Песнь далёких земель
Шрифт:
Но вот, плавание подходит к концу. Из-за горизонта выступили сначала верхушки гор, а затем и их подножье с остальной сушей. Ещё немного. Ещё совсем немного осталось и можно будет сойти на берег. Наконец-то земля под ногами не будет двигаться из стороны в сторону. Сейчас дети привыкли к этому, но в первые дни было весьма непривычно.
Азек поднялся на палубу и увидел капитана, который стоит у носа корабля и смотрит на горы.
— Это и есть Келентар? — спросил юный чародей.
— Да, это он. Только нам не туда, а дальше. Нужных нам земель ещё не видно. Те горы, которые ты видишь, закрывают собой Большие топи. Эта территория считается дикой и там много опасностей, сравнимых с шипострелом, которого нам не повезло встретить.
— Как так-то? — удивился наследник престола. — Мы плывём просить помощь у тех, кто даже не навёл порядок у себя дома?
— Келентар куда больше, нежели наша родина. Во много раз. При этом заселено, наверное, меньше половины всей площади. С натяжкой можно назвать всего четыре государства, которые сейчас там существуют: Сэмпре-Соляре, в которое мы направляемся, и являющееся наиболее приятным вариантом из всех существующих; Херришкайт, который представляет из себя самое большое государство, которое диктует свои правила всем, кроме первого; Шелсо, которое потеряло свою независимость ещё давно, когда Херришкайт ввёл армию в ослабленное нежитью государство на северо-восточном побережье материка; и, в конце-концов, Кселант, который державой нельзя назвать, ведь он является просто сборищем феодалов без единого правителя.
— Насколько большие проблемы с нежитью у Келентара?
— Не настолько, как у нас. У них куда больше живой силы для защиты, да и ресурсов. Горы и болота в разных местах неприятны даже для нежити. А ещё дикие земли. О них ходят целые легенды. Да настолько, что даже слуги тьмы не могут там закрепиться.
— Дядь Говард, а вы знаете историю Келентара? Мне интересно послушать.
— К сожалению, нет. Но как сойдём на берег, то я уверен, что у Морлено найдутся те, кто поведает тебе много интересного. Только помни, что это не наш дом и нужно опасаться всех. В окрестностях больших городов Сэмпре-Соляре закон хорошо действует, но чем дальше — тем хуже. В Херришкайте и других землях я не был, так что не могу утверждать, как там.
— У нас дома всё было лучше, — вздохнул младший сын королевы.
— Да, — согласился старик. — Маленькое государство не значит плохое.
— Раз в Келентаре всё так плохо, то, может, пополнить припасы и отправимся в другие части мира? Где жизнь получше и нет мерзкой нежити.
— Если мы не умрём к тому времени и не получится устроиться в Морлено, то можно будет подумать о таком варианте, — рассудил капитан. — И кстати, пока снова не забыл. В Келентаре много нелюдей.
— Вы это уже говорили, что народ там не такой добрый, как у нас был, — юный чародей не понял суть предложения.
— В этом случае "нелюдь" это не оскорбление, а обозначение других существ. Келентар огромный и на его территории живут другие расы, помимо людей. Большинство похожи на нас, в какой-то мере, но есть ещё Скаэлли. Они во многом похожи на Августина, но никогда не были людьми. Так что не стоит считать их роднёй. Это ящеролюды, которые живут на болотах. Их предпочитают избегать. Я не знаю почему, но и проверять не хочется.
— Понятно. Хорошо, что я взял с собой книгу с заклинанием понимания языков. Это очень поможет разговаривать с нелюдями.
— С людьми тоже. У Келентара другой язык. Я его знаю и смогу договориться насчёт нас. А тебе будет полезно изучить такое заклинание. Всё же магия — удивительная вещь.
— Ладно, я пойду позавтракаю, — Азек пожал плечами.
— Приятного аппетита, — сказал Говард, всё ещё смотря на горы. Как давно он здесь не был? Кажется, целую вечность. Тяжело придётся, но старый адмирал надеется, что дети получат всё необходимое и будут жить в хороших условиях. Всё же в трюме столько драгоценностей, что можно купить небольшой город и жить там, при этом имея прибыль со всего, что в нём происходит. Но это немного не то, что нужно путешественникам. Куда важнее защита наследников престола и ради этого нужно обратиться к нужным людям, чтобы те предоставили и жильё, и безопасность.
После того завтрака Азек начал снова занялся попытками упорядочить структуру своей маны. Это сложнее, чем казалось изначально. Нужно не просто взять и извлечь силу, а затем создать чёткую сетку. Необходимо всю энергию, которая имеется внутри, упорядочить, научиться правильно её извлекать, чтобы не нарушать хорошо выстроенную форму и ещё удерживать за пределами тела, ведь тогда нужно для этого приложить ещё усилия, так как она начинает стараться обрести более хаотичную структуру, в которой легче находиться вне тела. Стать такой, какой она была до всех попыток упорядочить.
Всё это делать безопасно и Айрис, по большей мере она просто даёт брату больше маны, чтобы тот практиковался побольше. Всё же то, чем он занимается, это не сотворение заклинаний, от которых нужно ограждать себя, чтобы не было неприятных побочных эффектов уже на нём самом. Хотя этому тоже нужно будет обучиться. И много чему ещё, прежде юный чародей сможет наконец-то изучать сами заклинания и создавать свои. Да, конечно, можно продолжать без многих этих вещей, но тогда заклинатель может столкнуться с проблемами, которые если не навредят, то приостановят развитие на неопределённый срок. И придётся отвлекаться, чтобы освоить нужный элемент.
На следующий день всё продолжилось снова. Азеку просто необходимо сделать всё это, чтобы не страдать в будущем, пытаясь понять, что где располагается и с чем связано. Да и он понимает, что сестра не сказала бы заниматься чем-то, что не имеет значения.
Бригантина уже практически проплыла мимо полуострова, на котором располагаются большие топи. Земля, которая виднеется не так далеко, это уже Сэмпрэ-Соляре. Точнее, его регион, который является болотами вперемешку со степью и небольшими участками леса. Называется оно малыми топями и, к счастью, не является дикими территориями. Но туда всё равно не любят соваться. А между концом великих и берегами малых топей расположился большой залив Брелло. Несмотря на узкий перешеек, он дальше сильно расширяется. И оттуда плывёт один корабль с чёрными парусами. Торговый что ли? Но он движется быстро. Вероятно, используется магия.
Капитан решил на всякий случай спуститься к себе в каюту и взять подзорную трубу. И уже с ней поднялся и встал у мачты, начав рассматривать судно, что так быстро приближается. На верхней палубе практически ничего и никого нет. Только несколько человек в чёрных одеждах и один из них в серой кирасе. Ну, здесь ничего не сказать. Вроде, обычный корабль. Адмирал сложил подзорную трубу и просто пошёл к носу бригантины, скомандовал двигаться чуть дальше от берегов. Всё же дети занимаются магией и будет неприятно, если какое-то существо приплывёт сюда, почувствовав эту силу.
Курс слегка изменился, как и направление того корабля с чёрными парусами. Он почему-то идёт на сближение, причём не сбавляет темпы. Пираты? Капитан вынужденно прервал обучение Азека для того, чтобы попросить Айрис зарядить снаряды баллисты магией. К сожалению, девушка не знает как это делать. Она, конечно, может попытаться, но слишком много вещей может пойти не так. Поэтому придётся обойтись тем, что есть. Дочь морей всё же согласилась, что лучше перестраховаться и встала у борта, с которого приближаются неизвестные. Пока нельзя делать какие-либо агрессивные действия: это могут быть не пираты.