Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оковы прошлого. Книга 2
Шрифт:

В своем кабинете я забираю флешку, на которой сохранила отчеты о жертвах, засовываю ее в карман и запираю дверь. Я неловко машу Обри, направляясь к двойным дверям. Внезапно мой желудок сковывает напряжением, словно натянутая струна, тянущаяся из моего тела, стремиться навстречу Куинну, притягивая к нему невероятной и непонятной мне силой.

Я успешно избегала его весь день, хотя и обещала держать его в курсе событий. Я просто... не могла. Я не могла притворяться, что занимаюсь своей работой, в то время как все внутри меня пыталось прорваться через удушающее безумие происходящего вокруг.

Требовательная, властная натура Куинна слишком напоминает мне ученого, которым я когда-то была. Кроме того, как только я увидела замученную жертву и осознала, что эти девушки погибли из-за меня...

Я знала, что моя тайна больше не принадлежит мне.

Время пришло.

Я просто хотела как можно дольше оттягивать неизбежное. Я успокаиваюсь, когда начинаю думать о руках Куинна, прикасающихся ко мне. Как его губы ласкали меня. Потому что, как только он узнает правду, эти волшебные моменты между нами канут в небытие, будто их никогда и не было.

Кивнув офицеру у главного входа, я замечаю Куинна, прислонившегося к своей помятой машине. И Сэди с другой стороны.

Тут же мои дыхательные пути сжимаются спазмами, и я дрожу от прохладного вечернего воздуха. Он пропитан опавшими листьями, хотя на стоянке нет деревьев. Это своего рода предчувствие, как в кино, когда главный герой приближается к неизбежному для себя исходу.

Я уверенно иду к ним, сознавая, что я – та самая идиотка из воображаемого фильма, идущая прямо к своему катастрофическому концу. Моя единственная надежда держится на том, что я смогу исправить ущерб от последствий ссоры между Куинном и мной в будущем. В любом случае я устала от секретов. Я знаю, Сэди попытается остановить меня, отговорить от этого ради моего же блага... но я готова столкнуться с последствиями и сделать все, что в моих силах, чтобы остановить зло, которое обрушилось на всех нас с этими убийствами. Если Куинн сможет найти хотя бы одну зацепку в моей ужасной истории с Вэллсом, если есть хоть какая-то связь между ним и этими злодеями, тогда это стоит моей свободы.

Сэди, должно быть, заметила решимость в моих глазах и поспешила первой подойти ко мне.

– У нас есть план, - быстро произносит она, ее неземные зеленые глаза умоляют меня набраться терпения.
– Пошли. Давай найдем место, где ты сможешь отдохнуть.

Между нами происходит молчаливый спор, в котором она призывает меня довериться ей еще немного. Я выдыхаю струю пара в прохладный воздух, ощущая напряжение в сдавленной грудной клетке.

– Что за план?

Куинн проводит рукой по своим взъерошенным волосам, выглядя так, будто он уже делал это несколько раз за сегодня.

– Нет никакого гребаного плана, - отвечает он.
– Но я согласен, что тебя надо отвезти домой.

Наши глаза встречаются. Вся тревога и тяжесть тоски, натянутые напряженными нитями между нами, готовы вот-вот оборваться. Он тянется к моей руке, и я лишь секунду колеблюсь, прежде чем схватить его в ответ. Его грубые пальцы крепко стискивают мою тонкую ладонь.

Сэди жестом приглашает меня сесть на переднее сиденье, затем проскальзывает на заднее, где я замечаю Колтона. Куинн, очевидно, оценил шок на моем лице.

– О, да. У нас есть план, - говорит он, бросая свои слова в сторону заднего сиденья.
– Тот, который подразумевает, что я высажу вас обоих в любом непристойном заведении, какое вам приглянется.

Светлые глаза Колтона вспыхивают гневом.

– Поверь мне, - произносит он, придвигая Сэди ближе к себе.
– Я не кайфую от того, что мне приходится находиться в салоне твоей полицейской машины.

Я пристегиваюсь и поворачиваюсь к Куинну.

– Так что за план?
– снова спрашиваю я.

Он качает головой и заводит машину.

– Тот, который внесет каждого из нас в список ФБР, не говоря уже о потере рабочих мест и риске тюремного заключения за препятствие...
– он смотрит на меня.
– Ты когда-нибудь слышала о «Фирме»?

Я качаю головой.

Напряжение, сковывающее его тело, тут же ослабевает.

– Не могу не подчеркнуть, как чертовски счастлив от этого.

Глава 9

Мятеж

Куинн

Заехав на стоянку, я замечаю машину Карсона и паркуюсь рядом с ним.

– Кто позвонил Карсону?

– Нам понадобится подкрепление, - отвечает Сэди, и я стискиваю зубы.

Мне это не нравится. Черт, ни капельки. Это слишком... Сэди. Все это похоже на ее методы и тактику, и это выводит меня из зоны комфорта. Слишком многое может пойти не по плану. Кто-то рискует пострадать. Эйвери может пострадать.

Мой взгляд блуждает по ней, спокойно сидящей на пассажирском сиденье. Она выглядит измученной. Она уже через столько прошла. Когда Ларкин предложил использовать ее в своем плане, я тут же встал и ушел.

Ему чертовски повезло, что я не врезал по его самодовольной роже.

Я провожу руками по лицу, чувствуя себя невероятно вымотанным за сегодня.

– Ладно. Давайте покончим с этим.
– Чем раньше я наложу вето на этот идиотский план, тем скорее смогу убедить Эйвери поспать. То, что нужно нам обоим.

На краткий миг, когда я вставляю ключ в замок, тревога охватывает меня, сковывая напряжением плечи. Мой дом не часто посещают гости. Скорее, никогда. Я и сам редко бываю там, разве что для сна и душа. И когда я провожаю коллег в свою гостиную, это становится чертовски очевидным.

Пустые стены и скудная обстановка. Стопка книг и журналов громоздилась на единственном столе в центре комнаты, на стене висел небольшой плоский телевизор. Пусть этого и не так уж много, но все равно это мое личное пространство, и их присутствие здесь кажется вторжением в мою частную жизнь.

– Ух ты. Так вот где спит великий детектив Куинн? – замечает Карсон.
– Может ли профайлер дать нам какие-нибудь интересные сведения об этом человеке?
– он засовывает руки в карманы и раскачивается на каблуках, посылая Сэди самодовольный взгляд.

Сэди улыбается, что происходит редко, как и гости в моем доме, и от этого в комнате становится теплее.

– Ты имеешь в виду тот факт, что он очень аккуратный чудик с навязчивыми состояниями, и вместо того, чтобы устраивать беспорядок, он просто избегает личных вещей?

Эйвери тихо смеется, и хмурое выражение на моем лице исчезает.

– Смешно, умники, - я сгребаю книги со стола и переношу их на книжную полку, а затем, подумав, выстраиваю их в ряд с другими книгами в алфавитном порядке.

Поделиться с друзьями: