Оковы прошлого. Книга 2
Шрифт:
Проклятье. Как же мне не хотелось гоняться за ним. Я ускоряю шаг, а затем перехожу на бег, как только сворачиваю за угол здания. Тот успевает добежать до середины переулка, когда я догоняю его.
– Стоять! Полиция!
– я тянусь за своим значком, и, мать его, мой карман оказывается пуст. Пистолета тоже нет. Какого хрена я вообще пристегнул кобуру? С рычанием я хватаю его за воротник рубашки и одним резким движением укладываю на тротуар.
– Я сказал: «Полиция», придурок, - я тяжело дышу, пока завожу его руки за спину и застегиваю наручники на запястьях. По крайней мере, хотя бы они у меня есть.
– Где твой значок?
– спрашивает он.
Похоже, его не в первый раз задерживают, он в курсе, какие вопросы нужно задавать. Я переворачиваю его лицом к себе и опускаю взгляд вниз.
– Остался в других брюках.
– Блять, - шипит он.
– Ты стукач?
Отдышавшись, я кладу руки на бедра. Возраст берет свое. Черт.
– С какого хрена стукачу арестовывать тебя?
– Он явно не настолько умен.
– Что в сумке?
Парень замолкает, отказываясь отвечать на вопросы.
Ладно. Я сдергиваю его рюкзак с плеча и расстегиваю молнию. Достаю пакетик с травкой и трясу перед его лицом.
– Что это?
– затем вытаскиваю крэк, завернутый в фольгу. Полагаю, это посылка для Эйвери.
– И, похоже, у тебя здесь также есть крэк.
– Эй, мужик. Это не тот крэк, о котором ты думаешь.
Я раскрываю часть фольги и принюхиваюсь.
– На самом деле это именно то, о чем я думаю. Амбра.
Он косится на меня, и между его темными бровями пролегает глубокая морщина.
– Ты из Управления по контролю за лекарственными препаратами?
– Я твой самый худший кошмар, если ты мне все не расскажешь, - я рывком поднимаю его за рубашку, заставляя сесть.
– Говори.
Этот тупица не может быть в сговоре с Мэддоксом и людьми в масках, которые похитили Эйвери. Те люди - опытные преступники, а этот парень выглядит так, будто обделается, если они свистнут ему за дозу.
– Это самый крупный заказ, что ты получал?
– спрашиваю я.
На его мальчишеском лице проступает смущение.
– Да, чувак. Дурь моя. Для личного пользования. У меня есть рецепт от мигрени.
– Конечно. Ладно. Я позволю тебе уйти, - опускаясь на колено, я тычу ему амброй в лицо и достаю фото Эйвери.
– А теперь расскажи мне все об этом дерьме и этой женщине.
– Я просто случайно натолкнулся на эту цыпочку, вот и все. Мой кузен служит во флоте, - он пожимает плечами, морщась от этого движения.
– Он отправляет мне крэк, а я доставляю вещество ей. Я видел, как она размещала сообщения на форуме, пытаясь что-то купить. И я знал, что именно она ищет, - он широко улыбается.
– Я вспомнил, как мой кузен говорил, что это дерьмо может дорого обойтись нужному человеку, - он снова пожимает плечами.
– Это была судьба.
Я позволяю ему говорить. Большинство людей скажут вам то, что вы хотите знать, даже не спрашивая, если позволите им говорить достаточно долго. А этот тип весьма разговорчивый.
– Кто-нибудь еще на этом форуме пытался найти нечто похожее? – спрашиваю я.
– Нет, чувак. Только горячая цыпочка, - его улыбка растягивается, обнажая золотые зубные пластины.
– Вообще-то я собирался сегодня с ней встретиться. У сучки отличная задница.
Сжав челюсть, я ударяю его по затылку.
– Сосредоточься, придурок. Кто-нибудь еще обращался к тебе, спрашивая об амбре или об этой женщине?
– Черт возьми, чувак. Это уже полицейская жестокость, - он качает головой.
– Я сказал же, что нет. Только она.
Сыпля проклятия, я подхожу к нему сзади, чтобы снять наручники. Если бы я был на службе, то отвел бы его в камеру для надлежащего допроса. Чтобы выпытать все детали. Но у меня подозрение, что он будет лишь пустой тратой времени и ресурсов. Времени и ресурсов, которых у нас нет.
Та прибыль, которую он получает от своего кузена, не настолько велика, чтобы привлечь настоящих игроков в этой игре. По словам Эйвери, у тех, кто ее похитил, была целая лаборатория с таким количеством запрещенных чистых наркотиков, что их хватило бы на весь город.
У них есть свои связи, но они до сих пор нуждаются в талантливом ученом.
– О, хотя подожди-ка, - внезапно говорит он, потирая запястье.
– Там был один подозрительный тип. Он задал ей вопрос на форуме. Что-то о соединениях и афродизиаках. Они перекинулись парой научных терминов.
Закончив обыск, я бросаю ему рюкзак.
– Ты только сейчас вспомнил об этом? – Почесывая затылок, он пожимает плечами.
– И что же в этом тебе показалось подозрительным?
– Я не знаю. Может, потому что это наркофорум. Люди ищут инновационные способы получить кайф. Ну, знаешь, чтобы иметь успех, - он кивает пару раз, гордясь тем, что использует правильный сленг. Этот придурок понятия не имеет, с чем он связался.
– Что, твоя мамочка купила тебе на Рождество выход в даркнет?
– я нетерпеливо взмахиваю рукой, подталкивая его продолжать.
– И?
– И у нас ничего не получилось. Я имею в виду девушку, конечно. Было видно, что она законопослушная гражданка и просто ищет какое-то труднодоступное дерьмо. Но тот тип? Он будто целенаправленно искал ее. Понимаешь, о чем я?
Понимаю. Даже такой идиот, как этот парень, умеет читать между строк.
– Ты не начинаешь беседу с цыпочкой об афродизиаках, не имея скрытого мотива, - заканчивает он с самодовольной ухмылкой.
Я впечатлен, что он смог связно высказать это предложение.
А Эйвери, даже такой умный ученый, как она, этого не заметила. Она мыслит не как преступник. Или, черт возьми, мужчина.
– Как звали того парня на форуме?
Он встает и отряхивается.
– Мне причитается за это какое-то вознаграждение?
Я подхожу к нему и пристально смотрю сверху вниз, позволяя нашей значительной разнице в габаритах говорить за себя.
– Черт, - бормочет он.
– Ладно, только не называй моего имени никому из своих информаторов или копов, и я все расскажу тебе. Это был Кинг.
Я поднимаю брови.
– Кинг?
– Да, я пытаюсь вспомнить. Это был А. Кинг или что-то в этом роде, - он поднимает руки.
– Но я точно смогу достать про него информацию, когда вернусь домой.
– Уверен, ты сделаешь это, Лоренс, - говорю я, протягивая ему водительские права, которые вытащил из его рюкзака. – Пришлешь информацию на этот номер, - я протягиваю ему свою визитку, - или я приведу своих приятелей со значками в твой дом, где мы проведем веселую розыскную вечеринку.