Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отбор с философским акцентом
Шрифт:

– Вы достаточно прямолинейны, леди, - королева с любопытством меня разглядывала.
– Я очень надеюсь, что вы ошибаетесь, и Его Высочество выберет себе супругу именно на этом отборе. Во всяком случае, пребывание во дворце таких очаровательных леди не оставит его равнодушным, и он задумается о том, как прекрасно было бы оставить одну из вас при себе навсегда.

Слова королевы пролились бальзамом на девичьи сердца, а я, притворившись, что получила ответ на свой вопрос, вернулась к завтраку. Остаток времени девушки щебетали о том, как счастливы находиться в королевском дворце.

После завтрака королева пригласила девушек в сад, где уже столпились молодые люди в нетерпеливом ожидании. Что примечательно, знакомых лиц не было. Ну и ладно! На этот раз я решила не игнорировать местных жителей и, натянув на лицо приличествующую улыбку, вышла вместе со всеми в сад.

Справа и слева от королевы шли леди Совершенства: Диана и Виана; чуть позади их сопровождали верные самопровозглашенной фрейлины. Мягко, но уверенно отодвинув меня в сторону, следом просочились остальные девушки, собравшиеся в небольшие стайки. Пропустив всех, я вышла последней, понимая, что, вероятно, не смогу подружиться ни с кем на этом отборе, так что, похоже, быть мне белой вороной - одиночкой.

Королева и девушки расселись на скамейках вокруг фонтана, в окружении молодых мужчин. Я отошла немного в сторону, захотев побыть в тишине, и тут заметила, как ко мне направляется лорд Стар.

– Леди, позвольте составить вам компанию, - произнёс он, церемонно поклонившись и протягивая руку.

Раздались смешки. Оглянувшись, я увидела, что вся компания во главе с королевой с любопытством смотрит на нас, а некоторые девушки презрительно фыркнули. Ну да, здесь идёт охота на титулованных мужчин, и я, по их мнению, сильно занижаю планку, причём на глазах у потенциальных женихов. Я улыбнулась лорду Стару, демонстративно взяла его под руку и ответила:

– Конечно, лорд, буду рада вашему обществу.

Мужчина, явно не ожидавший столь быстрого согласия, мгновенно взял себя в руки и повёл меня к оранжерее. Мы прошли мимо толпы девушек, замерших в ожидании нашего ухода. Интересно, что и королева тоже внимательно нас разглядывала.

– Вы ведь не хотели моей компании. Почему передумали?
– спросил Стар, когда мы отошли от остальных.

– Вы прямолинейны, лорд. Считайте это минутным капризом, - попыталась отшутиться.

– И всё же, почему передумали? Я чувствую, что не слишком вам приятен после той нашей встречи у реки.

Он остановился передо мной, преграждая путь и требуя ответа. Я внимательно посмотрела на него, пытаясь понять, чего он хочет и почему его поведение меня так раздражает. Было что-то нестыкующееся, неуловимое, не вписывающееся в общую картину...

– Знаете, вы правы, - честно ответила я, глядя ему прямо в глаза.
– Сегодня я хотела прогуляться одна и собиралась отказаться, но, услышав смешки девушек, передумала.

– То есть вы меня пожалели, решили облагодетельствовать своей компанией?
– произнёс Стар, пристально глядя на меня.

– Если вам угодно, можете так и думать, - равнодушно пожала я плечами.
– Не люблю, когда делают преждевременные выводы или навешивают ярлыки. Впрочем, если вас задело, что я за вас заступилась, не смею вас задерживать.

– Вы хотите побыстрее избавиться от моего общества?
– холодно спросил он.
– Я обидел вас неосторожной фразой у реки, о чём сразу же пожалел, но, последовав за вами, не обнаружил вас и решил, что вы воспользовались порталом. Я извинился перед вами, но, судя по всему, так и не был прощён. Выходит, и вам не чуждо навешивать ярлыки, раз вас так легко обидеть.

– Лорд Стар, я не понимаю сути ваших претензий! Я безмерно благодарна вам за моё спасение в день нашей первой встречи, но вы тогда даже не представились, что, согласитесь, немного странно. Затем вы обвинили меня в том, что моя лошадь понесла не случайно, намекая, что я жаждала познакомиться с вами таким экстравагантным способом. А в следующий раз вы вообще обвинили меня в преследовании. В свете всего этого я действительно не понимаю сути ваших претензий. В друзья к вам не набиваюсь, и совпадение наших увлечений не меняет этого факта.

– Я вас услышал, леди. Приношу извинения за назойливость, - церемонно поклонился Стар и равнодушно посмотрел в сторону.

– А знаете, вы ведь не тот, за кого себя выдаёте!
– вдруг осенило меня.

– То есть?
– не понял он, его маска равнодушия на мгновение сменилось настоящим интересом.

– В вашем поведении есть что-то нелогичное. По вашей одежде видно, что вы человек среднего достатка, хоть и лорд, но замашки у вас - истинно королевские.

– О чём вы?
– нахмурился Стар.

– Вот об этом!
– указала я на его недовольное лицо.
– Вы ведёте себя так, словно повышенное внимание к вашей персоне - нечто само собой разумеющееся. Так обычно ведут себя невероятно красивые или богатые и знатные мужчины, привыкшие к всеобщему почитанию. Уж не обижайтесь, но ни к одной из этих категорий вы не относитесь. Откуда столько высокомерия?

– Вы назвали меня высокомерным?
– с усмешкой переспросил лорд.

– А что вас удивляет?
– ответила я его же тоном.
– Вы позволили себе беспочвенные обвинения в мой адрес. И я не просто вас назвала высокомерным - я привела веские аргументы.

– А Его Высочеству все эти промашки сошли бы с рук, просто потому что он красив, богат и знатен?
– внезапно спросил он, заглядывая мне прямо в глаза.

– Что значит «сошли бы с рук»? Я не набиваюсь в друзья ни к вам, ни к Его Высочеству. И грубое отношение к себе любимой не потерплю ни от кого!

– Ах да, вы же набиваетесь в невесты принцу, а не в друзья!
– делано заскучал мужчина, на что я, не удержавшись, не аристократично фыркнула.

– Вот уж делать мне больше нечего!

– Так зачем же вы здесь? Вы не желаете становиться женой принца, внимания от остальных лордов тоже не добиваетесь.

– Вариант, что просто хочу пожить, наслаждаясь придворной жизнью, вас не устроит?
– невинно спросила я у явно закипающего мужчины.

– Нет, не устроит, - жёстко ответил он.

– Что ж, другого ответа для вас у меня нет. Жаль вас разочаровывать, - мило улыбнулась я и, дотронувшись до его груди, мягко подтолкнула его к выходу.
– А теперь будьте любезны, пропустите меня, думаю, наша беседа себя исчерпала.

Поделиться с друзьями: