Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Однажды в Птопае. Дилогия
Шрифт:

Для присутствующих были накрыты столы, но сам виновник торжества, вместе с родителями покинули банкетный зал почти сразу.

В день бала Артур, упакованный, как историк-информатор, и с нашивками историка-информатора, и с письменными атрибутами историка-информатора, явился перед очи своего мучителя.

При виде бледного Кэрроу Хенрик захлопал в ладоши, потом смеялся минут пять. Потребовал, чтобы Артур зафиксировал его восторг.

Артур зафиксировал.

Его высочество позвал из соседней комнаты служанку, коя готовила для него ванну перед балом, поставил бедную женщину на колени и дал ей несколько пощёчин. Глазами торжествующе уставился на Артура, мол, что ты теперь сделаешь?

Кэрроу с каменным лицом записал: "Его Высочество четыре раза ударил по лицу женщину из обслуги..."

Хенрик прочитал запись через его руку, спросил с подозреньем.
– -- Разве не шесть раз? Мне кажется было шесть пощёчин!

– -- Я считал, мой принц, --- спокойно ответил Артур.

– -- Иди, купай меня, дура!
– -- Пихнул принц плачущую тётку.

Втроём они перешли в купальню, где Хенрик залез в ванну, служанка стала его намыливать (совсем недавно это делал Клаус), а Артур сел наблюдать.

Внизу уже съезжались гости, невесты в белом, и их родители.

* * *

Клаус тоже решил заглянуть на бальную вечеринку. Хоть у него и не было приглашения! Ночной приход Тецуя в его комнату, который имел место трое суток назад, помог (наконец-то!) понять фавориту планы Рюйодзаки касательные его! Судя по всему, проклятый Рюй действительно собирался приобрести его - Клауса в собственное безраздельное пользование!

От этой мысли волосы на голове Тигера вставали дыбом. Картины, одна страшнее другой являлись ему в кошмарах - во сне и на яву!

Не было в Государстве Перемен человека, которого бы Тигер ненавидел больше чем кровавого телохранителя Хенрика! Даже сам Хенрик на фоне Рюя казался Клаусу очень добрым и милым. И ещё Хенрик был единственным, кто был способен оградить его от будущего, кое так красочно описал Рюйодзаки! И от самого Рюйодзаки!

А посему Клаус решил предпринять некое действие, дабы напомнить его Высочеству: кто на свете всех милее, всех румяней и белее!

Насчёт белого...

Белое женское платье с позавчерашнего дня висело в гардеробной гостевой комнаты. К платью прилагался чёрный парик и вуаль - немного прикрыть прекрасные, но хорошо узнаваемые фас и профиль.

Наряд достал Артур ещё до присяги. Белое платье ему привезли из дома, по просьбе Клауса. Выпрашивая себе платье Клаус даже и не старался сильно - Артур всё сделал во искупление вины, кою он испытывал с той ночи, когда Тигер едва избежал длинной предлинной очереди любви с ребятками из банды проклятого Рюя.

Сегодня Клаус принял ванну, заполненную лепестками роз и с розовым же маслом, постоял перед зеркалом, рассматривая своё тело и злорадно думая, что бедненькому Тецую не видать эдакой красоты, как своих ушей! Ещё он думал, что Хенрик никогда не сможет отказаться от него, и что Нико по сравнению с ним слишком маленький и худой.

В бальном зале звучала живая музыка ещё не танцевальная, а так для фона... Нарядных гостей приехала целая толпа, однако невест не было пока ни одной. Девушек собирали в отдельном помещении, где им вёлся строгий учёт (кто приехал, а кто нет!), и где они могли привести себя в порядок после дороги - напудрить нос и всё такое.

Элишия и Хенрик уже присутствовали, выполняя роль добрых хозяина и хозяйки. Королева в сопровождении фрейлин неформально прогуливалась среди гостей, а его Высочество хмурый и несчастный сидел на малом троне.

По залу туда-сюда курсировали распорядители и официанты с подносами и бегали нарядные фрейлины. Люди постарше возрастом прохаживались чинно или вели беседы. Молодёжь, в том числе младшие чины "Отряда Охоты" двигались более активно.

Элишия невольно искала среди них высокую фигуру лейтенанта Хо..., но увы из соображений личной ревности её Величества, бравый лейтенант приглашение не получил. Сегодня на балу присутствовали самые красивые девушки и женщины Птопая... так зачем испытывать судьбу?

Королева вернулась к тронному возвышению и села на своё законное место. Хенрик покосился на раскрасневшуюся мамашу.

– -- Не пригласила?
– -- С интересом спросил он.

– -- Кого?
– -- Прикинулась мамаша глупенькой и помахала на себя веером.

– -- Этого красавчика лейтенанта.

– -- Понятия не имею, ты о ком?

– -- Да ладно, матушка, весь дворец уже говорит.

– -- О чём?
– -- Голос Элишии был сама невинность. Хенрик начал раздражаться.

– -- Не прикидывайтесь, мама! Вы послали ему кольцо, очень интересное. Например, мне - вашему сыну, вы таких колец никогда не дарили! А впрочем... мне всё равно, кто там лежит у вас в постели... Главное не влюбитесь!

Элишия неожиданно хихикнула.

Хенрик с приоткрытым ртом уставился на мать пристальным взглядом. Матушка сидела с прострацией в глазах и глупо улыбалась. Все признаки любви уже присутствовали!

– -- Перестань болтать, начинаем, --- всё также легкомысленно улыбаясь, сказала ему Элишия. Наслудник злобно дёрнул губой.

Начиналась официальная часть торжества. Старший распорядитель бала Сальватор Дюре несколько раз ударил в гонг. Гости торопливо покинули центральную часть зала и уплотнились по его периметру. Ненавязчивая фоновая музыка оборвалась. Несколько минут было слышно шуршание дамских платьев и остаточное звучание голосов.

– -- Выход невест!
– -- Торжественно и зычно провозгласил господин Дюре.

Опять зазвучала музыка. Открылись двери зала, и в него вступила шеренга дев одетых в белые платья.

(Как и предполагала Элишия, из сотни приглашённых девушек на бал приехали чуть больше семидесяти... остальные сказались больными...)

Девы, шурша юбками, проплыли к трону, выстроились там в два ряда лицом к её Величеству и его Высочеству и присели в глубокий реверанс.

Хенрик зашипел матушке.
– -- Они все урод...

Он не договорил... Во втором ряду ближе к левому краю находилась Лукреция Боска.

– -- Сюрприз!
– -- Лукаво усмехнулась мамаша.

После минуты оторопелого молчания, Хенрикус растерянно произнёс.
– -- Ей не идёт белое платье... она уже не девственница... И что теперь?

Поделиться с друзьями: