Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Четыре Какемоно

Из цикла «Японской кистью»

Весна
Шляпы, шляпы, шляпы — зонтики, А под ними пары голых ног. Поле водное на ломтики Тропки режут вдоль и поперек. Руки липнут в грязной слякоти — В них зеленые росточки — рис, Как надежды, садят шляпы те, Всю весну качаясь вверх и вниз.
Лето
Вечер. Тихи лягушек дуэты. Спелся даже с цикадой кузнечик! И ласкался — заметило это — С черной бабочкой розовый венчик… На огонь от моей сигареты Светлячок налетел по ошибке… А луна — ты придешь для поэта, С ним деля одинокость улыбки…
Осень
У щита золотой нимб. Он червленый. На нем — ворон И сухая ветка под ним… В отдаленьи — черные горы. Кто свой мрачный герб бросил? Не Вселенная ли? Нет! Это вид. Это только — Осень — И луна, пролившая свет.
Зима
Ветром прорвано бумажное оконце: Чья рука по фолиантам бродит ровно, А другая зябко жмется над жаровней? — Тонкая, точеная рука японца… Вижу чайничек с дымящеюся чашкой, Ноги скрещенные, пестроту подушки… Но прихлопнул ветер дырочку, как вьюшку, И чужая жизнь навек ушла из вашей! 1930

«Окутали речные берега…»

Т.П. Фесенко

Окутали речные берега Контрастно, робко и красиво В цветенье абрикос и слива, И нежные последние снега. Как жизнь и смерть. Как свет и тени. Их встреча — миг! Но жизнь не для нее ль? И радость в сердце острая, как боль, В прозрачно-ярко день весенний.

Прощание с Кореей

Я расстанусь и с этой страной — Потому что вся жизнь — расставанье. Но с тобой, как с последней весной, Тяжелее, больнее прощанье. И мечтать, и стрелять, и любить — Все на том полуострове диком. Каждой мысли исходная нить И о маленьком и о великом. Все меня возвращает сюда К этой девственно-яркой природе, И разлука моя навсегда Будет горшей из многих рапсодий… Там, где прежде умела мечтать В буйной чаще лесного вигвама, Там, где я научилась страдать По ушедшим — по Родине с Мамой… Там и юность свою погребла В жарких соснах и горных потоках, У костров и у моря сожгла — И осталась без них одинокой. 1939

О ЧИЛИ — КРАСИВОЙ И УЗКОЙ ЗЕМЛЕ

«Снова двинулись в страны рассеянья Мы от милой чумазой земли»…

Алексей Ачаир

«Не сравнивайте Чили с саблей…»

(Габриэла Мистраль, перевод с испанского)

Не сравнивайте Чили с саблей. Пора завоеваний миновала. Теперь: топор, лопата, грабли И трактор — вместо пули и кинжала. Все Чили на весло похоже, Что тянется от Севера до Юга: Весь Юг — навеки заморожен, А Север — у Тропического Круга.

Узкая Земля

Посвящаю Чили

Желтым пламенем, как свечи восковые, В бурой зелени сияют тополя. А вдали — вершины снеговые: Вся в контрастах Узкая Земля. Узкая-преузкая — вдоль моря Тянется она из края в край: Счастье — есть. Но выше меры — горе. В хаотичной смеси — Ад и Рай. Орошенные сады богатых, Как оазисы встречаются подчас, И красавицы, увешанные златом, С поволокою кастильских глаз. И беззубые, но завитые девы, Мишурою прикрывая наготу, Преисполнены соблазном Евы, Бдят отчаянно на жизненном посту. Здесь — неравенство с времен творенья: Восемь женщин на мужчину одного! И в восторженном самозабвеньи Полигамия справляет торжество. Эмигранты всевозможных наций Забывают свой родной язык: Так легко закон ассимиляций Победил международный лик. И чего б не сделали законы — Сотворил Природы мощный глас: Мавританские укрытые балконы — И призывный блеск Кастильских глаз Путь: Сантьяго — Шангри-Ла, 1954

Скрижаль

Жизнь брызгами своими щедро мечет, А собирать — найдется водоем. И звук покамест незнакомой речи Становится милее с каждым днем. Какой-то неизвестный переулок В чужом чилийском городе опять Находит в сердце теплый закоулок, Себя любить заставит и страдать. Страдать лишь потому, что все не вечно, Что носит нас по всей земле теперь, Но день пока неведомый, конечно, Придет, чтоб затворить и эту дверь. В любом отрезке времени найдется Такое милое, что будет жаль… Но сердце стерпит… Лишь тогда порвется, Когда испишется Судьбы скрижаль. Сантьяго, 1953

Парк-Форесталь

М. Надеждину

Печально оттого, что осень здесь в апреле. В листе кленовом утопают до колен, Уснувшие в шуршании аллеи… А в Кордильерах белоснежный плен. И то, что горизонт снегами здесь граничит И веет холодом в закатные часы, А в полдень — зной… От этого двуличья — Лишилась жизнь своей простой красы. Как зябнут хризантемы посреди газонов, Как будто их ноябрь прижал своей рукой — И в этой неурядице сезонов Душа моя утратила покой. Мне грезится цветенье диких абрикосов, Багульник видится в пригревах четких скал. И я совсем больна — больна большим вопросом: Ужели для меня Восток навек пропал? Сантьяго, 1954

Колибри

Два мохнатых шмеля копошатся Только в цинниях плотно-махровых — Тяжелы их тела для петуний, Даже роза качнется от них… Две колибри-красавицы мчатся С легким присвистом мало-знакомым: Невесомые птички-колдуньи — Чисто южный особенный штрих! Взмахи крыльев ее, как пропеллер; Длинный клювик впивается в венчик, И петуния ей отдается, Замирая в порыве любви… Это гномичий крошечный веер — От невинности он беззастенчив… С легким присвистом кормится-вьется — Лишь нектар в ее теплой крови… Шангри-Ла, 1957

«Собираю опавшие листья…»

Е.М. Бартновской-Бринер

Собираю опавшие листья Всевозможнейших форм и цветов. О короткой зеленой их жизни Размышляю под шорох шагов. Широко разметались аллеи. Догорающий блеск и печаль… Ежегодно в истоках апреля Прихожу к тебе, Парк Форесталь! Чей-то шепот… Записывай строки… Шелест листьев ли? Голос ли мой? Есть в душе неизменные сроки С безудержным стремленьем домой… Разве были такие, что спали При цветенье акаций весной? Расставаясь потом не рыдали Под осенней октябрьской луной? И тоскует душа, как недужный: Журавли… анемоны… капель… Но здесь — осень, в Америке Южной, И чудит по-чилийски апрель. 1956

Необычайная поездка на юг Чили

I. В авто-лодке

Посвящаю Б.В. Кривош-Неманич

Лежу я в резиновой лодке На крыше красного форда — Себя ощущаю пилоткой, Ловящей в ветре аккорды. Лечу я в моторной кибитке, Как вихрь, поглощая просторы — Наверстываю с избытком Все то, что ворует город. Подсолнухи в золоте цвета Сияют в полях, как святые. По Южной Америке где-то Кочую потомком Батыя… Какие вокруг пейзажи! И ветер, поющий в лицо мне! И в дымке далекие кряжи, И тополи в блеске истомном. Копенки свежего сена, Ковбои в цветистых одеждах, Все это жизнь, а не сцена — На миг распахнула вежды… ……………………………. Эпоха — остригла мне крылья, Подбила меня, как птицу… И нужны большие усилия, Чтоб к лирике возвратиться… 1957
Поделиться с друзьями: