Печально известный наследник
Шрифт:
“Я понимаю почему. Ты прекрасно выглядишь этим вечером”.
“Лестью вы ничего не добьетесь, милорд. Вы были ответственны за то, что рассказали всем, что я была с Тревором, когда он скончался, не так ли?”
Казалось, у него в голове не было правильного ответа. Он помолчал, прежде чем выбрать самый безопасный ответ, который только мог придумать. “Мне жаль, что ты расстроен этим вечером. Возможно, я смогу загладить свою вину.”
“Теперь нет способа восстановить мою репутацию”.
“Твоя репутация. Вот что у тебя не в порядке?” Мысли о том, что его слова нанесут ущерб ее репутации, не приходили ему в голову. Единственный исход, который он рассматривал, был тем, который привел к поимке убийцы Тревора. Он видел только необходимость уберечь ее от убийства, а не защищать ее репутацию. Он слишком долго был вдали от общества.
“Я была наедине с мужчиной. Я не смею думать, что произойдет, если правда выйдет наружу, то, что говорят, достаточно разрушительно”, - прошептала она. Ее глаза были широко раскрыты, когда она умоляла его понять.
К сожалению, она говорила на иностранном языке общественных правил. Это был язык, на котором он не говорил с тех пор, как был мальчиком, и даже тогда это не было приоритетом в его воспитании. Его семья была необычна в своих взглядах на такие вещи — факт, который он проклинал сегодня вечером. “Ты была с ним помолвлена. Я полагаю, это запрещено ...”
Она покачала головой, то ли для того, чтобы сказать "нет", то ли чтобы выразить свое недоверие, он не знал.
“Кажется, танец - это меньшее, что я могу сделать в сложившихся обстоятельствах, принцесса”.
“Перестань называть меня так. Танцы не отменяют прошлого”. Ее слова были сильными, но что-то, казалось, смягчилось в ее глазах, что вселило в него надежду.
“Они этого не делают. Но это приятнее, чем подбить мне глаз”.
“Это спорно”. Уголок ее рта приподнялся, почти приближаясь к улыбке, но не совсем достигнув своей цели, прежде чем она сдержала ее.
“Этим вечером ты затмеваешь других дам. Было бы преступлением не потанцевать в такой вечер”. Он только хотел доставить ей удовольствие, но не зашел ли он слишком далеко в своем комплименте? Он ждал.
“Спасибо”, - наконец сказала она, опустив взгляд, чтобы провести пальцами по ткани. “Это мое любимое платье”.
“Я предпочитаю, чтобы на тебе были бриджи, но если тебе нравятся оборки и все такое ...” Он замолчал, пожав плечами.
Она подняла глаза, склонив голову набок, рассматривая его. “Иногда я забываю, что ты брат Кэти. А потом ты говоришь подобные вещи”.
“Ты что-нибудь слышала о ней?” спросил он, снова предлагая ей руку в попытке отвести ее на танцпол.
“От Кэти? Конечно, у меня есть. Мы довольно часто переписываемся”. Она покорно положила руку ему на плечо после их танца. “Но она твоя сестра. Вы ничего о ней не слышали?”
“Нет. Я не получал корреспонденции из дома с момента моего приезда в Лондон”.
“Ваша семья скорбит”, - заявила она, останавливая их продвижение к танцполу, ее брови обвиняюще сошлись на переносице. “Как, должно быть, приятно, что ты не обременен таким печальным состоянием, как это”.
“Я тоже скорблю”. Он отказался от попытки отвести ее в удобное место на открытом воздухе и повернулся к ней там, где они стояли.
Ее неодобрительный взгляд скользнул по нему, когда она взяла его за руку, приглашая на вальс. “Надеть черное на бал - это еще не скорбь”.
“Но надеть черное нижнее белье на бал - это так?”
“Я справляюсь с этой ситуацией по-своему”.
“Как и я”, - сказал он, ступая так же, как, казалось, двигались другие пары.
“Разрушив мою репутацию?”
“Что именно ты слышал?” - уклонился он. Он, без сомнения, был ответственен, но чем меньше ему нужно было признаваться, тем лучше.
“Достаточно, чтобы знать, что ты кому-то рассказала, что я была там с твоим братом, когда он умер, и что мы были одни”. Ее глаза обвиняюще вспыхнули.
Совсем не так он представлял себе свою первую попытку танцевать вальс. Это потребовало гораздо больше споров, чем он планировал, не говоря уже о шагах, о которых он притворялся, что знает, — и то, и другое заставило его чувствовать себя немного не в своей тарелке.
Однако он ни о чем не жалел, только о мягком теле Розалин в его объятиях, пока не закончилась музыка. Она могла ругать его сколько угодно, пока он вдыхал ее слабый аромат цветов и прижимал ее к себе. Даже споры с ней были временем, проведенным в ее обществе. Жизнь боксера научила человека наслаждаться днем, несмотря на несколько ударов, и он точно так же насладился бы следующими несколькими минутами.
“Он был прав”, - размышлял Итан, когда они едва избежали столкновения с другой парой. “Слухи в городе распространяются быстро”.
“Мне плевать, кто был прав. Меня волнует только то, что теперь все в городе верят, что я была наедине с Тревором. Что мы с ним были ... близки ”.
“Вы были близки. Вы были помолвлены”. Итан покачал головой, глядя на нее сверху вниз, не понимая, что она имеет в виду. Говорила ли она то, что он думал, или это просто были его мысли после стольких лет, проведенных в испанских тавернах?
“Мы не были близки, когда он скончался. А теперь все верят, что были. Ой!” Она подавила крик, когда он наступил ей на ногу.
“Прошу прощения, я отвлекся”.
Она сердито посмотрела на него. “Любое будущее, которое я могла бы обрести, теперь потеряно из-за тебя. Люди думают, что я ... что он и я ...”
Действительно, они говорили на одну и ту же тему, и его как нельзя больше интересовало то, что она могла сказать по этому поводу. “Возможно, вы с Тревором и не были застигнуты в момент страсти, когда он умер, но—”
“Как ты мог упомянуть такое?” спросила она, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что кто-нибудь его услышал.
“Это ты обсуждаешь это посреди танцпола”. Он сделал шаг в неправильном направлении и снова наступил ей на ногу. “Еще раз прошу прощения”, - пробормотал он, стремясь вернуться к обсуждаемой теме. “Я только собирался спросить ...”
“Ты такой же хороший танцор, как и джентльмен”. Она нахмурилась.
“Я пытаюсь”, - сказал он, отводя ее в другой конец комнаты, где он больше не мог травмировать ее пальцы на ногах.