Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Плывущие против течения
Шрифт:

— Туда пошли какие-то люди... ящик у них... что-то нехорошее затеяли. Скорее туда...

— Какие люди, какой ящик? — Отец сердито засопел, оглядывая подбежавших соседей.

Захлебываясь от возбуждения, Сигеру стал бессвязно рассказывать обо всем.

— Как, ты говоришь, они сказали? К старухе плывут? — перебил его Тосио.

— Один из них гак и сказал: «К старухе в гости плывешь, а в кармане — целый арсенал...»

— Так-так-так! .. — протянул Тосио и вдруг крикнул: — Скорее к дому Сато-сенсея!

— Пошли! — решительно сказал отец Сигеру и вскинул на плечи топор, оказавшийся у него в руках. — А вы, мальчики, поднимайте соседей!

Пока взрослые торопливо что-то искали в глинобитном сарае, «карпы» побежали по улочке, стуча в двери домов. В щелях ставней показался свет, послышался лай разбуженных собак, заскрипели отворяемые калитки и двери.

— Воры? — испуганно спрашивали в потемках. — Убили кого-нибудь?

— Скорее! — отвечали им. — К дому Сато-сенсея!

— Какие там воры! — раздался ворчливый голос. — У нашего учителя, кроме старухи-матери и приемышей, имеются только старые книги да стоптанные сандалии...

— Куда упрятали багор?

— Бери топор! А ты палку! — раздавалось в темноте.

На улочке заколебались огоньки зажженных фонарей.

запрыгали на стенах человеческие тени. Люди торопливо бежали к дому учителя, на ходу поправляя пояса на ночных халатах и громко переговариваясь между собой.

В тот момент, когда Тосио и мальчики подбежали к калитке дома Сато, оттуда выскочили несколько человек и бросились через переулок к оврагу.

— Стой! — заорали одновременно Дзиро и Масато.

Все побежали за неизвестными. Вдруг грохнул выстрел, за ним другой: злоумышленники стали отстреливаться.

— Ложись! — скомандовал Тосио.

Все легли на землю и замерли, но выстрелов больше не было. Соскользнув по откосу в овраг, злоумышленники исчезли в непроницаемой тьме.

— Удрали, — сказал кто-то. — В этой темноте не найдешь их. И оружие с ними...

— Пошли в дом Сато! — Тосио быстро поднялся с земли.

Перед калиткой Сато уже толпились люди. Разбуженная шумом, слепая мать учителя открыла дверь.

— Что случилось? Пожар? — тревожно спросила она.

Она удивилась, когда ей сказали о каких-то подозрительных людях, только что выскользнувших из калитки ее дома.

Дворик был очень маленький, на обследование много времени не потребовалось. Никаких следов злоумышленников не было найдено. Вскоре появились приведенные кем-то двое полицейских. Они явно были недовольны тем, что нарушили их покой.

— Какие там воры! — пробурчал один из них. — Приснилось кому-то... Разойдитесь по домам!

— Как же... — насмешливо протянул отец Сигеру. — Может быть, и то приснилось, что стреляли в нас?

В толпе засмеялись.

— Зарежут не то что ночью, а средь бела дня, а полицейского не сыщешь!

— Поменьше бы спали и за порядком следили!

— Воров ловить не любят, — громко сказал Тосио, — а если бы здесь был митинг, то сразу же примчались бы на машинах...

Полицейские начали сердиться. Один из них вдруг махнул дубинкой и гаркнул:

— Довольно болтать! Разойдитесь!

Тосио подошел к матери Сато.

— Позвольте заглянуть в кладовую, госпожа Сато, — сказал он.

— Пожалуйста, — ответила старая женщина. — Сейчас принесу ключи.

Но кладовая вовсе не была заперта. Возле дверей на земле валялся сломанный замок. Тосио поднял его и протянул полицейским. Те молча переглянулись.

Дверь кладовой раскрылась с легким скрипом. Туда вошли полицейские, за ними Тосио, отец Сигеру и другие.

Тосио высоко поднял фонарь, и его колеблющийся свет упал на беспорядочную груду сломанных кадушек, корзинок и черепиц. Из-за бидона с керосином выглядывал продолговатый, обитый жестью ящик, наполовину прикрытый старыми, рваными цыновками. Вероятно, тот, кто принес сюда этот ящик, пытался замаскировать его, но не успел.

— Вот этот ящик! — крикнул Сигеру, сев на корточки. — Он самый!

Услышав его восклицание, полицейские оглянулись. Один из них нагнулся к мальчику и подозрительно спросил:

— А ты откуда знаешь, чей это ящик?

Но Сигеру не растерялся. Поднявшись, он спокойно сказал:

— Я возвращался домой, господин полицейский, и видел, как какие-то люди несли его сюда...

Полицейский ничего не ответил, а только спросил у старушки Сато, не было ли у них в кладовой ящика, обитого жестью. Та отрицательно покачала головой.

Ящик вытащили во двор, открыли крышку и сдернули лежащий под ней кусок холста.

— Оружие! — удивленно вскрикнули столпившиеся вокруг ящика люди.

Некоторые даже испуганно отпрянули назад.

В ящике, аккуратно завернутые в промасленную бумагу и чистую ветошь, лежали винтовки, пистолеты, пачки патронов, гранаты и запалы к ним.

— Вот так подарок нашему Сато! — усмехнулся отец Сигеру и покосился на полицейских. — Заберите это к себе. Вам ведь проще найти хозяина этого добра.

Из темноты кто-то крикнул:

— Как же, наверно вместе чай пьют!

Один из полицейских оглянулся и грозно крикнул:

— Кто там болтает? Язык попридержи!

— Не понравилось! — ответил ему тот же насмешливый голос.

Полицейский повернулся в ту сторону, откуда раздался голос, но в это время Тосио, ударив ногой по ящику, громко сказал:

— Провокация!

— Ребенку и то ясно, что провокация!

— Подбросили человеку в дом оружие, а потом обвинят в хранении!

— Бандиты!

К ящику протиснулся Имано, прибежавший с другого конца поселка. Он уже был осведомлен обо всем.

— Чистая провокация, — сказал он. — Учитель Сато в тюрьме, и надо что-нибудь приписать ему, чтобы сгноить его там. Вот и придумали эту историю...

— Эй, ты, — грубо прервал его полицейский, — следи за своими словами! Нечего мутить народ!.. А ну, расходитесь все!..

Но Имано будто не слышал этого окрика.

— Не надо расходиться, — сказал он, поднимая руку. — Сейчас господа полицейские составят при нас протокол, а мы подпишемся.

Поделиться с друзьями: