Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасный флирт
Шрифт:

– Девочка! – крикнул мужчина. – Уведите ее!

Лидия подтолкнула Джейн туда, откуда послышался мужской голос. Толпа внизу приподнималась и передвигалась как океанский прилив.

От стен галереи эхом отозвался отвратительный глухой стук, когда Александр схватил Коула за воротник и снова ударил о перила. На голове Коула появилась кровавая рана.

Выругавшись, он замахнулся ногой и с силой ударил Александра по колену. Удар был настолько силен, что Нортвуд невольно ослабил хватку. Коул вырвался.

Пистолет. Где пистолет?

Лидия рывком поднялась и стала в отчаянии озираться по сторонам, но Коул опередил ее. Он схватил пистолет, упавший на полу около камина. Взмахнув им, он стал стрелять по людям, поднимавшимся по лестнице, а потом – по толпе.

Люди закричали. Двери со стуком захлопывались и открывались. Гремели чьи-то шаги.

Александр набросился на Коула сзади и повалил на пол. Пистолет отлетел в сторону. Противники захрипели, затрещали кости.

Метнувшись вперед, Джейн схватила свидетельство о рождении. Извиваясь, Коул вывернулся и рванулся вперед, чтобы поймать Джейн.

Лидия знала, что вот-вот произойдет, но никак не могла предотвратить неизбежное.

Ее охватил ужас, когда она увидела, как Коул кидается на Джейн и с оглушительным треском падает сквозь сломанное ограждение.

Не в силах остановить падение, Коул оттолкнул Джейн в сторону, прежде чем провалиться в пролом. Джейн с визгом заскользила по полу, а обломки дерева полетели вниз, на выставку глобусов.

Толпа негодующе заколыхалась, крики и испуганные восклицания становились все громче.

– Джейн! – закричал Александр.

Он рванулся за девочкой и схватил ее за запястье в тот самый момент, когда она заскользила к пролому в ограждении. Александр удержал ее и зацепился одной ногой об опору перил.

Лидию охватила паника. Она потянулась, чтобы схватить Джейн за другую руку, и вознесла миллион благодарственных молитв Создателю, когда пальцы девочки сошлись на ее запястье.

Лидия посмотрела вниз. Коул ухватился за сломанную опору, чтобы не упасть. Под ними сверкала дюжина глобусов, округлые поверхности Земли и неба волнами покачивались в сумерках.

Лицо Коула исказилось от страха и напряжения. Его ноги болтались в воздухе. Дерево затрещало снова, отчего он рывком опустился еще ниже.

Александр с Лидией оттащили Джейн от пролома и отвели в безопасное место на галерее. Девочка бросилась в объятия Лидии, из горла вырывались рыдания, все ее тело дрожало.

Александр потянулся рукой туда, где в воздухе по-прежнему висел Коул. Белое как полотно лицо Коула блестело от пота. Выругавшись, Александр продвинулся дальше. Коул убрал одну руку с опоры и попытался схватить Нортвуда. Его ноги задергались в поисках опоры. Подломленный столб, за который он хватался, раскололся надвое с грохотом выстрела.

Святой Господь!

Прижав лицо Джейн к своему плечу, Лидия смотрела на Коула. Его широко раскрытые от страха, полные паники глаза встретились с ее взором.

Опора сломалась. Завопив, Коул полетел вниз. Его голова ударилась об огромный стеклянный глобус, и по всему холлу пронесся отвратительный грохот. Прозрачную поверхность забрызгала кровь, потом Коул упал на пол и замер.

Воздух наполнился воплями, внизу начался настоящий хаос.

Глава 29

Несусветная суета поднялась в Сент-Мартинс-Холле – крики, грохочущие шаги, резкие звуки свистков констеблей.

Уличная неразбериха перебралась в холл и на нижний этаж, однако Александр не знал, где начинаются беспорядки – внутри или снаружи. Какой-то джентльмен закричал, призывая всех к спокойствию. Дамы визжали. Окна разбивались от брошенных в них предметов.

Александр подтолкнул Лидию и Джейн в темный угол галереи и взмолился, чтобы они оставались там в безопасности.

– Будьте здесь! – велел он. – Никуда не уходите до моего возвращения.

Тем временем за стенами Сент-Мартинс-Холла полиция и целый отряд пехоты рассредоточились по улице, пытаясь восстановить порядок. Александр помогал убирать с дороги раненых; желчь подступила у него к горлу при виде истекающего кровью мужчины, который лежал посреди всего этого хаоса. Подхватив раненого под мышки, Александр оттащил его к пустому крыльцу какого-то дома.

– Все в порядке? – спросил он. Сорвав с себя галстук Александр перетянул им рану на голове незнакомца.

Тот кивнул, но его глаза были безжизненными. Окликнув констебля, Александр вернулся в Холл. Толпы людей ходили между витринами с экспонатами и опрокидывали их на пол. В воздухе кружились птичьи перья, на полу валялись разбитые музыкальные инструменты; модели школьных зданий раздавили. При виде этих разрушений сердце Александра упало.

Он пробрался сквозь толпу к выставке глобусов, посреди которой два констебля стояли над лежавшим ничком телом Коула. Под ногами Александра порвалась какая-то бумага, захрустело разбитое стекло. Он отвернулся при виде засохшей крови.

Александр оглядел осколки и обломки дерева. А потом его ладонь накрыла листок бумаги, засунутый под звездный глобус. Сунув листок в карман, он побежал назад на улицу.

Они сидели молча среди всей этой неразберихи. С нижнего этажа до их слуха долетали крики и шум. Несколько человек пробежали по галерее, но в темном уголке около камина Лидию с Джейн было не разглядеть.

Лидия прижала девочку к груди, а та обхватила ее за шею. Маленькое тельце содрогалось от страха.

Лидия стала вспоминать, как она держала на руках новорожденную Джейн, чуть подросшую Джейн… Как наблюдала за тем, как дочь растет и учится – делает первые шаги, произносит первые слова, проявляет бесконечное любопытство. Восхищалась ее улыбками и смехом… Ценила каждое мгновение, проведенное с нею.

Лидия прижалась губами к щеке Джейн. Как жаль, что ее мать не испытала такой же радости. Хотя, возможно, в первые пять лет жизни Лидии – испытала.

– Я тебя люблю, – прошептала Лидия. – Пожалуйста, помни об этом, что бы ни случилось. Я всегда тебя любила и буду любить еще больше с каждым биением моего сердца. Ты для меня – все!

Ее дочь ничего не сказала в ответ. Вместо этого она нащупала в темноте руку Лидии, и их пальцы переплелись.

Тыльной стороной ладони Александр стер со лба пот и глубоко въевшуюся грязь. Неподалеку Себастьян оттаскивал какую-то женщину с запруженной людьми улицы. Брат сумел разыскать его, и они вместе помогали успокаивать мятеж. Одних людей они заводили в кабинеты Холла, других криком выгоняли оттуда, запирали двери на замок, закрывали ставни.

Поделиться с друзьями: