Папа, я против этого брака! Том 1
Шрифт:
«Какой ужас!»
Но я почему-то почувствовала внезапный прилив отваги.
«Если ее не остановить сейчас, наш особняк заполонят мыши!»
Хоть у меня и нет никаких полномочий, я первая леди этого дома, ведь моя матушка давно покинула нас. Так что я имела веские причины избавиться от мышей.
«Я сейчас же попрошу отца принять меры!»
— Если ты посмеешь хоть пальцем ее тронуть… пеняй на себя, — зловеще процедил отец.
Его слова остудили мой пыл. И я сразу же передумала.
«Вернусь-ка я в комнату. Ха-ха. Мне еще жизнь дорога!»
Я сжала кулон в руке и бросилась в свои покои.
Стоило Джубелиан удалиться, как напряженная атмосфера рассеялась.
«Эти шаги меня так раздражают».
Молодой человек нахмурился, не в силах понять причину своего недовольства.
— Макс!
Он мгновенно повернулся к учителю.
— Да?
— Ты прекрасно знал, кто скрывается за колонной, однако осмелился называть ее так? — Тон был привычно ледяным, но взгляд выдавал тщательно подавляемую ярость. Наставник практически никогда не снимал холодную маску безразличия.
— Нет, я не увидел. Слишком темно.
На свете был один-единственный человек, из-за которого герцог мог так переживать. И Макс, конечно, догадывался, кто притаился за колонной, но признаваться не спешил.
Он встретил будущего наставника, когда был ребенком, в двенадцать. И вот уже десять лет он обучался у герцога искусству владения мечом. Поэтому знал наверняка, насколько учитель страшен в гневе.
Лишь одно могло растопить лед в его голосе…
— Это была моя дочь.
Юная леди Флойен. Наставник всегда становился добрее, когда говорил о единственной дочери.
Макс перебирал в памяти редкие моменты, когда учитель позволял себе проявлять эмоции, произнося то самое имя.
— Джубель.
Герцог чуть улыбнулся.
— Верно.
Простого имени было достаточно, чтобы учитель растаял.
Юноша наморщил лоб.
«Непостижимо…»
Он был мал, когда потерял свою мать, а родственники отвернулись от него и стали хуже врагов, угрожая его жизни. В эти тяжелые времена именно его наставник, герцог Флойен, защитил его и научил владеть мечом.
«Раз уж ты назвал меня учителем, я буду тайно тренировать тебя, чтобы ты сумел выжить».
Когда-то Макс восхищался герцогом и хотел быть похожим на него. Но теперь его отношение к наставнику изменилось.
«Неужели он готов на все ради другого человека!»
Наставник, показавший свою слабость, казался ему жалким. На лице Макса промелькнуло раздражение, а маковые глаза сверкнули огоньком неприязни. Рот исказился в кривой улыбке.
«Я никогда не стану таким слабаком!»
Максу было прекрасно известно, какую цену учитель заплатил за эту привязанность.
«Ты можешь быть сколько угодно силен, но, когда на твоей шее затянут хомут, ты слабее того, кто его держит».
Циничная усмешка искривила его губы. Заметив на себе взгляд учителя, он мгновенно натянул маску безразличия.
Но наставник обо всем догадался.
— Есть ли кто-то, кто постоянно приходит тебе на ум, даже против твоей воли?
Макс презрительно замотал головой.
«Вы забыли сдачу!»
Вспомнив неприятный инцидент, который произошел с ним недавно в лавке, Макс напрягся.
Герцог сделал глубокий вдох:
— Тебе пора возвращаться, пока не поздно.
Равнодушно выслушав печальный голос наставника, юноша накинул капюшон.
— Лучше побеспокойтесь о себе, — бросил он и выскользнул в окно.
Герцог провожал ученика взглядом, зная, что опасность ему не грозит.
«Все даже хуже, чем я предполагал».
Хотя герцог тщательно взращивал в Максе мысль о том, как важно ценить жизнь, тот становился все хладнокровнее и черствее. Он без колебаний уничтожал врагов любыми способами, преследуя свои цели, даже если это переходило все возможные и невозможные этические нормы.
Герцог помрачнел.
«Но и я был таким».
Война показала ему, что слабость подобна смерти. Поэтому герцог презирал слабаков и не испытывал к ним никакого сострадания. Он считал, что они заслуживают своей участи и должны тонуть в пучине своих недостатков без права на помощь.
Но безжалостного и бескомпромиссного мужчину изменила маленькая и хрупкая девочка, оказавшаяся нежным цветком, к которому он боялся даже прикоснуться.
«Папочка!»
Сквозь ярость и тьму на лицо герцога пробилась теплая улыбка.
«Макс, ты еще совсем ничего не понимаешь…»
Джубелиан стала его лучом света. Она наполнила смыслом его пустую жизнь.
«Только благодаря Джубелиан я не превратился в ослепленного гневом монстра».
Именно любимая дочь помогала ему сохранить в себе крупицы человечности и удержала от шага в пропасть безумия.
Вернувшись в свою комнату, я «обрадовала» служанок.
— В-вы с-сказали… Мышь?!
— Какой ужас! Но дворецкий недавно говорил, что решил проблему и нанял кого-то, чтобы отловить грызунов!
Выслушав их, Мерилин лишь покачала головой:
— Имение слишком большое, возможно, парочка скрылась. Даже одна мышка может стать огромной проблемой, они размножаются с бешеной скоростью!
Я содрогнулась только от мысли о мышином нашествии.
«А-а-а! Боже! Мне дурно даже от одной-единственной мыши…»
Мерилин тут же уловила мое отвращение:
— Юная госпожа, вы только не волнуйтесь! Я немедленно сообщу миссис Перес, и она сделает все, чтобы мыши вам не докучали.
Я изобразила благодарную улыбку.
«А ведь… затаиться за колонной было отличной идеей».
Если бы я еще тогда рассказала отцу о мышах, он бы разгневался на служанок и Дерека. Теперь же все складывалось как надо: отец не догадается, что это именно я пустила слухи о грызунах и подслушала его разговор с учеником. Все подумают, что я и впрямь заметила мышь, когда шла по коридору.
«Нужно только подождать, когда Дерек покончит с кошмарной живностью».
— Мы бросили все силы на поимку этой мыши… — закончила свой доклад экономка миссис Перес.