Переплетения 2
Шрифт:
— Коротко и ясно, — кивнул Олег. — Отряд «Искатели». Отражает нашу структуру.
Его предложение было самым логичным, но оно было… слишком моим. Слишком близким к реальности, от которой я пытался выстроить здесь нечто иное.
— Мы не просто отряд. Мы… мы взламываем мир, — задумчиво сказала Кира, откладывая шило. Она посмотрела на [Первоключ], который я держал в руке. — Мы находим ключи к запертым дверям. Ключи к пониманию систем. Мы — Ключники.
В ее голосе прозвучало нечто новое. Не просто азарт инженера, а гордость. Гордость за то, что мы делаем, и как мы это делаем.
Ключники. Просто, емко и по существу.
— Мне нравится, — кивнул Михаил после секундной паузы. — В этом есть своя поэзия. Ключники, что отпирают не сундуки, а тайны. Я — за.
— Функционально, — заключил Олег.
Я посмотрел на них. На рогу, барда и танка. Мои собственные ключи к этой невероятно сложной системе.
— Ключники, — согласился я. — Значит, решено. Теперь за работу. Нужно понять, где мы и куда двигаться дальше.
Разведка. Это была моя стихия. Я открыл интерфейс карты. Общие карты Подгорода, которые можно было купить у торговцев, были сильно неточными. Они показывали лишь основные, самые известные тоннели, игнорируя десятки боковых ответвлений. Зал со стражами на них не был обозначен вовсе.
— Так, мы вошли отсюда, — я ткнул пальцем в точку на общей карте, помеченную как «Северный Вход в Канализацию». — Прошли примерно два километра на юго-восток. Зал Слизня был здесь. — Я нарисовал в воздухе примерный контур. — От него мы спустились на этот уровень, в Зал Хранителей. Судя по всему, мы сейчас находимся прямо под… районом складов Нижнего Города.
Михаил достал свой собственный свиток, старую карту, купленную у какого-то букиниста.
— Погоди, если ты прав, то, согласно «Трактату о городской архитектуре времен упадка», главный водосток должен проходить где-то здесь, — он провел пальцем по пустому месту на моей карте. — Он соединял старые дварфийские коммуникации с новой, человеческой канализацией. Идеальное место для скрытого прохода.
— Это значит, нам нужно двигаться на запад, — подытожила Кира. — Там должны быть самые старые сектора, а значит, и самые интересные механизмы.
План был готов.
Мы двинулись в путь, и Подгород тут же напомнил нам, что мы больше не в стартовых залах. Коридоры стали уже, ловушки — хитрее, а обитатели — злее.
Из-за груды обвалившихся камней на нас выскочило трое. Они были похожи на людей, но кожа их имела землистый оттенок, а глаза горели тусклым, неживым огнем. Длинные, грязные когти на пальцах могли с легкостью вспороть кожаный доспех.
Трупный Падальщик
Уровень: 29
Тип: Нежить
— Кира, левый! — крикнул я, уже формируя заклинание.
Олег, не дожидаясь команды, шагнул вперед, принимая на древко своего топора удар центрального упыря. Удар был сильным, нашего танка качнуло, но он устоял. Кира же метнулась в сторону, ее кинжалы мелькнули, и левый падальщик, получив точный удар под коленную чашечку, с воем повалился на землю. Михаил ударил по струнам, и резкий, диссонирующий аккорд [Ноты Скорби] заставил оставшихся двух монстров замедлиться, их движения стали вязкими и неуклюжими.
Этого было достаточно. Мой модифицированный [Магический снаряд], теперь состоящий из двух более мощных зарядов, ударил прямо в грудь центральному противнику, отбрасывая его назад, прямо на топор Олега.
Бой занял меньше десяти секунд.
— Неплохо капает, — заметила Кира, обыскивая тела и доставая несколько медных монет и [Истлевшую костяную пыль] — простенький алхимический реагент. — Опыт идет хорошо. Может, задержимся здесь на пару часов? Пофармим немного, поднимем уровень-другой. Мои новые наручи требуют двадцать восьмого для дополнительных статов, да и деньги на ремонт не помешают.
Она была права. Это был самый логичный и безопасный путь. Укрепить свои позиции, стать сильнее, прежде чем лезть в неизведанное. Но меня кое-что смущало.
— План прежде всего, — возразил я. — Сначала находим проход, убеждаемся, что у нас есть путь к отступлению и новая база для операций. А потом уже фарм. Мы не знаем, что ждет нас впереди. Тратить время на кач сейчас — неразумно.
Кира недовольно фыркнула, но спорить не стала. Логика в моем доводе была, пусть при этом и лишена всякого азарта. Мы двинулись дальше, сквозь переплетение древних и не очень тоннелей, периодически натыкаясь на таких же падальщиков или стаи гигантских крыс-мутантов 30-го уровня. Бои были короткими и эффективными. Мы работали как слаженный механизм, оттачивая нашу синергию до автоматизма.
Через два часа, когда усталость уже начала давать о себе знать, мы дошли до первой точки.
В конце длинного, обветшалого коридора виднелся завал. Груда камней и обломков почти полностью перекрывала проход, оставляя лишь узкую щель, в которую едва мог бы протиснуться человек. За ней виднелась дверь. Покрытая такой же сложной, нечеловеческой резьбой, что и первая, такой же древней, такой же молчаливой.
— Вот он, — выдохнул Михаил с благоговением. — Еще один узел в симфонии.
Кира уже была рядом, ее глаза горели инженерным любопытством.
— Завал выглядит старым. Очень старым. Никто здесь не ходил десятилетиями, а то и веками, — она провела рукой по камням, стряхивая вековую пыль. — Маркус, давай откроем! Нужно же проверить, работает ли ключ! Нужно понять, что за ней!
Это был соблазн. Невероятный соблазн. Открыть дверь в неизведанное, сделать еще один шаг вглубь великой тайны. Но что-то в словах Киры меня насторожило. «Никто здесь не ходил».
— Нет, — твердо сказал я.
— Что «нет»? — она обернулась, в ее голосе звенело возмущение. — Мы же за этим сюда и шли!
— Мы шли, чтобы найти проход. Мы его нашли. И именно потому, что им никто не пользуется, мы не будем его открывать. — Я подошел ближе и указал на дверь. — Подумай, Кира. Это скрытый, забытый путь. Наш личный, безопасный маршрут в самое сердце системы. Как только мы его откроем, он перестанет быть таковым. Появится точка на карте, сработают системные триггеры. Кто-нибудь обязательно это заметит. Тот же «Железный Легион». Или еще кто-то, о ком мы даже не знаем. Сейчас это наш козырь. И мы не будем его светить раньше времени.
Михаил, который уже было достал свой журнал для зарисовок, медленно кивнул.
— Он прав, Кира. Мудрость гласит, что не стоит будить спящих драконов, если ты не готов к битве. Эта дверь — гнездо спящего дракона.
Кира закусила губу, борясь с собственным любопытством. Но логика моих слов была неоспорима.
— Черт, — наконец сдалась она. — Ненавижу, когда ты прав.
Мы потратили еще час на поиски, обойдя все остальные коридоры. И нашли еще две такие же двери. Обе в полузаброшенных, обвалившихся тоннелях. Обе нетронутые. Карта в моей голове обретала все более четкие очертания. У нас была не просто одна секретная лазейка. У нас была целая сеть потенциальных маршрутов. Только наша.