Подобная Сильмариллу
Шрифт:
Указав Майрону на вход в кузницу и сухо попрощавшись с ним, я поспешила обратно в гамак. Что же такое со мной творится, когда этот Майа рядом! Я легла, но тут же почувствовала, что мне в бок что-то впивается. Ругаясь, я вытянула из-под себя книгу. «Любовь эльфа Тингола и Майэ Мелиан» - прочитала я на обложке. Еще и это! Я вскочила на ноги, кинула книгу обратно в гамак и поспешила в дом. Мои чувства были в смятении.
========== 1.4. Тяжелая ночка ==========
Я собиралась ложиться спать, когда Амрод и Амрос вбежали в мою комнату с громким смехом.
– Кажется, у кого-то появился поклонник!
– кричали они, размахивая небольшой коробкой.
– Сестричка, скажи нам, кто он?
– Незнакомец, я тебя люблююю, жить без тебя не могууу! – запел Амрод.
– А встречу с папой он переживет?
– дурачился Амрос.
Они перебивали друг друга и кривлялись, и я с трудом поняла, что случилось. Оказывается, у главного входа близнецы нашли подарок, адресованный мне. Это событие настолько обрадовало моих братьев, что они явно собирались смеяться до конца дня. Или года.
– Как вам не стыдно?
– я попыталась успокоить близнецов.
– Отец сегодня выслушивает упреки от самих Валар в Кругу Судеб, а вам лишь бы посмеяться! Будьте серьезнее! И отдайте мне то, что принесли.
– Ой, да перестань!
– Ничего отцу не будет! Он же великий мастер!
– Да тебе плевать на Круг Судеб, просто от нас отвязаться хочешь!
– так оно и было.
Обиженные Амрод и Амрос, ворча, удалились. Освободив комнату от непрошенных гостей, я рухнула на кровать и потянулась к маленькой коробочке, которую отвоевала у Амрода. Я знала, кто ее прислал, и мое сердце билось сильнее чем обычно. Вздохнув, я решительно открыла подарок.
Внутри лежали длинные мифриловые серьги, украшенные изумрудами. Они были прекрасны. В коробочке была еще и записка. Развернув ее, я прочитала: «Ты прекраснее Сильмариллов. Они всего лишь холодные камни. М». Да, он настойчив, и мне было очень приятно его внимание. Нет, мне было не просто приятно, я была почти счастлива, и не только потому, что подарок был великолепен!
Спрятав коробочку с серьгами, я спустилась в столовую. Все были серьезны и очень сосредоточены, даже Амрод и Амрос больше не смеялись, да старшие и не дали бы им повеселиться. Маглор был без лютни, зато стучал пальцами по столу. Все ожидали возвращения отца.
– Его просто отчитают и все, - Келегорм кажется и сам не верил в то, что говорил.
– Надеюсь, - тихо сказал Маэдрос, нервно разрывая салатный лист.
Почти сразу же дверь в столовую отворилась, и в нее ворвался разъяренный отец. По его лицу было видно, что Валар его не просто отчитали.
– Двенадцать лет! – кричал Феанор.
– Они самые настоящие тираны! Ненавижу их всех! А мой братец!..
Он схватил тарелку и швырнул ее в стену. В своем буйстве Феанор не замечал окружающих, и мы с близнецами, не сговариваясь, ринулись к задней двери. В этом доме невозможно было находиться, если Огненный Дух не был спокоен.
Мы выбежали из дома. Смеркалось, и воздух становился прохладнее. Но просто посидеть в саду не получилось.
– Амрод, Амрос, Сильмариэн, куда вы подевались? – раздался громовой голос из дома.
– Быстро в дом, я еще не договорил!
– Бежим! – прошипел Амрос, и мы быстро ринулись в лес, надеясь, что отец вскоре забудет про нас.
Я поняла, что нам очень сильно попадет, но все же ринулась вслед за братьями. Мы бежали несколько минут, пока я не стала осознавать, что была здесь совсем недавно.
– Вы что здесь делаете? – донесся знакомый голос откуда-то из-за деревьев.
– А, Майрон, здравствуй, - откликнулся Амрод.
– Да мы от отца убежали, он сейчас в бешенстве, слышал уже, что его на двенадцать лет из Тириона изгнали?
– Да, слышал. Жаль, что вы все отсюда уедете, - Майа взглянул на меня.
– А у нас небольшой праздник, не хотите присоединиться? В последний раз здесь сможете повеселиться.
Близнецы обрадовались, и мне ничего не оставалось, как последовать за ними. Мы зашли в дом, который, по-видимому, принадлежал ученикам Аулэ. За столом уже сидели Курумо и несколько других Майар и Эльдар, имена которых я не запомнила. Амрод и Амрос сразу наперегонки побежали к бочонку с пивом, а я скромно присела на скамью, не зная, куда девать себя. Майрон присел рядом со мной. Амрос поставил передо мной кружку, и я неосознанно начала пить. Чем больше я пила, тем больше осознавала сложность ситуации. Отец прогневил Валар и изгнан, он поднял руку на брата. Я вернусь к маме, конечно, но всей остальной семье придется далеко уехать. Отец виноват, он слушал ложь про дядю Финголфина, ложь… А кто распускал слухи?
– Мелькор! – воскликнула я, с грохотом поставив полупустую кружку на стол.
– Какой Мелькор? – хихикнул уже нетрезвый Амрод.
– Твоей сестре надо проветриться, - Майрон схватил меня за руку и потащил к выходу на воздух. Я не могла идти ровно, меня качало.
– Что ты творишь? – прошипел он, когда мы достаточно отошли от дома.
– Разве не понимаешь, что нельзя говорить о Мелькоре, если кто-то рядом?
– Это Мелькор во всем виноват!
– я попыталась высвободиться.
– Это он лгал всем, а ты – его ученик, ты ему помогал, ты должен был знать все и только смеяться над Нолдор!
– Сильмариэн, - Майрон вздохнул, - я не имею отношения ко всему этому. Интриги Мелькора, были они или нет, меня не интересуют, я изучаю у него магию. А его политика – это его дело, не мое. Почему ты мне не веришь и ведешь себя так враждебно? Я не желаю зла твоей семье. Особенно пока в ней есть ты.
Он перевернул мою руку ладонью вверх, поднес к губам и поцеловал запястье. Кожу на месте поцелуя как огнем опалило. Может, я действительно зря была так строга?
– Не злись, Майрон, зря я тебя…
Но закончить эту фразу мне так и не удалось. Небольшое черное облако налетело на нас и накрыло с головой на несколько секунд. Мне показалось, что оно что-то шепнуло или пропело. И вдруг все исчезло. Мы с Майроном лежали на земле, и он выглядел не менее пораженным, чем я. Я абсолютно протрезвела, и меня била дрожь.
– Что это было?
– мой голос был больше похож на писк.
– Я не знаю, - Майа был растерян.
Он легко поднял меня с земли и за руку повел в дом. Мы снова сели за стол, но мне совсем не хотелось болтать и веселиться. Я сидела на скамье, задумавшись, а Майрон гладил мою ладонь под столом.
– Твой подарок просто прелестен, - только теперь я вспомнила, что надо сказать спасибо.
– Благодарю тебя, я была очень рада.
– Я счастлив, что тебе понравилось, Сильмариэн, - широко улыбнулся Майа.
– Хорошо, если что-то сделало бы тебя счастливой теперь, когда твоя жизнь сильно изменится.
– Ничего не изменится, я вернусь к маме. И меня много что делает счастливой, - улыбнулась я, ощущая поглаживания моей ладони. Сейчас именно это легкое прикосновение делало мою жизнь прекрасной.