Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Спасибо, бабай. Ты же нас научил так делать. — Ивул знает, как доставить отцу радость.

— Не я один. Наш народ извечно ограждает от погибели стельных маток, птиц на гнездовьях и рыбу на нерестилищах. Надо вон об этих голопузиках думать, — старик кивнул головой на Ганьку, — живность ихнему потомству… должна остаться. Седня мы разорим всю тайгу, опорожним реки и озера, а как будут жить ваши дети?

Ганька не сводит глаз со своего белесого деда, которому, люди бают, сто лет стукнуло.

Воуль говорит тихо, не спеша, и мальчик очень любит слушать его плавную речь.

А Ивул шепчет Магдаулю:

— Брат, богиня Бугады натолкнула меня на берлогу амака! [18]

— О-бой! — воскликнул Магдауль. Вот пришел случай отблагодарить Лозовского за его доброту. Свадьбу поможет справить, не как-нибудь! Знает Магдауль, что купец Михаил Леонтич бережет здоровье, хочет дольше на свете прожить — богачеством своим попользоваться, потому-то и пьет он панты, пьет настой целебного корня, на который мочится сам великий амба-тигр, а корень тот добывают далеко-далеко, там, где родится солнце. Да еще пьет Михаил Леонтич медвежью желчь. Кому как не Магдаулю и поставить на широкий купеческий стол пузырек с желчью. Собрался Магдауль добыть купцу лекарство. Берлогу-то Ивул еще во время белковли приметил, но никому об этом не сказал, все приберегал — брата поджидал. Знал, как загорится азартом он.

18

Амака — медведь.

Любит Ивул ходить со старшим братом на берлогу. Никто не умеет, как Магдауль, нырнуть под вздыбившегося медведя, одним взмахом распороть от сердца до мошонки живот зверя и увернуться от удара могучей лапы.

Даже видавшие виды звероловы дивятся смелости и ухватке Магдауля:

— Дьявол тунгус, уж как шалит, а хозяин и не накажет даже.

На одном из крутых склонов горы Давашкит, в зарослях кедрача и ельника, проколов острой вершиной синюю мякоть неба, стоит сухая лиственница. Вот к ней-то и ведет брата Ивул.

Сторожко подходят охотники. Могучие кедры в два, в три обхвата стоят один подле другого. Густые зеленые кроны так дружно переплелись, что не пропускают лучи солнца. Здесь вечный полумрак, и охотнику слышится сердитый шепот о напастях, ожидающих его в этих дебрях.

Наконец шедший впереди Ивул ткнул ангурой [19] в корневище лиственницы.

— Тут спит мой звездоглазый! [20]

Свою берлогу медведь вырыл в сиверу, под могучим деревом. Чело берлоги покрыто желтым обледеневшим снегом, а основание необъятного ствола — пышным куржаком.

19

Ангура — лыжная палка.

20

Звездоглазый — так ласкательно зовут эвенки зверя, чтоб не спугнуть его до времени.

— Не ошибся, молодец, Ивул! — похвалил брата Волчонок. — Сруби шест.

— Ой-ей, спит крепко!

— Разбуди, хватит, все бока отлежал, — приказывает Магдауль, а сам оттоптывает жухлый посеревший снег — готовит место схватки.

Проверил нож, повесил ружье на дерево.

— Дай мне ружье-то… на случай, — попросил Ивул и осекся, встретившись со строгим взглядом брата.

— Ткни! — попросил Магдауль.

Ивул направил в берлогу длинный тонкий шест с заостренным концом.

— Проснись, звездоглазый, за тобой бабы пришли, в кедровник за орехами звать. Поспеши, родной, не то бурундуки да кедровки разворуют твои харчишки, — причитая, обманывает Ивул зверя, а сам тычет в мягкое. — Эй, звездоглазый, пугни-ка баб, чтоб мокрота у них по штанам разлилась!

Из берлоги послышался короткий, грозный рев. Разбуженный зверь ударом лапы едва не выбил из рук Ивула шест.

— Не бойся! — улыбнулся Магдауль.

Ивул, ободренный братом, продолжал дразнить хозяина.

