Побег из Фестунг Бреслау
Шрифт:
– Что?
– Что "что"?
– Что мы должны сделать? Я не знаю.
Шильке замолк, кипя бессильной яростью. Ведь он был так близко. Холмс угостил его сигаретой.
– Успокойся. Эмоции – плохие советчики. Обо всем мы узнаем потом.
– Если будет вообще какое-нибудь "потом".
Как будто бы в ответ, где-то далеко вспыхнула перестрелка. Что-то с грохотом влетело в развалины по другой стороне улицы. Далековато, чтобы забросать их обломками, зато взрыв поднял тучу пыли, которая душила и залепляла глаза.
– Отходим?
– Черт бы меня побрал, - Шильке буквально скрежетал зубами, - только это, похоже, самый разумный выход.
В броневом автомобиле у них и правда имелись большие шансы выжить. Хотя здесь, в ближнем тылу, опасность не была такой уж большой. Стреляя с близких расстояний, русские действовали точечно, не желая тратить боеприпасы на тыловые службы. Но их остановило повторное появление адъютанта.
– Хербст, Хербст!
– Я здесь! – Отставив котелок с супом поднялся, само большее, восемнадцати-девятнадцатилетний парень в форме с нашивками школы прапорщиков, но в чине младшего лейтенанта. – Чего?
– Принимай командование на себя! – орал адъютант. – Лангенау отрезан, а здесь уже ни одного офицера нет!
– Я ебу!
– Ты должен направить какое-нибудь подкрепление, иначе…
– Какое, бля, еще подкрепление?!
Адъютант только крутил головой.
– Сам ебись! Ты командуешь!
Свежеименованный командир беспомощно водил взглядом по сторонам. Было неясно, то ли он считал людей, то ли хотел собраться с мыслями.
– Нет! – сорвался Шильке. – Черт подери, от меня он не сбежит!
Не успел Холмс его удержать, он уже перезарядил "томпсон".
– Спокойно! – завопил он. Как обычно, в этой одежде, с необычным оружием и решительностью в голосе он произвел ошеломляющее впечатление. Все глядели в его сторону. – Фольксштурм и гитлерюгенд… Все… за мной!
Он пнул под зад изумленного адъютанта и заорал на него:
– Веди!
Шильке глянул на Холмса, но тот хотя в первый момент выглядел так, словно хотел схватиться за голову, усмехнулся. Он подошел к какому-то раненому на носилках, взял его трофейный ППШ и поднял вверх.
– Уррраааа!!! – рявкнул он и направился вперед.
Пацаны из гитлерюгенд подхватили клич. Холмс шепнул Шильке:
– Я буду твоим комиссаром.
И мысли его действовали по-настоящему молниеносно, потому что, обгоняя Хайни, он еще сказал:
– А ты к Ватсону и не расставайся с walkie-talkie. Пускай держит отряд в готовности.
– Но я же… - парень, как обычно, хотел быть в первых рядах.
– Исполнять! Ты же агент спецслужб!
Все бежали, а точнее: передвигались, за адъютантом по заваленными кирпичами проулками между продырявленными стенами. Дым и пыль все сильнее затрудняли ориентацию. Ежесекундно кто-нибудь из отряда спотыкался и падал, задерживая остальных. Шильке молился про себя, чтобы не упал кто-то из пацанов, тащащих фаустпатроны, и не сжег себе спину. Но нет, эти держались лучше всех. Ужасно запыхавшиеся, все добрались до поста связи.
– Головы ниже! – крикнул им телефонист.
– Вон там уже русские! – пулеметчик указал рукой ближайший дворик. – Ежеминутно скачут вперед.
– Где командир? – спросил Шильке.
– Приблизительно вон там, - вытянул руку адъютант. – Наш передний край разбит. Но сюда русские не прошли только потому, что несколько наших там еще держатся в окружении. Но сейчас с ними покончат. – Глаза его расширились от страха. – Будем отступать, пока можно?
– И куда ты хочешь отступать? На рынок, в пивную? Встретиться с теми, кто отступает с востока, и поболтать?
– Так что делать?
– Нам нужна артиллерийская поддержка.
– Не дадут. У них нет боеприпасов. – то есть как это не дадут? – Шильке поднял трубку полевого телефона. – Где координаты?
Адъютант подал ему карту.
– Мы находимся здесь… - написал тот карандашом несколько цифр.
– Но иваны слишком близко и…
– Достаточно.
Шильке прижал трубку к уху, но, прежде чем успел что-либо сказать, у него отобрал ее Холмс.
– Я все устрою. Прикажи, чтобы солдаты спрятались по подвалам.
Он энергично крутанул ручкой.
– Бункер? – крикнул он в трубку.
– Ага… Канцелярия Рейха.
– Вот только не будь таким остроумным. Дай Фрица, - Холмс запомнил имя одного из солдат с ночной смены.
– Какого еще Фрица?
– С ночной смены. Того, кто больше всего облажался, так что теперь пускай линяет.
– Так он спит… А в чем он облажался?
– А ты что, еще не знаешь? Ночью у вас были два тира из абвера. Ну, обычные шпики. После того, что они у вас увидели и передали наверх, вас такая лажа ждет, что только перья полетят.
– О Боже!
– Погоди. – Холмс ненадолго прикрыл микрофон в трубке, затем заговорил снова. – Черт, русские сюда идут. Высылай восьмерку на шапочки.
– Договорились. Делаю!
Холмс передал координаты с карты.
– Через сколько?
– С этого момента отсчитай минуту. И беги в убежище.
– Благодарю. Отбой.
Холмс отложил трубку, только Шильке еще кипел от возмущения.
– Так это ты говорил, будто бы нет снарядов, пораженец? – грозно спросил он у адъютанта.
– Солдаты, всем сохранять спокойствие, - командовал Холмс. – Номер, выигрывающий в сегодняшней лотерее, это 888. Сейчас сюда прилетит восемь восьмидесяток восьмерок. После последней вылезаете из подвалов и бежите через этот двор! И помните: вы бежите независимо от того, видите вы командира или нет. Понятно?
– Черт, а где тут ближайший подвал? – Шильке предпочитал верить убегающим пулеметчикам, чем адъютанту.
– Тридцать секунд, - предупредил Холмс.
Пацаны из гитлерюгенд тащили запасную амуницию к МГ-42. Кто-то упал. Коллеги помогли подняться.
– Бегите после восьмого взрыва или по звуку свистка! – орал Шильке. – И помните: бежать надо независимо от того, видите вы командира или нет.
– Пятнадцать секунд.
Они спустились в какой-то вонючий подвал, пытаясь как-то устроиться под стенами. Только русские, похоже, должны были заметить движение на вражеской линии, потому что прыжками пошли в наступление.
– Не дай Бог, нам сюда еще гранату забросят.
– Тогда выбросим наши.
Пулеметчик открутил предохранитель чеки. Тот, кто был ближе всего к выходу, взял у него гранату и выбросил.