Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Племянница маркизы
Шрифт:

Флоранс наклонилась к маркизе и стала помогать ей раздеваться.

– Она не такая, как мы. Она никогда не сможет довольствоваться теми ласками, которые мы дарим друг другу.

Жюльетт де Соланж коснулась груди Флоранс.

– Говорить об этом с уверенностью можно будет лишь тогда, когда она испытает эти ласки.

– Так значит, вы не посвятили ее в наши удовольствия? – прошептала Флоранс. – А я уж было начала опасаться, что потеряла вас. Четыре дня прошло с вашего возвращения, а вы меня не замечаете. Я уже подумала, что вы лишили меня своей благосклонности. Или осчастливили ею другую.

Флоранс теснее прижалась к Жюльетт.

– Но я вижу, что ошибалась.

– Ошибалась, моя своенравная девочка. Ни у какой другой женщины нет такого красивого тела. И никакая другая женщина не будет мне так предана, как ты, и не испытает такого удовольствия рядом со мной.

– Как же мне не испытывать его, когда вы столь мастерски ласкаете, Жюльетт!

Она прижала влажный лоб маркизы к своей шее и погладила ее обнаженную спину.

– Дорогая, я соскучилась по тебе.

Флоранс рассмеялась и подняла голову.

– Теперь я не сомневаюсь. – Она встала и протянула руку: – Пойдем…

Спустя некоторое время Жюльетт, полностью расслабившись, нежилась в постели. Флоранс сидела около нее. Подчеркнуто вежливо она поинтересовалась:

– Как вы себя чувствуете, мадам?

Маркиза лениво повернулась и с улыбкой ответила:

– Опустошенной.

Флоранс встала, привела в порядок свое платье и взяла кошелек с деньгами.

Кокетливо сделав книксен, она направилась к двери.

– Ну что ж. Вы знаете, где меня найти, мадам. На случай, если эта пустота вдруг сделается невыносимой.

4

На следующий день маркиза принимала Мари в салоне, обставленном мебелью эбенового дерева. Перед ней на изящном столике стоял столь же изящный турецкий кофейный сервиз. После того как Мари заняла место напротив, маркиза наполнила крохотную фарфоровую чашечку и подала ей.

– Итак, Мари, у тебя было несколько дней, чтобы осмотреться здесь. Однако наш договор не предусматривает, чтобы ты осталась здесь навсегда.

Голос ее звучал приветливо, но решительно. Мари улыбнулась.

– Я знаю, госпожа маркиза, и хочу поблагодарить вас за гостеприимство. Вы уже нашли дом, где я буду работать?

Жюльетт попыталась отвечать беззаботно, чтобы скрыть свое беспокойство.

– Графиня де Вийет ищет себе служанку. Я виделась с ней пару дней назад. Завтра мы нанесем ей визит.

– Значит, служанку… – повторила Мари. Ее разочарование было неподдельным, и девушка даже не пыталась это скрыть.

Маркиза вскинула брови:

– А ты на что рассчитывала?

Мари, уставилась на чашку, которую держала в руках и вдохнула ароматный запах.

– Ни на что.

– Ты можешь довериться мне. Скажи, чего бы тебе хотелось.

Маркиза подалась вперед, взяла холодную ладонь Мари в свои руки и ободряюще пожала.

– Расскажи мне о своих заботах. Я ведь вижу – тебя что-то тревожит.

Мари почувствовала, как на глаза, наворачиваются слезы.

– Мне хотелось бы носить красивые платья, и шелковые чулки, и украшения, и… – она осеклась, утирая слезы. – Извините… Кто я такая, чтобы мечтать о подобном? Вы, должно быть, считаете меня очень неблагодарной.

Маркиза молчала, поэтому Мари продолжила:

– А нельзя ли мне работать горничной? Тогда я могла бы, но крайней мере, заботиться о нарядах, если уж мне не суждено их носить.

– Нет, – возразила маркиза, – в горничные ты не годишься.

Мари уныло повесила голову.

– Да, конечно. Я не слишком разбираюсь в моде и не знаю города.

– Нет, – снова сказала маркиза. – Дело не в этом. Ты слишком хорошенькая, чтобы служить горничной. Ни одна дама не потерпит, чтобы ты находилась в непосредственной близости от ее супруга. Поэтому ни одна тебя и не наймет.

Мари изо всех сил пыталась снова не расплакаться.

– Но разве не бывает вдов, которым нужна горничная?

– Редко. А кроме того, я не смогу кормить тебя так долго.

– Но, может быть, в это время я смогу делать здесь что-нибудь полезное? – в отчаянии спросила Мари, причем ей не удалось избежать резкого тона. – Я готова делать все, госпожа маркиза, ну просто все…

Жюльетт де Соланж откинулась на спинку стула:

– Хотя, пожалуй, есть одна возможность… исполнить твои желания, – медленно проговорила она.

Мари вскочила со стула и упала на колени перед маркизой. Торопливым движением она схватила ее руку и поцеловала.

– Я готова на все, – с пылом повторила она, – если смогу носить красивые платья, и туфли, и украшения, если смогу посещать праздники и, возможно, побывать в Версале, то сделаю все, что от меня потребуют.

С некоторым усилием маркиза отвела взгляд от вздымающейся груди Мари, выглядывавшей из глубокого декольте.

– Сядь, – приказала она, чтобы установить необходимую дистанцию.

Мари повиновалась.

– Только скажите, что я должна делать, – в который раз проговорила девушка.

Маркиза сделала вид, что колеблется и что ей приходится преодолеть себя, чтобы произнести следующие слова:

– Что ж, Мари, у девушки с твоей внешностью на самом деле есть единственный путь, который даст возможность одеваться в шелка и бархат и украшать себя драгоценностями. Но… – маркиза подняла руку, чтобы остановить Мари, которая уже вскочила от радости, – …но этот путь потребует от тебя тонкого чутья и абсолютного такта.

– Конечно, в этом вы можете не сомневаться. Пожалуйста, скажите же мне наконец, что это? – горячо спросила она.

– Надеюсь, тебе известно, что большинство браков, в высших кругах заключается в соответствии с доводами рассудка и толщиной кошелька. Часто в таких семьях царит лишь взаимное уважение, и, когда появляется на свет необходимое число детей, супруги начинают жить каждый, своей жизнью. Разумеется, тайно. И в этот момент в игру вступаешь ты, Мари. Многие богатые мужчины ищут любви и утешения на стороне. Они готовы за это платить. Платить очень много, ведь в конце концов они не могут узаконить свои отношения с этими женщинами. Но заботятся обо всем остальном: о платьях, украшениях, апартаментах, где ты сможешь устраивать приемы, о пикниках, посещениях театра.

Поделиться с друзьями: