Песок Пустоты. Проклятие древней крови
Шрифт:
Шхун, аккуратно разлив напиток по чашам, протянул одну старухе, а из второй отпил сам, нисколько при этом не поморщившись.
— Какой смелый молодой человек, — улыбнулась Гроуз, обнажив свои кривые желтые зубы. — Люблю таких.
Греттель все это время сидела надувшись. И почему это Варон решил сесть за столик к столь мерзкой особе? Из-за нее им сейчас никак не переговорить, не обдумать их последующие шаги. Да и если уж говорить совсем честно, один вид этой пьяной развращенной старухи внушал ей отвращение.
— Я вас точно нигде раньше не встречала? — Гроуз прищурилась, от чего ее маленькие мышиные глазки и вовсе исчезали в морщинах. — В первый раз на арене?
— Да, в первый раз, — Варон пытался быть осторожным со своими словами, если бы он соврал о том, что они с Греттель бывали здесь, то это могло привести к ненужным расспросам и общим воспоминаниям. А юноша был совершенно без понятия, что происходило на арене последние несколько лет.
— Тут, честно скажу я вам, делать абсолютно нечего, — женщина пустила дым им в лицо и откинулась на спинку стула. — Может быть еще лет тридцать-сорок назад в этих боях и был какой-то толк. А сейчас! Что и говорить, тут теперь решают все не сила, а деньги. С каждым годом победителей становится все больше, а их качество — хуже. Всякий сброд теперь может дойти до финала, даже грязные шхуны, — Варон чуть напрягся, надеясь, что тень и капюшон надежно скрывают его глаза.
— Но кому выгодно, чтобы на арене выигрывали эльвраты? — спросила девушка, оперев подбородок на руки. — Если тут играют роль деньги, то зачем побеждать шхуну?
— Дорогая моя! — старуха рассмеялась, напоминая теперь драную кошку, которая пытается отрыгнуть шерсть. — Сразу видно, что вы тут в первый раз. Что ж, я попробую объяснить. Есть, например, рыцарь, бравый воин и разбиватель женских сердец. Он идет фаворитом арены два дня. Чертовых два дня он побеждает всяких отбросов, рубит головы бойло и пускает кишки вонючим наемникам. Вечерами на улицах его встречают восторженными криками и аплодисментами, предлагают бесплатно выпить. И вот приходит третий день, финальный день поединков. Рыцаря, всего такого разодетого, красивого, выставляют в бой против нескольких слабачков. Тех, что дошли до финала скорее благодаря своему везению, чем каким-либо навыкам. И вот тут-то в бой, милочка, вступают деньги. Сколько безрассудных богачей поставило свои сбережения не победу рыцаря? Несколько десятков? Сотен? А на победу шхуна? — Гроуз лукаво улыбнулась. — Дальше простая арифметика. У рыцаря вдруг оказывается, плохо прикреплен доспех, оружие не заточено, да и клетка его изначально стоит против света. Думала ли ты, дорогая, как тяжело сражаться, когда тебя слепит яркое солнце?
— Опять села кому-то на уши со своей болтовней? — трактирщик поставил на стол несколько блюд, печеную рыбу и какой-то странный, морской на вид, салат.
— А я что? — взвизгнула та. — Меня сами спросили! Объясняю, что чушь все эти ваши бои!
— Просто эта леди немного обижена, — мужчина осторожно отодвинул бутылку от края стола. — В свое время, старина Гроуз потерял немалые деньги, участвуя в таких вот азартных состязаниях.
— Немалые?! Да этот старый оболтус спустил почти все наши деньги! Если б не мои связи, и не моя деловая хватка, то…
— То прозябать бы нам в грязной лачуге по сей день, — закончил за нее трактирщик, видимо он слишком хорошо знал свою родственницу.
— Смеется надо мной, ишь ты! — рассерженная, она выкинула окурок на пол и втоптала его каблуком. — Ты можешь веселиться здесь сколько хочешь, но без меня не видать бы тебе боев, как собственного носа!
Варон, устав слушать их словесную перепалку, с аппетитом принялся за еду. Блюда оказались намного вкуснее всех тех, что приходилось ему пробовать еще совсем недавно, находясь в портовом городке. Греттель последовала его примеру.
— Мм! Это действительно вкусно! — воскликнула девушка, отправляя в рот очередную порцию рыбы. — Ваш повар, он просто мастер своего дела!
— Ох, нет ничего приятнее для ушей, чем слышать от моих гостей похвалу, — смутился мужчина, и, пожелав приятного аппетита, ушел заниматься своими делами дальше.
— Какой подлиза, — шикнула миссис Гроуз, провожая своего внука пристальным взглядом. — Это он сейчас ходит, хвост поджав, а во время боев будто с цепи срывается. Плюет он на гостей и на готовку. Трактир — это просто предлог находиться здесь, ничего более.
Варону раньше не приходилось иметь дело со стариками, поэтому он и подумать не мог, что у них внутри может быть столько желчи. Но, впрочем, эта дряхлая лошадь, сидящая сейчас перед ним, хотя бы говорит правду. Уж лучше так, чем за милой улыбкой скрывать свое настоящее отношение к вещам.
— Если пожелаете, — снова начала старуха, изрядно хлебнув из своей чаши. — Нет, даже не так. Я настаиваю, чтобы во время боев вы посетили мою ложу. Так и спросите там, на арене, — «Проведите нас к ложе мисс Гроуз, она ждет». Я впишу ваши именам в пригласительный лист, — старуха снова прищурилась. — Кстати, как вас зовут? Девушку вроде бы Ханна, а вас?
— Вряд ли мы задержимся на все дни соревнований, — непринужденно ответил Варон, сделав вид, что не расслышал вопроса назойливой старухи. — Нам нужно на рынок, прикупить кое-что.
— Рынок арены? — Гроуз облизала свои засохшие губы. — Да, там определенно есть на что посмотреть. Но вряд ли вас интересуют рабы, ведь их продают уже ближе к концу состязаний.
— Вы правы, мы приехали сюда не за новым слугой.
Греттель с ужасом смотрела на своего спутника, и зачем Варону снова рассказывать кому-то о том, что они ищут? Вдруг эта бабка догадается, что они далеко не те, за кого себя выдают?
— Позвольте тогда узнать, что же вы планируете там найти? — продолжала любопытствовать старуха.
— Да вот, — отправив в рот очередной кусок жареной рыбы, юноша сделал вид, что жует, но на самом же деле он обдумывал то, что можно сейчас сказать. — Дошел слух, что продается на арене одно вещество…
— Я уж надеюсь вы не о соляных кристаллах речь ведете? — ухмыльнулась Гроуз, и в очередной раз потянулась за сигаретой. — Тут этой дряни навалом и она самого лучшего качества. Только вот стоит один такой мешочек, как целая лошадь. Я знаю места, где можно найти кристаллы ничем не хуже, и за более низкую цену. Могу поделиться.
Варон улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой. Он также подлил в опустевшие чаши остатки отвратительного напитка и попросил трактирщика принести им еще одну, новую, не откупоренную бутыль.
— Первой я вас угощала. Но не надейтесь, что всю оставшуюся ночь я буду так благосклонна, — старуха громко икнула, видимо Варон решил споить ее до беспамятства.
Сам же шхун думал о том, что искать продавца вслепую займет куда большее время, чем если они достанут нужную информацию через эту пьянчугу. Леди Гроуз посещает арену очень давно, с ее собственных слов, это уже продолжается как минимум лет сорок. За такое долгое время она наверняка должна знать об арене все вдоль и поперек. По крайней мере, Варон на это надеялся.
— А тебе, милочка, — обратилась старуха к Греттель. — Может заказать чего менее крепкого? В этой дыре должен же быть хоть один достойный напиток.
— Я… — девушка задумчиво прикусила губу. Ей тоже хотелось чего-нибудь выпить, но она прекрасно понимала, что каждый лишний глоток заставляет ее голову работать все меньше. — Мне, если можно, воды.
— Воды? — зрачки миссис Гроуз удивленно расширились, она медленно повернулась лицом к барной стойке, — Эй! Оболтус, слышал, чего девушка желает? Принеси нам воды! Да чтоб со льдом!