По-королевски
Шрифт:
– И не облажайся.
Я смотрела, как его элегантно одетая спина исчезает в кабине.
– Спасибо.
В течение часа Мак и я уже приземлились и сели в длинный черный лимузин. Я чувствовала, что мы попали на какое-то извращенное реалити-шоу, где внешне все выглядело как захватывающая мечта Золушки, но на самом деле это была история Ада Данте.
– Так куда мы едем? – спросила я.
– Бель Эйр.
Я не бывала в Бель Эйр, но знала, что это был район самых дорогих домов Лос-Анжелеса. Кто же не смотрел «Нового Принца»?
– И кто устраивает эту вечеринку?
– Хозяин или можно сказать президент десятого клуба.
У них есть президент?
– Лишь звание, – добавил Мак. – Никто не соблюдает по отношению к нему верность. В значительной степени это его единственная функция.
– А вечеринка? – спросила я.
– Рассматривай это как толкучку.
Теперь я слегка потерялась.
– Я думала, что это будет вечеринка, – сказала я.
– Это похоже на вечеринку, но на самом деле это ежегодное мероприятие, где люди меняют интересные вещи, которые у них есть, на вещи, которые им нужны. Так же это повод собраться вместе и проверить новых членов.
В моем мозгу по крупицам начала выстраиваться полная картина происходящего, тревожившая меня все больше и больше. Ваун и Кинг пытаются обменять меня и артефакт. Кинг упоминал о коллекционировании «вещей» и о приобретении определенных «способностей». Странная скрытность. И странные правила этики по котором жил Кинг – вы должны мне повиноваться, я ваш хозяин и т.д. Словно он жил не в этом мире, а в какой-то альтернативной, очень богатой реальности.
– Десятый клуб – это не просто клуб для миллиардеров, – подытожила я вслух.
Мак кивнул.
– Так Кинг рассказал тебе?
– Не совсем. Вот я и уточняю детали.
– Слыхал, ты в этом мастер, – сказал Мак.
– Это бегство втянуло меня по колено в дерьмо, которого я даже не понимаю, и заставило встречаться с людьми, с которыми, по сути, я не должна была.
Мак захихикал.
– А как на счет слежки за людьми, за которыми следить нельзя? Это правда? Ты действительно следила за Кингом в первый день вашего знакомства? – спросил он.
Я кивнула.
– А ты у нас оказывается с яйцами, – сказал он. – Я видел, как Кинг убивает и за меньшее.
– Разве тебя не беспокоит работа на кого-то, вроде него?
Мак посмотрел на меня и склонил голову, усмехнувшись.
– Кто сказал, что я не делал так же?
– А ты делал?
Он отвел взгляд.
– Я сделал много вещей, которые шокировали бы тебя, Миа.
– Ты не ответил на мой вопрос.
Он смотрел на меня, и я мельком увидела его лицо в свете проезжающего автомобиля.
– Я убил бы за него, и он сделал бы тоже самое для меня.
У меня было ощущение, что то, о чем говорил Мак, уже имело место быть.
– Что именно Кинг для тебя сделал?
Я просто не могла понять, как кто-то такой, как Мак, мог быть счастлив, работая на такого садистского ублюдка, как Кинг.
– Он… - Мак отрывисто задышал. – Приобрел меня. На одной из таких вечеринок, вообще-то.
– Какого хера?
– Это длинная история. После того, как я отслужил в Ираке, я уже не был самим собой. Я делал вещи, которыми не горжусь, и я спутался не с теми людьми, и они воспользовались мной в своих целях.
Мой ум поражало, что кто-то мог воспользоваться таким человеком, как Мак.
– Кто? – спросила я.
– Не имеет значения. Как только в моей голове прояснилось, я понял, что мне нужно уйти. Кинг помог мне.
Значит Мак искал освобождения от кого-то. Это и было его сделкой, которую он заключил с Кингом.
Я вздохнула.
– Как кто-то может «приобрести» другого человека?
Это же аморально.
– Мир полон больных людей. Что же касается членов десятого клуба, то человек становится их собственностью сразу же после заключения сделки с любым из них. Они владеют им, как Кинг тобой.
– Он не владеет мной, – возразила я.
– Ты действительно в это веришь?
Да, верю.
– Так, – подытожила я. – Ты пытаешься мне сказать, что десятый клуб – это какое-то тайное общество безумных богатеньких чуваков, которые заключают сделки, «приобретая» людей, а потом обменивают их, как бейсбольные карточки?
– Нет. Они представляют собой группу очень богатых, очень влиятельных людей, которые коллекционируют штуки, разные штуки. Для кого-то это игра – развлечение. Для остальных речь идет о власти - чем ее больше, тем лучше. А некоторые играют потому, что им действительно что-то нужно.
– Что например?
Он пожал плечами.
– Не могу тебе сказать. Никто из них не выставляет напоказ свои истинные намерения. Все, о чем тебе следует беспокоиться – твоя слабость, члены будут использовать ее, если о ней узнают.
Блин. Маразм! Он что, серьезно?
– Но сегодня вечером мы будем там что-то искать, разве они не знают, чего мы хотим? – спросила я.
– Не совсем. Ты можешь менять что-то, что нужно другому человеку на что-то другое. На большую часть времени ты можешь расслабиться и не беспокоиться о предстоящих переговорах. Они будут в самом конце.
Это была какая-то сумасшедшая хрень. И в некотором роде это объясняло почему Кинг был таким расчетливым, холодным и бездушным человеком. Может, он всегда был таким, а потом просто подыскал себе приятелей, таких же, как он? Я не знала, но зато теперь понимала, почему он без зазрения совести использовал мою слабость – Джастина, чтобы выторговать то, что он хотел – меня. Или мою службу на него.
– Я не могу в это поверить, – прошептала я.
– Поверь.
– У кого хватило ума придумать это? Создать такое общество? – спросила я.
Мак пожал плечами.
– Оно существует очень, очень долгое время. Некоторые говорят, что оно датируется шестью сотнями лет.
– А Кинг, он хочет Артефакт. Потому что действительно его хочет, или он хочет обменять его на что-то еще?
– А мне какое дело? – спросил Мак, - Я появляюсь, когда необходимо, и не вмешиваюсь в остальное.
Забавно. Мака не волновало почему, а Кинга не волновало как. Они идеально дополняют друг друга. Как арахисовое масло и желе.
– Что на счет этого? – я указала на свое запястье. – А как на счет остального сумасшедшего дерьма, что я видела?