Первый ход
Шрифт:
— Не попытаются. То, о чем я говорил, работает и в обратную сторону. Проиграет сейчас тот, кто первым нанесет удар, если он не будет смертельным. Равновесие поддерживается недостатком информации. Они не знают на что способен Лиан, а мы не знаем, на что способны они. Ты прав, сын, они пытаются развернуть наши козыри против нас. Возможно, у них есть способ покончить с Лианом, а возможно это был блеф.
— Был бы способ, они бы уже нас прикончили в зале.
Ягоро достал из кармана сверток, положил на стол и развернул его. На белой ткани лежал алый осколок неправильной формы.
— Теперь наш козырь не только Лиан.
— Они знают, каким было ваше второе задание, — вздохнул Таруи. — Они знают, что один осколок у нас и при этом решились на провокацию.
— Слишком много переменных, — подытожил Лиан.
— Именно. Нам нужны люди, нужна критическая масса силы. Что по этим двоим?
— Делают свое дело без лишних вопросов, — резюмировал Ягоро.
— Мадс говорил, что ему не нравится то, что делают старейшины, — добавил Лиан.
— Может он пытался влезть к тебе в доверие?
— Он говорил шепотом на расстоянии двадцати трех метров от меня. В таком случае он должен был знать, что я могу слышать их на таком расстоянии, а знаете об этом только вы двое.
— То есть мы можем привлечь их на свою сторону? — Таруи сложил руки на груди.
— Я бы проверил их получше, — ответил Лиан.
— Согласен. Осторожность сейчас наш лучший союзник. Как я уже сказал, провокация эта не бессмысленная. Они запретили Лиану покидать замок, потому как найден еще один осколок.
— Так быстро? — Удивился Ягоро. — Пятьсот лет никакой информации, а тут повалило как из рога изобилия?
— Странная череда совпадений сейчас меня мало волнует. Отряд ассасинов отправился за осколком прошлым утром и мы должны опередить их во что бы то ни стало.
— Ну мы же только приехали! — Заныл Ягоро.
— За осколком охотимся не только мы, — продолжил Таруи. — Лорд Эдмор так же отправил своих рыцарей и, если информация попала даже к паладинам…
— Соловьи, — закончил за него Лиан.
— Именно. Если осколок попадет к соловьям или паладинам — без разницы. Наша задача не дать заполучить его старейшинам. На это задание, Лиан, ты отправишься с Юки. Заодно проверишь ее. Ягоро, ты с Мадсом отправишься в леса Отлора.
— А вот это интересно, — улыбнулся Ягоро. — Всегда хотел переспать с какой-нибудь милой эльфийкой.
— Я тебя не развлекаться посылаю!
— Да понял я, бать. Просто шучу.
— У меня так же есть информация, что в этих лесах находится оружие, схожее по описанию с Близнецами. Карты я дам вам перед отъездом, оружейная в вашем распоряжении.
— Но как же с запретом Лиана? — Удивился Ягоро.
— Я разберусь. И самое важное: я не стану посылать больше людей ни при каких обстоятельствах. При столкновении с другими ассасинами — уничтожать.
Глава 13
Зверь против Титана
"Ставки — еще один повод, привлекающий внимание к гладиаторским боям" — Пешком по миру: Том 7.
Город Дамаск. Восточная Рамия.
2 дня до начала игр.
Тёмную, тесную каморку освещал лишь слабый огонь из камина и свечи на занятых столиках, однако даже в таком месте сегодня было всё забито под завязку, а шум гостей был слышен по всему переулку. На двери, которая только что со скрипом открылась, висела деревянная табличка с кривой надписью на рамийском: «Нет мест». Шум как по команде растворился и все присутствующие подняли головы вверх, что бы разглядеть человека, вошедшего внутрь. Мальчишка быстро спустился и мелкими шажками обошел зал по-над стеной.
— Добрый вечер, — заикаясь, проговорил он человеку за стойкой.
— Чего надо? — Нахмурился хозяин. — Свободных комнат нет и не будет до конца игр.
— Я знаю, — кивнул мальчишка. — Я хотел бы сделать ставку.
— Ставку? — Переспросил хозяин. — Это можно. Какая пара?
— Я хочу поставить на Монэла, — снизил тон юноша, как будто опасаясь, что его кто-то услышит.
— На Монэла? — Снова переспросил хозяин и рассмеялся. — Мужики, он на Монэла ставит!
По залу тут же пронесся дикий гогот. Мальчишка с опаской осмотрелся и положил на стойку кошель.
— На Монэла? — В очередной раз переспросил хозяин, пересчитывая монеты в кошеле. — Ты уверен?
— Уверен, — кивнул мальчик.
— Ну смотри что бы потом без претензий, — хозяин сделал несколько записей на клочке бумаги и подвинул мальчику. — Ставки двенадцать к одному против Монэла. Если честно, ты единственный, кто на него поставил хоть что-то весомое. Денег, небось, куча?
— Да, — с испугу кивнул мальчик, — то есть нет… — он сгреб бумажку и, запихнув её под рваный балахон, спешно удалился.
Мальчик выбежал на улицу, отряхнулся и подошел к человеку, стоящему в темном углу.
— Ну что? Поставил?
— Да, дядя Рашит, — кивнул мальчик. — Двенадцать к одному против Монэла.
— Проклятье! — Шепотом выругался Рашит. — Они в пацана вообще не верят?
— Никто не верит, — усмехнулся юноша. — Да брось, дядь, у него ни одного шанса.
— Ану тихо! Монэл сильный, он…
— Какая разница? Его противник…
— Такой же человек из плоти и крови. Ты на чьей стороне, я не пойму?
— Вообще я сделал ставку против твоего чемпиона у Юсупа.
Рашит скривился, упер кулаки в бока и злобно зыркнул на племянника.
— Вот почему ты завел меня в этот клоповник!
— Ну да. Прости, дядь, но надо быть реалистами. Ты меня сам этому учил.
— Ану шагай, — схватил Рашит мальчика за шею и толкнул в сторону главной дороги. — Еще мне мои же слова кидать будет. Воспитали негодяя, ты глянь. Матушки Иты на тебя нет — она бы тебе… Ух зла не хватает!!!