Однажды в Птопае. Дилогия
Шрифт:
– -- Я точно устану!
– -- Твёрдо повторила Боска и кивнула головой.
– -- Я передам причину отказа.
– -- Непременно, --- Лукреция сияла искренней улыбкой.
Выходя из апартаментов её Высочества, Атрур с удивлением думал, что во первых: будущая королева очень умна, во вторых она точно дипломат, и в третьих кажется Хенрик собственными стараниями получил достойную занозу, и ещё не известно кто кого в итоге уделает! Он почувствовал, как его собственная беспросветность вдруг приобрела едва уловимые краски. Наблюдать за этой парочкой будет крайне интересно!
* * *
Малым ристалищным залом был тот самый цирк, на арене которого Шитао и Тецуй впервые встретились во время конкурсного боя. И где, соответственно Элишия впервые увидела красивого сына Тайбая. В тот раз Боска тоже была там - у подножия королевского трона. И она тоже помнила, как перед боем коленопреклонённый лейтенант Хо с интересом пялил чёрные, блестящие очи в вырез её платья.
Теперь зрительские места амфитеатра были пусты, а Лукреция сидела не у подножия трона, а рядом с ним - в кресле, кое поставили по левую сторону от трона. Справа стоял малый трон наследного принца. Согласно этикету, Боска сядет в него, когда станет законной женой Хенрика, а Хенрик в свою очередь станет законным королём и пересядет в кресло своей дражайшей матушки. Данное чудесное событие произойдёт только через год, а пока большой королевский трон "обслуживал" свою настоящую хозяйку - королеву Элишию Эрлинг.
Её Величество сидела, расслабленно облокотившись на подлокотник одной рукой и, подперев оной щёку. Она была одета в мрачные коричневые и синие тона, выглядела хмуро и тускло. Как ни старались гримёры и парикмахеры, они так и не смогли придать её внешности былое великолепие. Почти с ужасом Боска заметила у Элишии наличие носогубных складок. Ещё три недели назад их точно не было! Сама она в простом голубом платье, без косметики, без украшений и с гладкой причёской, сияла как полная луна.
Время от времени Элишия бросала на свою невестку мрачные взгляды и мрачнела ещё больше!
Инспекция заключалась в визуальном осмотре молодцов эскорта и последующие бои между ними на деревянных мечах.
Визуальный осмотр прошёл без проволочек, а вот бои на мечах, так сказать, немного расстраивали... Особенно когда на памяти ещё было свежо великолепное "выступление" лейтенантов Рюйодзаки и Хо. Вот уже целый час молодцы из охранного эскорта парами скакали по арене. Королева сидела со стиснутыми зубами.
В эскорт отбирали молодцов из высшей знати, согласно их ... внешним данным, а не навыкам боя. Другими словами, они все были симпатяги, но их владение оружием могло вызвать у наблюдателя лишь скупые слёзы. Считалось, что эскорт должен придавать Элишие дополнительный блеск, а настоящей охраной пусть занимаются "охотники" Тайбая.
– -- Мерзавцы, --- сквозь стиснутые зубы прошипела её Величество, понимая, что эти прекрасные товарищи вряд ли смогут обеспечить ей защиту даже временную, даже на кротчайший период. Что уж говорить про длительную оборону!
Помятуя о том, что место фаворита оставалось вакантным, молодцы больше красовались, чем реально дрались. Они принимали красивые позы, издавали грозные звуки, и очень часто поворачивали лица к своей повелительнице. При том на лица напускались различные виды выражений, вроде мужественности, или отваги, или благородства. Всё это безобразие сопровождалось приведением в порядок... причёсок. То есть, одной рукой они делали взмахи, а другой поправляли волосы.
Очень явственно Боска услышала, как Элишия пробубнила сама себе.
– -- Пороть... вон того и того... и того придурошного брюнета... всех пороть.
Позади трона раздался ехидный смешок.
Боска, Элишия и присутствующие фрейлины оглянулись. На подиуме за их спинами стояли Хенрик, его телохранитель и его историк-информатор.
Увидев, что он обнаружен, его Высочество с хохотом разразился аплодисментами.
– -- Браво, браво!
– -- Начал веселиться принц.
– -- Матушка, у вас прекрасные бойцы! Гордость нации! Величайшие мастера мечей! Вы под надёжной охраной... Ха-ха-ха...
– -- Прекрати, сын!
– -- Сердито топнула ногой королева.
Хенрик, лавируя между фрейлинами, сбежал со ступенек тронного возвышения на арену и двумя пальцами забрал деревянный меч у ближайшего бойца.
– -- На пять минут..., --- вежливо попросил он. Вернулся. Бросил меч Тецую. Тот поймал его одной рукой и сразу за рукоять, быстрым шагом подошёл к трону королевы и сделал несколько угрожающих взмахов.
Хенрик упал в своё кресло и дурашливо завопил.
– -- Помогите!! Матушку убивают!!
Молодцы на арене все как один сделали грозные лица и гуртом полезли вверх защищать свою королеву. Сидящие на ступеньках фрейлины, с визгом повскакали и разбежались в разные стороны. Тецуй со страшной ухмылкой, наоборот, выступил вперёд. Деревяшка в его руке стала со свистом рассекать воздух.
Элишия он неожиданности и достоверности происходящего сползла в кресле. Ноги у неё под платьем мелко затряслись.
Его Высочество перегнулся через подлокотник своего трона и заглянул матушке в лицо.
– -- Страшно?
– -- С интересом спросил он. Он наклонился вперёд и через Элишию посмотрел на Лукрецию. Дева сидела бледная и с выпрямленной спиной.
Тецуй легко отбивал атаку за атакой. Всё меньше бойцов оставалось перед ним и все больше их, травмированные деревянным мечом, падали на ступени и скатывались вниз на арену.
– -- Ваш эскорт, полная хрень, --- удовлетворённо вздохнул Хенрик.
– -- Один мой Тецуй стоит всего вашего эскорта. Да что там! Он стоит целой армии!
Подтверждая его слова, последний из нападающих с воплем рухнул вниз. Рюйодзаки повернулся и победно отсалютовал наблюдателям.
Хенрик с ядовитой улыбочкой заметил.
– -- Матушка..., э-э-э... кажется, сейчас вас убьют!
Рюй вежливо и глубоко поклонился её Величеству.
– -- Что за спектакль ты устроил!
– -- Взвизгнула Элишия.
– -- Я просто наглядно выявил недостатки вашего эскорта, --- Весь сама невинность сообщил ей сынок.
– -- Разве вы не этого хотели?
– -- Пошли вон!
– -- Выкрикнула королева стонущим телам.
– -- Мерзавцы!
Тела зашевелились и с неожиданной прытью стали подниматься. Так же быстро они убрались с арены ристалища по зрительским выходам.
– -- Хочешь, я одолжу своего Рюйодзаки в наставники этим ... мерзавцам? Он их быстро натаскает махать мечиком. А-а? Два-три часа тренировок в день и у тебя вполне приличные мечники. А-а?
Элишия пристально смотрела в голубые глаза сына. Она улыбалась. Хенрик ещё не понял значение этой улыбки.
– -- Нет, --- ласково сказала её Величество. Она протянула руку и погладила сынульку по белясым волосам.
– -- Почему?
– -- Изумился Хенрик. Он вдруг ощутил смутное беспокойство от сегодняшней проделки. Изначально весёлое действо, судя по всему, принимало неправильный оборот.
– -- Потому что... есть кое-кто владеющий мечом получше твоего Рюя.
Мысленно Элишия произнесла: "Лейтенант Хо, добро пожаловать обратно во дворец!" И конечно спасибо сыну, за столь потрясающую идею!