Питер Устинов
Шрифт:
– - Mon Dieu, -- пробормотал портье, наблюдая за схваткой старичка с дверями.– - Он старше самого Господа Бога.
– - Нет, мы примерно одного возраста, -- возразил Старик.
– - Бертолини! Анвар!– - позвал портье.
Двое привратников были так увлечены впечатляющей картиной, что лишь теперь вспомнили о своих обязанностях и стремглав бросились выручать страдальца. Чемоданы у него оказались подозрительно легкими.
Неровной походкой старикашка приблизился к стойке.
– - Ну наконец-то, -- недовольно пробурчал Старик.
– - В каком смысле "наконец-то"?– - огрызнулся вновь прибывший.
– - Я тут стою, жду, болтаю о всякой ерунде. Ты же знаешь, как это меня утомляет. Откуда чемоданы?
– - Украл. Ты ведь не думал, что я стану их покупать? Да и денег у меня не было.
– - Ваше имя?– - вмешался портье, делая вид, что разговор приятелей его совершенно не интересует.
– - Смит, -- быстро ответил за своего товарища Старик.
Не поднимая глаз от регистрационной книги, портье едко заметил:
– - Постояльца, который регистрируется под фамилией "Смит", обычно сопровождает "миссис Смит".
Этот комментарий Старика явно озадачил, а у его напарника вызвал недовольную гримасу.
– - В данном случае никакой миссис Смит нет, -- промямлил Старик.– - Брак, знаете ли, дело хлопотное, столько всяких сложностей, обязательств.
– - Это ты виноват! Ты вообще во всем виноват!– - выкрикнул мистер Смит, и влага из его глаз брызнула во все стороны -- будто лошадь фыркнула.– - Если б не ты, я тихо-мирно жил бы в кругу семьи и горя бы не знал!
– - Ну хватит!– - гаркнул на него Старик, да так свирепо и зычно, что немногочисленные постояльцы, по воле случая оказавшиеся в эту минуту неподалеку, ринулись врассыпную.
– - Номера пятьсот семнадцатый и пятьсот восемнадцатый!– - заорал портье что было сил, но по сравнению с величественным басом Старика его голосок прозвучал жидковато. Однако служителя это обстоятельство ничуть не обескуражило -- в гостиничном бизнесе приходится обходиться тем, что есть. Тут главное -- уметь закрывать глаза на кое-какие вещи, но клиента в любом случае надо видеть насквозь.
– - И заберите свои деньги, пожалуйста.
– - Пусть полежат у вас.
– - Нет уж, лучше заберите, -- проявил мужество портье. Старик отщипнул от горки несколько купюр.
– - Остальное вам -- за труды.
– - Остальное мне?– - недрогнувшим голосом переспросил служитель.
– - Вам. Как вы думаете, сколько там? Просто любопытно. Портье покосился на банкноты.
– - Думаю, от четырех до пяти тысяч.
– - Вот как. Вы счастливы? Я ведь не знаю цены деньгам.
– - Вижу, сэр. Отвечая на ваш вопрос, счастлив я или нет, скажу: не первое и не второе. Я -- гостиничный работник. Если передумаете по поводу денег...
Но было поздно. Ажурная решетка лифта уже закрылась за обоими пожилыми джентльменами, их кошмарными чемоданами и двумя носильщиками, Бертолини и Анваром.
Разведенные по соседним комнатам, приятели не без труда сообразили, что можно открыть внутреннюю дверь, ведущую из одного номера в другой. В качестве чаевых Анвар и Бертолини получили от рассеянного Старика несколько древнегреческих драхм и удалились, так и не решив, нужно ли в этом случае говорить "спасибо". Долгожители обосновались в номере мистера Смита.
Водрузив один из чемоданов на столик, мистер Смит щелкнул замками и заглянул внутрь.
– - Что ты там рассматриваешь?– - поинтересовался Старик.
– - Ничего. Я всего лишь открыл свой чемодан. Что тут необычного?
– - Все. Ты отлично знаешь, что чемодан пустой. Немедленно закрой и не притрагивайся к нему больше до тех пор, пока мы отсюда не съедем. Мистер Смит подчинился, проворчав:
– - Ничуть не изменился. Все командует...
– - Если я что-то говорю, на то есть своя причина, -- веско пояснил Старик.
– - Это-то больше всего и раздражает.
– - Если мы хотим, чтобы наша миссия удалась, нужно вести себя как можно естественней.
– - Ага, "естественней". С нашими-то патлами и в этих хламидах?
– - Возможно, в интересах дела мы будем вынуждены несколько изменить свой облик. Я заметил, что люди теперь одеваются иначе. Некоторые носят волосы длинными, как то предусмотрено природой, другие коротко стригут их, или укладывают в зверообразные прически, или намазывают жиром, превращая в подобие липких и сальных сталагмитов черного цвета.
– - Ну почему обязательно черного? Я видел куда более кричащие расцветки: и желтую, и синюю, и красную, и зеленую. Надеюсь, ты не собираешься...
– - Нет-нет, -- сурово оборвал его Старик, который начал уже уставать от неумолчного брюзжания своего компаньона. Что ни скажи, все ему не так!– - Это не понадобится. Просто я не хочу стать объектом пристального интереса со стороны горничных. Эти особы наверняка обратили бы внимание на пустой чемодан и поделились бы своим открытием с коллегами. Сам знаешь, новости среди людей распространяются со скоростью лесного пожара.
– - Но ты сам раскрыл себя тому человеку за стойкой. Помнишь, ты спросил у меня, откуда чемоданы?
– - Помню. А ты со свойственным тебе тактом ответил, что они краденые.
– - И ты думаешь, что человек за стойкой более надежен, чем прочие слуги этого постоялого двора?
– - Да, думаю.
– - Можно спросить почему?– - Голос мистера Смита стал похож на треск, производимый гремучей змеей.
– - Потому что я дал ему на чай пять тысяч долларов! Я заплатил ему за молчание!– - Старик отчеканил каждое слово, чтобы усугубить эффект сказанного.
– - А-а, понятно. Теперь осталось кинуть пару тысяч горничным, и никаких проблем, -- хмыкнул мистер Смит.
– - Я не из тех, кто бросает деньги на ветер. Вот если бы ты закрывал чемодан на ключ...
– - Ты этих денег не заработал! Смит замолчал, возясь с замком.
– - Когда закончишь, пойдем в ресторан поужинаем, -- сказал Старик.
– - Мы не нуждаемся в пище.
– - Да, но остальным знать об этом вовсе не обязательно.
– - Вечная показуха!
– - Не забывай, мы находимся на Земле. Тут все на этом держится.