Освободить 10-го
Шрифт:
— Но как это в следующем году, если ты сказал, что не в следующем? — жаловался Гибси, скептически глядя на нас. — Так будет это новое тысячелетие или нет?
Фели покачал головой и пробормотал:
— Это на тебе, Хью.
— Сейчас восемь вечера последнего дня 1998-го. Когда часы пробьют полночь — будет 1999-й. — Поставив игру на паузу, я повернулся к другу и продолжил. — То есть сейчас, прямо сейчас — 1998, а через четыре часа — 1999. Новое тысячелетие наступает в конце 1999-го, не в начале.
— Значит, в следующем году? — нахмурившись, уточнил Гибси.
— Да, Гибс, — с энтузиазмом кивнул я. — Именно так. — Ладно, теперь понял. — Он задумался на мгновение, а потом обернулся и злобно зыркнул на Фели. — Почему ты так сразу и не сказал, Патрик?
Фели открыл рот, чтобы возразить, но передумал и просто пробормотал:
— Дай мне сил.
И в этот момент дверь моей комнаты открылась, и в проёме появился отец. Только он совсем не походил на того отца, которого я помнил: заросший, с впалыми глазами. На тех участках лица, что ещё были видны сквозь бороду, не осталось ничего, кроме тени. Он выглядел как живое воплощение фразы "пустая оболочка".
— Ну что, ребята, устроились на вечер?
— Пит! — радостно воскликнул Гибси, сияя от счастья, как Клэр, когда отец появлялся на свет. — Какой у тебя нарядный верх.
— Всё-таки особенный вечер, надо же постараться.
"Постараться".
Вот же, блять, шутка.
— Ты и Шинейд идёте в Олд Холл Хаус?
— Да, Гибс, — отец улыбнулся, а потом посмотрел на меня: — Ну что, сын, готов встречать Новый год с друзьями?
Я предпочёл его игнорировать, как он игнорировал меня, и снова уставился в экран, продолжив играть в FIFA, сгорая от злости. Фели, уловив, как мне не по себе, тихо подтолкнул меня плечом.
Он всё понимал.
— Пит! Такси приехало, милый! — раздался голос матери с первого этажа. — Клэр! Лиззи пришла с Кивой!
Сердце затарахтело, почти так же громко, как и топот Клэр, когда она выскочила из комнаты и помчалась по лестнице вниз, вопя:
— Лиззи! Лиззи! Лиззи!
Да, сестричка.
Я тоже.
***
— Знаете, что я только что понял? — торжественно заявил Фели несколько часов спустя. — Если Кива выйдет за Марка, то Лиз и Гибс станут семьёй.
— Блин, точно, — пробормотал я, хмурясь. — Они станут родственниками по браку.
— Нет, не станем, — возразил Гибс с ужасом в голосе. — Потому что он мне не брат.
— Определённо нет, — согласилась Клэр с кровати, где красила ногти на ногах. — Фу, Патрик. Не оскорбляй гены Гибсона.
— Спасибо, медвежонок-Клэр, — откликнулся Гибси, подняв руку, чтобы дать пять моей сестре. Она, не прекращая маникюр, легонько похлопала его ладонь. — Этот говнюк никогда не будет моей семьёй. — Его отец женился на твоей маме, парень, — напомнил Фели с добродушным смешком. — Значит, он твой сводный брат. — Только не напоминай мне, — застонал Гибси, вновь сосредоточившись на партии в FIFA 98. — Кит Аллен. — Он сморщил нос, словно само имя его оскорбляло. — Его вообще надо звать Кит Инопланетянин, потому что он и есть инопланетянин. — Он яростно нажимал на кнопки геймпада. — Паршивый паразитирующий захватчик.
— Что я пропустила? — спросила Лиззи, возвращаясь из кухни с охапкой снеков. В длинной клетчатой рубашке и мешковатых джинсах она выглядела потрясающе. Кинув мне на колени пачку Minstrels, она оглядела бинбэг, где я сидел с Фели, но сесть туда не решилась. Вместо этого она направилась к кровати, но тут же с отвращением отпрянула, заметив сеанс педикюра.
Отступив от Клэр максимально незаметно, Лиз приземлилась рядом с Гибсом на фиолетовое надувное кресло Groovy Chick, которое сестра ранее притащила в мою комнату.
Клэр настояла, чтобы мы все остались в одной комнате на ночёвку. У неё были грандиозные планы насчёт подушечных боёв, сплетен и девичьих разговоров, и она хотела, чтобы мы расположились у неё. Но в моей комнате был PlayStation, а у парней было большинство голосов — вот и результат.
— Кто там у нас паразитирующий захватчик, Тор? — спросила Лиз, толкнув его бедром, чтобы освободить себе место. — Кого мне нужно побить?
— Ты бы ведь и вправду побила, да? — хохотнул Гибс, подвинувшись, чтобы она устроилась рядом. — Маленькая гадюка.
— Кит Аллен, — вставила Клэр, вновь занявшись ногтями. — И я с этим полностью согласна.
Вот и началось.
Подавив стон, я откинулся на бинбэг и приготовился к буре.
— Я просто сказал, что если твоя сестра выйдет за Марка, то ты и Гибс станете семьёй, — пояснил Фели, всё ещё не осознавая, какие чувства Гибс питает к своей «новой» семье.
Это не его вина. Он не жил на нашей улице, а Гибси был мастером маскировки. Чем хуже всё было дома, тем смешнее он становился. — По словам Гибса, это далеко не хорошо.
— И правда, — кивнула Лиз, делясь с Гибсом пачкой Tayto. — К тому же, нам не нужно жениться, чтобы быть семьёй.
— Точно, — живо согласился он.
— А можно без разговоров об этом уроде? — вмешалась Клэр, скривившись, как будто ей стало плохо. — Сам факт, что он сидит в нашей гостиной и сосётся с Кивой, уже вызывает тошноту. — Её передёрнуло. — Брр.
— Согласен, — поддержал я, усмехнувшись, когда забил очередной гол Фели. — Рождество, ребят, а не Хэллоуин.
— Кстати, о Рождестве… — со смешком, полный озорства, Гибси закинул руку за шею Лиз и притянул её к себе. — У меня есть для тебя подарок.
— Только не смей! — начали протестовать мы хором, но было уже поздно — в комнате раздался длинный, зловонный, невыносимо громкий пердёж.
— О боже, Гибс, ты только что… — Лиз захохотала, задыхаясь. — Ты только что пукнул?! Я… я это ощущаю на вкус.
— Вдохни поглубже, — подбодрил её Гибси, обмахивая воздух ногой в её сторону. — Мой фирменный рецепт.
— Иисусе, что ты жрал? — зажал нос футболкой Фели. — Пахнет так, будто в тебе что-то сдохло, парень.
— Ты же знаешь, я люблю бобы с картошкой, — расхохотался Гибс и тут же запел:
— Бобы-бобы полезны для сердца,
Чем больше ешь, тем громче пердишь,
Чем громче пердишь, тем больше ешь—
— Тем дольше сидишь ты на унитазе, — подхватила Клэр, зажав нос пальцами. — Сколько ты этих банок съел, Джерард?
— Эй, по крайней мере, это были не шпинат, — не унимался он, передразнивая, — Папай-моряк, живёт он в фургоне,