет!
Бабушка Джулиана откашлялась и тихо проговорила:
– Обещаю найти тебя, Томас. – И она начала читать:
В поисках тебя
Все времена и страны обыскала я. Напрасно.
Искала в свете дня, и в мраке ночи,
Но тщетен поиск был,
И поклялась тогда его я прекратить…
Кожа Маргарет начала светиться бледным перламутровым сиянием. Взглянув на Айви, она быстро улыбнулась.
– До свидания, Маргарет! – прошептала девушка.
…Но горе не затихло, и сердце не нашло покоя,
Не обретя того, что потеряло.
А потому я заклинаю…
Айви услышала звук приближающихся по улице шагов.
– Быстрее! – умоляла Айви.
– …а я ей и говорю: «Не видал я никакой книги», – раздался голос тюремщика.
– Это дело рук дьявола. Я отниму у нее эту книгу зла, – низким и злым голосом отвечал ему Джозия Фейк.
Крохотная тюремная камера наполнилась золотым свечением. Солома на полу, как будто подгоняемая волшебным дуновением, затряслась и задвигалась. Айви отступила от окна, отпустив толстые прутья решетки, которые тряслись в ее заледеневших руках.
– Приди, души моей вторая половина…– продолжала Маргарет неожиданно сильным голосом.
Дверь тюрьмы с треском отворилась, и в зарешеченном окошечке камеры Айви увидела двух мужчин. Тюремщик искал по карманам ключ.
– …Мне согреть в мороз и дать в жару прохладу…
Дверь в камеру распахнулась. Тюремщик застыл на пороге, изумленно глядя на светящуюся, улыбающуюся женщину, на золотистый, мигающий свет, на клочья соломы, пляшущие вокруг узницы…
– Она – посланница сатаны! – взревел Джозия Фейк. – О, злая колдунья! Отдай книгу, написанную кровью твоих жертв!
Маргарет просто стояла, улыбаясь, с рассыпавшимися по плечам седыми волосами и договаривала заклинание:
– Приди, о только приди, ты, потерянная между небом и землей…
Джозия Фейк, с побагровевшим от ярости худощавым лицом, бросился вперед и ухватился за книгу, пытаясь вырвать ее из рук Маргарет. Но хилые, старческие руки крепко держали волшебный фолиант.
– …В очарованном времени! – договорила леди Маргарет.
Айви отступила еще на шаг назад. Стены тюрьмы задрожали, солома сверкающим вихрем закружилась в воздухе. Мигающее свечение охватило улыбающуюся пожилую женщину и разъяренного мужчину, бессвязно выкрикивающего что-то.
Вот камеру осветила ослепляющая вспышка, и последним, что увидела Айви, была улыбка Маргарет и ее восторженное, озорное подмигивание…
В камере стало тихо и темно. Маргарет исчезла…
Вместе с ней – Джозия Фейк.
Айви оторопела.
Тюремщик стоял на четвереньках, уткнув голову в сложенные на полу руки, и громко завывал.
Кроме этих звуков тишину нарушал лишь отдаленный шум морского прибоя.
Постояв еще мгновение, Айви побежала вниз по улице к тому месту, где была привязана Баттеркап. Задыхаясь, она вскарабкалась в седло и поскакала в сторону Виткомб-Кипа.
Когда девушка подъехала к обломкам ворот замка, занималась заря. Отведя кобылу в конюшню, девушка протерла ее и насыпала ей овса. К радости Айви, Джиневер был на месте в стойле и спокойно жевал сено.
Все еще находясь в состоянии оцепенения, девушка зашла в кухню, прихватила с собой сыра, хлеба и сушеных фруктов, вышла во двор и направилась к часовне.
Айви пару раз споткнулась об обломки, пробираясь к тайнику в вымороженном помещении. Лишь со второй попытки ей удалось открыть потайную дверь.
Сюзанна сидела у стены, поставив перед собой горящую свечу. Дейзи крепко спала, положив голову девушке на колени.
Дрожа от возбуждения, Айви закрыла дверь и соскользнула вниз по стене, закрыв глаза от облегчения.
– Ну что, Айви? Удалось? – взволнованно спросила Сюзанна.
– Да. Она исчезла.
– Слава Богу, – прошептала Сюзанна. – Айви, а ты думаешь, она найдет Томаса? Только честно?
– Сюзанна, позволь мне сказать тебе кое-что. – Открыв глаза, Айви улыбнулась темноволосой девушке. – Последним нормальным днем в моей жизни было двадцать третье декабря тысяча девятьсот девяносто четвертого года. Потом я оказалась здесь. За то время, что прошло с тех пор, я уяснила себе одну вещь. Возможно абсолютно все, Сюзанна. Невозможно только то, что еще не случилось.
Сестра Джулиана улыбнулась и слегка толкнула Айви ногой.
– Да ты философ, – насмешливым тоном промолвила она. – Я рада видеть тебя, Айви. – И Сюзанна вновь заулыбалась.
– Я тоже, – ответила Айви.
Оказывается, вовсе уж и не так ужасно прятаться здесь, если рядом Сюзанна. У них была еда, был свет. И Джулиан скоро приедет, в этом Айви была уверена.
– Надеюсь, этот стервец Джозия Фейк здесь не задержится, – промолвила Сюзанна.
Айви захихикала. Может, она очень устала, но это очень развеселило ее. Девушка пыталась представить себе Джозию Фейка в его пуританском наряде посреди нью-йоркской улицы или где-нибудь в эскимосской деревне. Или вдруг он окажется на вечеринке в честь какой-нибудь южной красавицы! А может, побежит от пуль на военном полигоне!