Пепел чужих костров
Шрифт:
— Э-м-м. Очень мило Сив. — С совершенно серьезным видом кивнула Майя. — Когда у нас появится лишний овес мы обязательно используем эту… штуку.
— А что не так с селением? — Осторожно поинтересовался Эддард.
— Нас туда не пускают. — Презрительно буркнул продолжающий жевать Август, и болезненно поморщившись, начал массировать виски. Лоб юноши вспотел, под носом собралась капля пота. — Они заперлись за палисадом и грозятся расстрелять из луков каждого, кто подойдет слишком близко.
— Мы бы двинулись дальше, но у фургона сломалась ступица колеса. И та деталь, которая… — В хрустально-серебряном голоске Кирихе послышалась неуверенность. — Создатель милостивый, я всего лишь глупая женщина и ничего в этом не понимаю. Только знаю, что сами мы это не починим.
— Кузнец нужен. — С важным видом кивнула горянка. — Там железка лопнула. Как по мне, срать на этот фургон в три кучи как и на тащащую его скотину. Лето. В Чернолесье жратвы полно, не то, что в горах. — Многозначительно мотнув головой в сторону ломающей горизонт черно серой цепи скал, Сив криво усмехнулась уголком рта. Но в фургоне все барахло Майи. А она без него не может. Так что пришлось согласиться помочь этим… geiteelskere[1].
— Там и твоих вещей немало Сив. — В мягком перезвоне голоса Кирихе прорезалась сталь. — Я до сих пор не понимаю, зачем одному человеку столько оружия.
— А она его ночами облизывает. — Неожиданно злобно бросил Август и скрестив на груди тощие руки отвернулся. Дай ей волю целый день бы сидела и натирала, квохча над каждым клинком словно курица. Ей этот арсенал дороже нас всех.
Дикарка смерила юношу не предвещающим ничего хорошего взглядом. Руки великанши на мгновение напряглись, взбугрились пластами мышц и жил, но тут же расслабились.
— Один мудрый человек, как-то сказал мне, что ножей много не бывает. — Буркнула она ни к кому не обращаясь. — Как я думаю, копья, молоты и топоры тоже лишними не будут. К тому же эти железки дорогие. Их всегда можно продать в городе.
— Думаю, с этим возникнут проблемы. — Эддард извиняющимся жестом пожал плечами. — Прошу прощения за то что приношу плохие новости, но… Вы видимо не слышали о новом эдикте?
— Каком еще э-ди-кте? — Подозрительно нахмурилась северянка. — Что это еще за южанская гадость?
— Новый закон. Его огласили месяц назад. Сейчас припомню… как там… — Закатив глаза Эддард принялся цитировать. — В пределах предместий и города запрещено носить или транспортировать любое воинское вооружение. Запрещены железные, бронзовые и медные мечи, топоры, тесаки одноручные и двуручные, а также метательное оружие всех видов, луки, и арбалеты, самострелы, дротики, метательные пластины, пращи, копья и алебарды глевии и прочее древковое оружие. Так же запрещены ножи с длинной клинка более ладони, боевые перчатки, кистени, дубины и посохи с металлическими оковками, а также била всех видов. Охотничье и прочее промысловое оружие дозволено к транспортировке в застегнутых и скрепленных печатью сагайдаках или плотных мешках. Топоры, вилы, серпы, сучкорубы, мясницкие ножи и косы, а также другой инструмент могущий использоваться как оружие возможен к ношению снятым с древка или, если таковое невозможно, транспортируется в завязанных мешках или запираемых ящиках. Наказанием за нарушение в первый раз является конфискация орудия преступления и выплата виры в пол солида, за повторное нарушение — публичное бичевание кожаным кнутом и вира в три солида, за третье — приковывание к позорному столбу на сутки, с последующим изгнанием за пределы вала и конфискация всего нажитого имущества.
— Дерьмо гребаное. — Нахмурив лоб великанша досадливо сплюнула через плечо. — А как же…
— Для охотников, ловчих, наемников, дворян и прочих введены лицензии. Как цеховые так и личные. Их можно купить в магистрате. — Абеляр усмехнулся. — Стоят они… довольно недешево.
— Дерьмо. — Недовольно засопев, Сив с досадой стукнула себя кулаком по колену. — Гребаные имперцы, гребаные южане, гребаные эди-кты. Значит, когда мы поедем в город…
— Все оружие изымается на дорожных заставах. С правом возврата при предъявлении лицензии или выплатой компенсации в случае его сдачи. — Взмахнул карандашом ученый. — Естественно компенсация…
— Не больше кучки мышиной блевотины. — Мягко улыбнулась Майя.
Эддард изумленно моргнул. Слышать подобное из уст столь потрясающе красивой женщины было мягко говря… шокирующим.
— Так или иначе, Сив. — Пригладив идеально уложенные волосы, травница ловко подцепив деревянной лопаткой-мешалкой ручку исходящего ароматным паром котелка стянула его с огня. — Сейчас нам важнее починить фургон. Что будет потом, будем думать позднее.
— А для этого нам нужно прибить гребаное чудище. — Неожиданно подал голос, примолкший было Август. На лице юноши больше не отражалось страдание. Лицо барона было бледным, но на губах блистала уверенная улыбка. Глаза с расширившимися зрачками азартно поблескивали. — Но для начала неплохо бы поесть. Я просто умираю с голоду. Да решительно умираю. — Нервно потерев друг о друга ладони, цу Вернстром охлопал болтающиеся полы расстегнутого, залатанного в десятке мест, украшенный потертой серебряной вышивкой сюртука и капризно выпятил губы. — Никто не видел мою ложку?
— Ты ее вчера выбросил, когда тебе моя каша не понравилась. — Насмешливо изогнув бровь великанша склонила голову к плечу. И больше я тебе их вырезать не буду.
— Это была какая-то отрава, а не каша. Ты хотела накормить меня еловыми шиками.
— Пшено да желудевые ядра. — С явной обидой произнесла горянка и поджала губы. — Ну еще шкварки и остатки кровяной колбасы той что не совсем протухла.
— Дикарская еда. — Задрав нос процедил Август. — Мерзкая отвратительная дикарская еда для дикарского желудка. Я требую, чтобы впредь готовила только Майя. И дайте мне, наконец, ложку!
— Требуешь? — Глаза великанши на мгновение опасно прищурились.
Действительно. Как семья. Семья опустившихся бродяг. И я свидетель семейной свары
Стараясь сохранять нейтральное выражение лица, Эддард сделал вид, что рассматривает свисающие над головой тяжелые, увешанные желудями ветви.
— Я дам вам свою. У меня есть запасная. — Ласково, но твердо отстранив руку потянувшегося было к котелку юноши, покачала головой Кирихе. — Но придется немного подождать, барон. Уха должна дойти.
— А что ты там делаешь? — Потерявшая, казалось всякий интерес к Августу, великанша плавным, каким-то текучим движением встав на четвереньки, подозрительно прищурившись уставилась на Эддарда, споро подползла к ученому и перегнувшись ему через плечо попыталась заглянуть в журнал.
— Зарисовки. И немного записей. Пока память свежа. Важно зафиксировать пока не забыл. — Аккуратно спрятав карандаш в рукав дорожной куртки, ученый перевернул тетрадь и продемонстрировал всем присутствующим плоды своего труда.
На поляне воцарилась тишина. Майя удивленно вскинула бровь. Август приглушенно хрюкнул.
— Э-э-э… Можно? — Качнувшись вперед, Сив нависнув над мужчиной, и обдав его запахом мокрой шерсти, животного жира и почему-то дикой мяты, несмело протянула руку.
— Да. — Немного поколебавшись, Абеляр протянул журнал дикарке. — Если ты не умеешь читать на всеобщем я тебе…
— Меня никто еще не рисовал. Очень похоже. Не то, что в гильдии портреты на розыск малюют. — Присев на корточки северянка осторожно, будто пергамент был стеклянным перевернула лист. Потом следующий. И еще. — Майя, а это ты. И ты барон. Перевернув очередной лист, дикарка растянула рот в по детски восхищенной улыбке. — А ты очень хорошо рисуешь, книгочей. — А это… Опять я… Неожиданно замолчав, Сив уставилась на изображение.