Освобожденная инопланетным воином
Шрифт:
Когда Зои похитили… моя кровь превратилась в лед. Я не мог представить, что никогда больше не увижу её. Всё, чего я хотел, это спрятать её в моём кради от всех, до конца наших дней. Вид синяка на её щеке до сих пор заставляет меня взреветь.
То, что я чувствую к ней… это инстинкт. Я становлюсь диким при мысли о том, что потеряю её — увижу, как она дарит свою улыбку кому-то другому и запомню на всю оставшуюся жизнь. Или, что ещё хуже, никогда больше не увидеть улыбку на её лице.
Зои поворачивается, как только мы добираемся до её кради. Она смотрит на меня, и я понимаю, что, должно быть, выгляжу сумасшедшим, когда откидываю голову назад, всё ещё посмеиваясь при мысли о том, что мог поддаться на требования отца и передать её. Я действительно думал, что смогу это сделать, и это была самая забавная мысль из всех. Потому что я бы сжёг этот мир ради Зои.
Так что теперь я должен проявить себя перед ней.
Я потеряю отца из-за этого, и моя мать, скорее всего, будет на его стороне. Его друзья и их семьи, вероятно, будут сторониться меня. Но если любовь моего отца зависит только от того, что я обязан делать то, чего он хочет, тогда это вовсе не любовь.
Слова Зои проносятся у меня в голове.
«Может быть, ты чувствуешь, что тебе нужно соответствовать идеалам Каликса, просто потому, что ты чувствуешь, что ты в долгу перед ним за то, что он принял тебя к себе в детстве. Но любой порядочный человек поступил бы точно так же».
Они бы так бы и поступили. Если бы мой отец любил меня, хотел бы он, чтобы я никогда не познал удовольствия от истинного спаривания?
Если я выберу то, что хочет мой отец, я разрушу четыре жизни. Малис, Герика, Зои — никто из них не хочет этого спаривания. А для меня мысль о том, что я больше никогда не прикоснусь к нежной коже Зои, никогда не поцелую её нежные губы, приводит в дикую ярость.
Хуже того, я позволил отцу отравить свои мысли. Я поверил ему, когда он сказал, что человеческие самки слабы. Абсурд. Моя маленькая целительница сильнее и умнее большинства воинов.
Я подхожу ближе, моя рука гладит Зои по щеке. Она закрывает глаза, и я провожу большим пальцем по её шее, наблюдая, как её кожа покрывается мурашками.
— Твоё тело знает, что ты принадлежишь мне, маленькая целительница.
— Тагиз, — говорит Зои, но нас прерывает Крониз, который бежит к нам.
— Рядом с нашей территорией были замечены дохоллы, — говорит он. — Ракиз приказывает всех собраться на защиту племени.
Я киваю, продолжая смотреть на лицо Зои.
— Мы продолжим позже, — говорю я. Она пожимает плечами, поворачивается и уходит в свой кради, и я в отчаянии скриплю зубами.
Во-первых, я позабочусь о том, чтобы этот лагерь стал безопасным. Тогда я верну свою маленькую целительницу.
Зои
Я поднимаю взгляд от еды. Я обедаю с группой новых женщин, пытаясь забыть странное выражение лица Тагиза перед тем, как он ушёл сражаться с дохаллами.
Я смотрю вдаль, мой желудок напрягается. Я наехала на Каликса на глазах у его сына, сделав из него врага. Если раньше я думала, что моя ситуация плоха, то угроза отравить отца Тагиза определенно не улучшила её.
Хотя я не могу заставить себя извиниться. Выражение ужаса в глазах Невады, когда Джозет выпалил, что она умрёт, и дрожащие руки Элли… роды и так достаточно устрашающи. Эти младенцы — только начальный этап жизни человеческих женщин на этой планете. И я не допущу, чтобы их беременность была испорчена ужасом смерти.
Но всё же… Наверное, мне не стоило называть Каликса тупоголовым идиотом. Даже если он идиот.
Теперь Тагиз где-то там, сражается с дохоллами.
Мой желудок сжимается, и я отталкиваю тарелку при этой мысли. Что, если его ранят? Или хуже?
— Зои?
Я моргаю. Мне не следовало приходить на обед, когда мои мысли так явно заняты другим.
— Извини. Я просто задумалась.
Одна из женщин смотрит на меня понимающим взглядом, её тёмно-зеленые глаза разглядывали меня. Маккайла, кажется так её зовут.
— Думаешь о Тагизе?
Я пожимаю плечами. Лагерь браксианцев слишком мал для меня, здесь не избежать сочувственных взглядов на лицах окружающих, когда Тагиз женится на Малис, дав понять, что чувства долга, которые он испытывает к отцу, куда важнее, чем все чувства, что он чувствует ко мне.
Атмосфера становится официальнее, когда появляется Клара, ставившая перед собой тарелку на траву. Мы сидим на поляне, где я разговаривала с Элли, и если бы мы не смотрели, как дети браксианцев сражаются друг с другом фальшивыми мечами, мы могли бы сидеть в любом парке на Земле.
— Привет, дамы, — говорит Клара, усевшись. Она высокая и стройная, с вьющимися светлыми волосами и с небольшим количеством веснушек, разбросанных по её носу и щекам. Она выглядит хрупкой, но недавно я видела, как она перекинула через плечо браксианского воина, пока тренировалась. Конечно, воин был подростком, но она поставила ногу ему на грудь и приподняла одну бровь, когда он сердито посмотрел на неё.
— Я тут подумала… — говорит Клара, и Ария смеётся.
— Что-то новенькое надумала? — хихикнула она, и я ухмыляюсь. У Арии длинные волосы бордового цвета, которые немного напоминают мне волосы Айви, но, в отличие от пожарной, Ария маленького роста, с кремовой кожей и тонкими чертами лица фарфоровой куклы. Ещё она весёлая, любит розыгрыши.
Она делает вид, что сжимает губы от сдерживания улыбки.
— Когда дохоллы разделились на более мелкие группы, они стали представлять не меньшую, а ещё большую угрозу. Они могут быть скрытными и передвигаться так, как они не смогли бы в большой группе. Вы только посмотрите, что они сделали с Зои и Невадой.
Другие женщины посмотрели на меня, и я изо всех сил стараюсь не скорчиться.
— Согласна, — говорю. — Дохоллы не имеют настоящей преданности друг к другу. Если такая группа сможет заполучить корабль, они, не моргнув глазом, оставят здесь остальных.
Клара кивает.
— Поэтому, если мы хотим убрать их всех сразу, мы должны заставить их всех появиться в одном и том же месте в одно и то же время.
— Логично, — говорю я. — Но дохоллы жестокие и умные. — Я провожу рукой по синяку на щеке и изо всех сил стараюсь не обращать внимания на то, как мои ребра судорожно сжимаются при напоминании о том, насколько они жестоки. — Мы должны устроить такую ловушку, которую они не смогут проигнорировать.
Клара выдыхает, и мы все замолкаем. Она кивает головой, расправляя плечи.
— Думаю, нам нужно сказать им, что мы отдадим им корабль.
Все взрываются, заговорив одновременно. Клара поднимает руку, и я восхищаюсь тем, как она возвращает себе контроль.
— Мы позволили им бежать, мы устали от того, что нас преследуют, и мы хотим остаться здесь. После похищения Зои и Невады мы поняли, что дохоллы слишком опасны. Мы готовы отдать им корабль, если они уйдут и поклянутся никогда не возвращаться.