Вдруг с чела берлоги полетели в сторону прожелтевший снег, мох, листья, ветки, хвоя — все, из чего смастерил медведь двери в свою теплую «хату».

В следующий миг с ревом высунулась лохматая голова зверя. Устрашающе сверкают, искрятся злобные глаза, а матерые светло-желтые клыки грозятся бедой.

— Тычь в пасть! — советует Волчонок.

Ивул отскочил в сторону, сует боязливо шест в морду зверя.

— Не трусь! — сердито кричит Магдауль.

Зверь освирепел и, вырвав у Ивула шест, начал его кромсать, а затем вылетел наружу, вздыбился и пошел на людей.

Ивул бросился за дерево, а Волчонок согнулся и отступил на скупой шаг назад, затем еще на шаг. Его правая рука на полувзмахе крепко держит большой охотничий нож.

Зверь, видя отступающего человека, смело пошел на него.

— Ар-мрр! — победно ревет медведь, надвигаясь на охотника.

Этого и ждет Магдауль. Быстро кинул он в оскаленную морду тряпку и, молниеносным движением бросившись на миг под медведя, сразу же отскочил в сторону.

Раздался страшный рев. Весь живот от сердца до мошонки был распорот надвое, и внутренности зверя вывалились под ноги. Медведь осел на зад. Раздирая себя когтями, вырвал все, что еще оставалось в полости живота. Затем невидящим взором повел по сторонам и, весь сгорбившись от нестерпимой боли, сделал несколько шагов в сторону. Ткнулся в дерево и давай рвать его клыками, драть когтями.

Сосна трещит, стонет, изгибается. От нее отлетают кора и разорванные щепки — обнажается белое ее тело.

Охотники притаились, не шелохнутся.

Янтарный ствол сосны стал алым, залоснился от крови и жира. Медведь выдохся и упал.

— Ку-как! Кук-как! Ку-у-у! — ревет Магдауль во всю мочь, чтоб распугать злых духов, которые могут сообщить медведю, кто его убил.

Ивул крутится волчком и тоже кричит:

— Кук-как! Куа-как! Ку-у-у! Куа-а! Охотников тут нету! Тебя бабы обманули; ты зачем за ними бегал? Они тебя в черную пропасть спроводили!

— Ты со скалы оборвался. Об острые камни себе брюхо распорол! — кричит Магдауль. — Ты, дедушка, сам виноват!

— Ты зачем, дедушка, бабам веришь?! Они самый хитрющий народ!.. Наверно, ты захотел с бабой поспать и бросился за ними. Эка, какой ты бабник! — укоряет Ивул медведя.

Магдауль кое-как разжал стиснутые челюсти медведя и в раскрывшийся грозный зев всунул поперек палку, чтоб через широкую пасть смогла вылететь душа зверя.

Братья сели перекурить. Сидят тихо, молчком — нельзя мешать душе амаки расставаться с телом. Грех великий! Расставаясь с телом, душа зверя перерождается в человека. Надо тихо сидеть, а то родится начальник или шуленга [21] . И кто его знает, может, Магдаулю с Ивулом придется идти к нему на поклон с какой-нибудь нуждишкой…

21

Шуленга — князь.

О, грех великий нарушать стародавние законы тайги. Горе тому, кто их нарушит.

— Кажись, улетела душа на Верхнюю Землю [22] . Там решат, что с ней делать.

Охотники достали ножи.

— Кто с меня шкуру снимает? — басовито гудя, спрашивает Магдауль, а сам быстро ведет ножом от лапы до заднего прохода, то же делает и Ивул со своей стороны.

— Мы, бабы, пришли к тебе на поклон, — подражая женщинам, тоненьким голоском отвечает Ивул.

— О, великий амака, мураши тебя допекают, осы. Ох, как много ос налетело! Пауты и мухи, комары и мошки! Фу, как их много! — обманывает Магдауль. — Это они, окаянные, щекочут тебя, а ты думаешь, что с тебя снимаем шубу мы.

22

Верхняя Земля — обитель богов. Средняя Земля — колыбель человека. Нижняя Земля — обиталище духов, усопших людей и зверей.

Поделиться с друзьями: