ЖАНРЫ

Один экзорцист хорошо, а два — лучше
Шрифт:

«Это ловушка. Он всё знает. Берегитесь».

Я вскочила и заметалась по дому. Перевернув достаточное количество мебели, остановилась посреди гостиной и честно попробовала собраться с мыслями.

Это ловушка. Значит, профессора там на самом деле нет. И кто-то просто заманил мальчиков его именем. Кто? Тот самый оборотень? Или другой? И кто «всё знает»? Если Иму, тогда, почему «берегитесь»? Он же имел в виду нас двоих?

Я бросилась обратно в кухню и снова схватилась за телефон.

«Рэй, что с вами? Где вы? Нужна помощь?»

Ответ пришёл через час, ещё более странный.

«Нет. Он очнь опсен».

Что, блядь?! Что там происходит, чёрт возьми?!

Я заметалась с новой силой. Что делать? Где их искать? Рэй говорил, что нашёл Морригана, но где он взял эту информацию? Я понеслась в комнату Эрики и перевернула там всё вверх дном. Естественно, ноутбук они забрали, но может, найду хоть какую-то зацепку?

Зацепка нашлась в мусорном ведре, когда я уже готова была рыдать от отчаяния. Маленький смятый клочок бумаги с адресом, выведенным аккуратным почерком Рэя. Хвала небесам, время бездействия позади. И прежде, чем хотя бы попытаться придумать какой-то план, я уже летела к Гринвиллу на повышенной скорости, благо, совсем недалеко. Что буду делать, когда приеду, не представляла. Против оборотня я, как пушинка против ветра. Никакие ритуалы на нём не сработают. Полицию тоже вызывать нельзя, они не смогут ничем помочь. Остаётся полагаться на удачу.

Гринвилл встретил послеобеденной жарой и ленивым стрекотанием кузнечиков. Написанный на клочке бумаги адрес привёл к зданию старого музея. Сначала подумала, что ошиблась, но других зацепок не было.

Насколько я помню, там выставлена большая коллекция антикварных зеркал. Вот чёрт.

Сейчас я особенно остро пожалела, что Иму нет рядом. С ним всегда спокойнее. И чем опаснее, тем ближе к нему я хочу находиться. После того, как он обнимал меня в той искусственной комнате, моя крыша окончательно поехала. Ничего не могу с собой поделать. И сейчас мне не хватает его особенно сильно.

Припарковав машину, я осторожно приблизилась к главному входу. Биту тоже зачем-то прихватила. Уже как-то привыкла таскать её за собой, мы же столько всего вместе пережили.

Вокруг ни души. В обеденное время здесь обычно полно народу, но улица выглядела, как декорация к фильму про апокалипсис, — тишина, запустение, разве что газеты не летают.

Изо всех сил игнорируя инстинкт самосохранения, который от ужаса визжал сиреной в голове, я поднялась по широким ступеням и оказалась в большом прохладном холле. Здесь было светло и так же пусто, как на улице. Даже за конторкой с билетами никто не стоял.

Зато воздух прямо-таки дрожал от напряжения. Я поёжилась — слишком прохладно после жаркой улицы, всё равно, что в склеп попала. Тут же накатили неприятные воспоминания, в нос ударил сильный запах сухих цветов и дерева, вызывая тошноту, но я продолжала двигаться вглубь холла, беспрестанно оглядываясь по сторонам.

Думаю, что знаю куда идти. Конечно же туда, где зеркала. Здесь ли мальчики? Живы они ещё? И что я буду делать, когда встречусь с оборотнем лицом к лицу? Не представляю. Но если они здесь, кроме меня вытащить их отсюда больше некому.

Из холла вёл проход в небольшую крытую галерею со стенами, увешанными картинами местных художников. Шла по памяти, ведь в далёком детстве бывала здесь не раз. Кажется, зеркала выставлены в самом дальнем зале — мало кто туда заходит, слишком уж мрачная атмосфера.

Неожиданно нога за что-то зацепилась, и я чуть не упала вперёд. На полу лежало неподвижное человеческое тело. Спустя несколько секунд я с ужасом узнала Черныша. Склонилась над ним, уронив биту рядом. Он весь в крови и совсем не подавал признаков жизни. Рядом валялся разряженный телефон. Видимо, успел написать мне в последний момент перед тем, как потерять сознание. Неудивительно, что в смс-ке половина букв пропущена.

— Рэй! Очнись, Рэй! Не вздумай тут умирать! — слёзы полились сами собой, падали ему на щёки. Но Рэй всё больше бледнел, будто жизнь вытекала из него прямо на глазах. — Ну как же так. Черныш…

— Назовёшь так ещё раз — убью, — с трудом прохрипел Рэй и приоткрыл один глаз. — Что здесь произошло? Где Дани?

— Не знаю, — я с трудом подавила желание его обнять. — Нужно отвезти тебя в больницу, а потом я сюда вернусь.

— Нет. Нужно найти его. Рана не такая уж серьёзная, а этот красный дьявол очень силён.

— Красный дьявол?

— Профессор оказался с сюрпризом, — хмыкнул Черныш, но тут же подавился кровью и некоторое время молчал, собираясь с силами. — Он заманивал сюда жертв. Для того, кого мы видели в университете. Понимаешь? Он здесь.

У меня буквально глаза полезли на лоб. К такому жизнь меня, чёрт побери, не готовила.

— Значит, вы нашли профессора, но он оказался предателем?

— Именно. Помоги мне подняться, — Рэй зажимал рукой рану на боку, сквозь пальцы просачивались струйки крови, стекая вниз и раскрашивая всё новыми красными пятнами безупречно белую рубашку. Я подумала, что ему сейчас лучше вообще не шевелиться.

— Мне не нравится твоя рана. Нужно вызвать скорую. Ты плохо выглядишь.

— Нет, — прохрипел Рэй и попытался подняться сам, от чего кровь начала выходить толчками. — Неизвестно, что с Дани. Мы не оставим его здесь.

— Не стоит беспокоиться, — произнёс вкрадчивый голос за спиной, я вздрогнула, а Рэй потемневшими глазами смотрел в точку за моим плечом и инстинктивно нащупывал на поясе пистолет. Которого, кстати, там не было.

— Морриган, — прошипел он и с отвращением сплюнул кровь.

Я резко обернулась, столкнувшись взглядом с высоким, хорошо одетым человеком со светлыми волосами и аккуратной бородкой. Внешности, можно сказать, благородной, если бы не глаза. Совершенно безумные, полные ненависти, как два чёрных портала в ад. От его взгляда я вся будто заледенела, не в силах сдвинуться с места.

— Даниэль цел и невредим, — любезно сообщил профессор. — И ты мог остаться невредимым, если бы не пытался помешать нам. Наша цель не вы. Мы ждали эту маленькую леди.

Он отвесил шутливый поклон в мою сторону. Аж дыхание перехватило. Я? Зачем им я? Размышлять о причинах сейчас совсем не время. Нужно сделать хоть что-то. Только что я могу? От страха забыла всё, чему учил Дани, да и чем такие умения помогут против человека? А в том, что Морриган человек, я не сомневалась. Жуткий и помешанный на всю голову, но всё же человек.

— Пойдёмте, мисс Фостер, и больше никто не пострадает.

— Она никуда с тобой не пойдёт, — рявкнул Рэй. Он до сих пор зажимал рану, но кровь вытекала слишком быстро.

— В таком случае, мы сделаем немного больно твоему дорогому другу, — со смешком откликнулся профессор. — Учтите, моя доброта не безгранична. А человеческая жизнь — всего лишь нить, обрезать которую не составит труда.

— Как ты можешь говорить такое? Что с тобой случилось? Ты же спас нас когда-то.

— О, вы всё неправильно поняли, — он с притворным сочувствием смотрел на Рэя и неприятно улыбался. — Я спасал вовсе не вас. А Его. Убийство кого-то из хорошей семьи имело бы слишком широкую огласку. Да и стоило сменить место.

Поделиться с друзьями: