Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

У меня перехватило дыхание, и я прижала руку ко рту.

– Нет. Пожалуйста, нет.

Прежде, чем я успела сказать еще хоть слово, Кинг взял меня за руку и стал оттаскивать оттуда.

– Подожди! Куда мы идем? – я отступила.

Мне хотелось продолжить поиски хоть каких-то признаков того, кому принадлежал этот цвет.

– Что означает красный цвет? Это всегда значит, что кто-то умер в этом пятне? Это Джастин?

Кинг продолжал тащить меня за собой к выходу.

– Нет! Черт возьми!
– я выскользнула из хватки Кинга, и он выглядел примерно таким же удивленным, как и я. – Это пятно не от Джастина.

Чушь. Что это за омут красного цвета? Я обернула руки вокруг своей талии и сделала глубокий вдох.

– Просто скажи мне правду, Кинг. Джастин умер здесь? Это то, что я только что видела?

Я не знаю справилась бы я с правдой и что она бы сделала со мной, если бы Джастин был мертв, но мне нужно было знать.

– Пожалуйста… скажи мне.

Кинг посмотрел на меня, и я думаю, что в первый раз мне пришлось увидеть какой-то признак сострадания, коснувшийся его отдаленных и холодных серых глаз.

Его рот сжался в прямую линию.

– Это мог быть кто-то другой. Джастин мог убежать с Артефактом, вот почему мы должны продолжать поиски.

Я старалась продолжать дышать, но не была уверена, что хотела это делать.

– Это все, что тебя волнует, не так ли?

– Пошли. Мы должны уйти прежде, чем здесь кто-нибудь объявится, - Кинг сжал мое плечо.

– Зачем им было оставлять здесь тело женщины и забирать второе тело?

– Я не знаю, - тихо сказал Кинг, - кто бы здесь ни был, он взял Артефакт, и мне нужно проследить куда он направился.

– Артефакт? Чертов Артефакт, Кинг? Шутить изволишь? Мой брат, вероятно, мертв, и они убили ту бедную женщину в комнате. Но все, что тебя заботит - это очередной экспонат в твоей коллекции?

Кинг был неподвижен, и я не могу сказать собирался ли он уйти или что-то сделать для того, чтобы меня заткнуть. Он погладил щетину на подбородке, как будто бы с чем-то боролся.

– Вы не знаете, мертв ли ваш брат. Как и то, что по-вашему «бедная женщина» на самом деле получила по заслугам.

Я шокировано заморгала.

– Эта женщина выслеживала Артефакт для меня, – пояснил он.

– Я не понимаю.

– Она перешла мне дорогу. Я велел ей узнать, где находится ваш брат, но остаться незамеченной. Она, очевидно, нашла и вашего брата, и Артефакт. И, так же очевидно, пыталась самостоятельно заключить сделку, вероятно для того, чтобы получить Артефакт для себя. Я не буду тратить свое время, жалея ее.

– Тебе ее не жаль, потому что она тебя надула? – я находилась в гневе.
– Ты серьезно? Ты думаешь это причина, по которой кто-то должен быть убит? Ты бессердечный, жадный сукин сын!

Височные жилки на его лице вздулись, налившись кровью, и он преодолел расстояние между нами.

– А вы, мисс Тернер, всего лишь маленькая наивная девочка. Та женщина умерла из-за вас. И если ваш брат тоже убит, то и его кровь также не ваших руках.

– Как ты можешь говорить такое?

– Если бы ты не ослушалась меня, то мне бы не пришлось тратить свое время сначала на твои поиски, а затем на то, чтобы доставить тебя в более безопасное место. Вместо этого я бы узнал, где находится Артефакт, но в первую очередь забрал бы твоего брата.

Его слова задели меня. Потому что в них была некоторая доля правды?

– Не делай ошибок Миа, если он еще не умер, – Кинг кипел.
– Твоя слабость станет его смертью.

Я ударила Кинга по лицу так, что его голова отклонилась в сторону.

Он потер пятно на щеке и улыбнулся, как будто почти наслаждался этим.

– Вам повезло, что вы все еще нужны мне, мисс Тернер.

– Да, Кинг? Я действительно нужна тебе? Или тебе нужно ДРУГОЕ? Я вижу, как ты смотришь на меня. Все из-за этого? Твои небольшие поездки и игры, причиняющие мне боль? Это потому, что я отказала тебе в ту первую ночь?

Его почти полупрозрачные глаза сузились.

– Ты хотела бы притвориться, что отказала мне, не так ли? Но я считаю, что получилось наоборот. Ты единственная, кто сожалеет, что не была трахнута на том столе. Ты была слишком напугана для того, чтобы признать, что внутри тебя существуют эти темные, животные чувства, – его голос опустился до шепота.
– Но я знаю, что у тебя в голове, Миа. Я видел все.

– Тогда ты знаешь, что я тебя ненавижу. Знаешь, что лучше я стану сексуальной рабыней Вауна на всю мою оставшуюся жизнь, чем твоей бл**ю на одну ночь, перепихнувшись с тобой на том столе.

Лицо Кинга превратилось в холодную, непроницаемую маску. Он опустил голову.

– Я постараюсь запомнить это, когда подвернется следующая возможность поторговаться, – он повернулся к двери.
– Между тем у меня есть Артефакт для выслеживания. И если вы хоите узнать, что произошло с вашим жалким братцем-вором, я предлагаю вам сдержать ваше обязательство помочь мне.

Кинг вышел из здания, а я осталась стоять там, горя желанием чем-нибудь в него запульнуть.

– Вот сука!

Я двинулась за ним, но он опять исчез. Пуф! И его нет ни на улице и нигде вообще.

Я крутанулась на каблуках.

Какого черта? Куда он делся?

Слава Богу, его автомобиль все так же оставался на месте. Я подошла и поблагодарила судьбу за ключи в замке зажигания.

– Великолепно…

Ну, он оставил мне машину, и в ней был GPS, но… я должна была возвращаться в отель самостоятельно, двигаясь по левой стороне дороги.

– Ну, спасибо, Кинг. Ты - настоящий джентльмен.

Глава 12

Принять то, что Джастин может уже был мертв, означало для меня потерю той единственной соломинки, за которую я все еще держалась. И, кажется, Кинг знал это. Потому что по возвращении в отель меня ждало сообщение. Кинг отправлял меня домой на то время, пока мои услуги вновь не потребуются, и велел мне быть в аэропорту через час.

На этот раз меня ждал Мак. Он был один, на его щеке красовался синяк. Когда я спросила его о том, что случилось, он покачал головой.

– Ты. Ты случилась, – просто ответил он.

Поделиться с друзьями: