ЖАНРЫ

Опасный ритуал или (не) случайный призыв демона
Шрифт:

— Любовь? Это не любовь, тварь. Это болезнь. Гниль разума. Я, Арсанэйр. И я твоя ошибка.

Я сказал ей, что она выцарапала меня. Это была… упрощённая, но не ложная версия. Правда была сложнее и опаснее.

Правда заключалась в том, что её крик обладал силой, о которой она и не мечтала.

Силой, которая могла нарушить порядок миров. И это было интересно.

Страшно, унизительно, но чертовски интересно.

Я слушал тишину этого мира. — Здесь пусто. Шумно, вонюче.

Она, конечно, огрызнулась: — А ты как тут оказался, если такой крутой?

Я объяснил про резонанс, про диссонанс, про воронку. Назвал свой мир порядком, чистотой. Посмотрел на её каракули на полу. — Ты даже круг нарисовать правильно не смогла. Он не запечатан. Он… фонит.

И тогда она спросила то, что было ключевым: — И что теперь? Ты… останешься?

Вот он, момент. Я медленно повернулся к ней. Ярость улеглась, сменившись расчётом. Я был в ловушке. Обратный путь требовал колоссальной энергии, которой здесь не было. Но…

— Обратный путь требует энергии… Но она есть в тебе.

Я видел, как страх сковывает её снова.

Я сделал шаг, демонстрируя не угрозу, а холодный факт. — Пока я здесь, ты мой источник.

И тут, как по заказу, раздался стук в дверь и противный голос.

Это отвлекло.

Она, моя "якорь", крикнула в дверь: — Отстань!

Я поднял бровь.

Интересно.

Они и правда были непосредственны. Примитивны, но прямолинейны.

Она сползла на пол, сломленная. Прошептала что-то про проблему из хоррора. Спросила, как будет жить.

— Жить? О, нет, тварь. Ты не будешь "жить". Ты будешь существовать. Пока я не найду выход. А ты будешь мне помогать.

Она попыталась отказаться. Я показал ей тень моей силы. Крошечное пламя, пожирающее свет. Намёк был понятен.

И тогда она сдалась.

С одним абсурдным условием: — Надень треники.

Я посмотрел на себя. — Примитивная стыдливость. Но… как хочешь.

Она повела меня искать эти свои треники.

Идя за ней по этой вонючей коробке, я чувствовал, как слабые, но навязчивые вибрации её мира бьют по моей сущности.

Я был пленником.

Но не её ритуала. Я был пленником загадки.

Как?

Как это ничтожное существо смогло совершить это?

Что в её боли было такого, что пробило брешь?

Пока я буду искать способ вернуться назад, я найду и ответы.

А она, Яна, будет тем самым подопытным червем, который приведёт меня к ним. Добровольно или нет.

Трон в Улье теперь пуст.

Но я, Арсанэйр, уже строил новый. Из её страха, её боли и её глупой, всесокрушающей любви.

Это было начало совсем другой игры.

?11

Тишина после моего ухода из спальни, была оглушительной.

У меня в голове гудело.

Произошло самое настоящее, абсолютное сумасшествие.

И виновата в нём была я. Только я.

Из спальни донёсся звук рвущейся ткани.

Потом тихое, но чёткое — Тьфу.

Я чуть не фыркнула истеричным смехом.

Эти треники, были моим неудачным опытом шоппинга на маркетплейсах. Эти китайцы, вместо сорок второго размера, завернули сорок восьмой и эти моднючие трико так и остались пылиться в шкафу. Хорошо хоть ума хватило их не выбросить.

На существе ростом под два метра, сложенном, будто из мрамора и напряжения, они должны были смотреться… сюрреалистично.

Он вышел. Я подняла голову.

Боги.

Даже треники не спасали ситуацию.

Они еле-еле налезли на него, обтягивая каждую мышцу так, что казалось, вот-вот лопнут по швам. Верхняя часть тела оставалась обнажённой, и в тусклом свете кухонной лампы его кожа отливала темным золотом, а неясные символы, будто выжженные изнутри, мерцали тихим амбровым светом. Он выглядел как беглый гладиатор из очень дорогого, но очень неправильного кино.

Он остановился посреди комнаты, скрестил руки на груди и уставился на меня. Его взгляд был уже не яростным, а оценивающим, холодным, как скальпель.

— Итак, — произнёс он своим гортанным голосом, который резал тишину. — Обсудим условия моего пребывания.

— Условия? — переспросила я хрипло. — Какие ещё условия? Ты, нелегал в моей квартире! Несанкционированная сущность!

Он проигнорировал это.

— Первое. Я не слуга, не "демон желаний" и не дух, которого можно загнать обратно в бутылку твоим убогим криком. Я, Арсанэйр. Ты совершила акт вторжения в мою реальность. Теперь ты несёшь ответственность за последствия. Пока я здесь, ты обеспечиваешь мне базовое укрытие.

— Укрытие? — я медленно поднялась на ноги, чувствуя, как в жилах снова закипает не страх, а знакомая, ядовитая злость. — Ты думаешь, это отель "У разбитой Яны"? С питанием "от боли" и видом на помойку? Иди ты к черту! Вызови такси до своего… ада!

Он сделал один шаг. Мгновенно дистанция между нами сократилась до полуметра. От него пахло жаром, как от открытого крематория.

— Второе, — продолжил он, словно не слышал меня. — Ты будешь отвечать на мои вопросы. О твоём мире. О природе твоего ритуала. О том, где ты нашла эти знания.

— Я нашла их на помойном сайте для одиноких дурочек! — выкрикнула я. — Я тебе уже говорила! Это была шутка! Глупость! Я не знала, что это сработает!

— Лжёшь, — спокойно констатировал он. — Или заблуждаешься. Сила, которая смогла создать брешь, не возникает из глупости. Ты что-то упускаешь. И я это найду.

Меня передёрнуло.

Я и правда что-то упускала?

Нет. Невозможно.

Я просто тупо повторила написанное.

— Третье, — его глаза сузились. — Пока я изучаю эту реальность и ищу стабильный канал для возвращения, ты не будешь предпринимать попыток изгнать меня, навредить мне или привлечь внимание других людей. Если ты это сделаешь…

Он медленно поднял руку.

На ладони не вспыхнуло пламя. Вместо этого воздух над ней замер, стал густым и тёмным, будто кусочек ночи вырезали и держали на весу. От этого сгустка веяло таким немым, всепоглощающим ужасом, что у меня перехватило дыхание.

— Последствия для тебя, а затем и для любого, кого ты позовёшь, будут необратимыми, — закончил он и разжал пальцы. Тёмное пятно растворилось с тихим шипением. — Я не желаю тратить силы на мелкие стычки с местной фауной. Но если меня спровоцируют…

Поделиться с друзьями: