Походная жена генерала дракона
Шрифт:
– Я буду ждать тебя любого. Я не смыслю жизни без тебя… Твоя мама все так же ворчит, а папа болеет. За твоей сестренкой ухаживает Стин. Я видела их, идущих за ручку по дороге возле фермы старого Пью. Они тоже ждут тебя. Мне кажется, весь Энвуд ждет твоего возвращения. Ко мне пытался посвататься Льюис, но я сразу отказала ему. Ты бы видел его лицо, когда я вышла на крыльцо и закричала на всю деревню о том, чтобы он катился прочь, ведь у меня есть любимый жених! Возвращайся скорее. Целую. Твоя Энни.
Я протянула письмо, видя, как солдат плачет. У меня тоже на глаза выступили слезы.
– Воды!
– услышала я слабый голос, тут же бросаясь за графином и подбегая к другой койке, подавая стакан, слыша, как рядом сидит Бэтти и читает письмо раненому.
Четыре перевязки, два письма, один бедняга, который из-за ожогов на руках не мог взять в руку ложку, поэтому я кормила его, как ребенка.
Вот еще один день прошел.
– Знаешь, - послышался голос доктора Уолша, когда я уже собиралась.
– Ты напоминаешь мне мою Мэри. Нет, не внешне. Внешне вы совсем не похожи. Сердцем. Скажи, почему ты решила помогать людям?
– Я верю в то, что если я помогу, то кто-то поможет моему сыну. Что если у меня найдется доброта для кого-то, то у кого-то тоже найдется доброта для моего ребенка, - улыбнулась я, вытирая слезы.
А сердце снова сжалось в тревоге.
– И что? Нет никаких вестей?
– встревоженно спросил доктор, заполняя журнал красивым почерком.
– Никаких, - горьким эхом отозвалась я, беря свою корзину и покидая госпиталь.
Придя в комнату, я чувствовала, как сердце давит. Причем, так что я едва могу дышать. Слезы покатились по щекам, а я прижалась спиной к холодной стене. Сколько времени прошло? Неделя? Две? Я потеряла счет дням, а календаря здесь нет.
Достав из-под подушки медальон с портретом Кириана, который позавчера отдал мне генерал, я погладила миниатюру, поцеловала и прижала к сердцу.
– Ты еще не спишь?
– послышался голос генерала, запоздалый вежливый стук и скрип двери.
– Нет, - помотала я головой, пряча портрет сына под подушку и шмыгнув носом.
Я видела, что Вальтерн валится с ног от усталости, укладываясь спать на пол. Свет в комнате стал гаснуть, а я тоже улеглась, делая вид, что сплю.
На самом деле я не спала. Мне хотелось плакать, но я старалась делать это беззвучно. Я понимала, что плакать при раненых нельзя. Это их огорчает.
– Я не понял, - послышался голос Вальтерна.
– Ты что? Плачешь?
Ой! Я была уверена, что он спит. Поэтому его голос меня немного напугал.
– Я… я думала, что ты спишь, - прошептала я, стараясь придать голосу спокойные нотки.
– Нет, я тут исполняю обязанности кота!
– послышался голос, а я услышала, что он встает.
– Ты точно не плачешь!
– Нет, - прошептала я, пытаясь унять дрожь в груди.
Я снова улеглась, стараясь не думать о плохом. Но у меня не получалось! Дурные мысли как назло лезли в голову.
– Тише, - услышала я сквозь тревожную дрему. Меня прижали к себе.
– Я уже отправил лучших разведчиков. Они ищут ребенка. Скоро мы отрежем исмерийцев от их поставок. И им придется несладко. Сомневаюсь, что они делали запасы. К тому же мальчик вряд ли попал в руки Исмерии. Если бы это было так, то они бы стали отступать. Смысла находиться здесь у них бы не было. Следовательно, ребенка у них нет. Они упорно продолжают поиски.
Я уткнулась ему в грудь, чувствуя, как его тепло успокаивает меня, а внутри просыпается какая-то нежность. Я подняла голову и почувствовала на губах тающую нежность поцелуя.
– Прости. Не удержался, - послышался вздох.
– Я все понимаю… Ты ведь ее любил. Ты просто иногда забываешь, что в ее теле живу я. Так что я не уверена, кого ты поцеловал…
– Я пытаюсь примириться с этой мыслью, - услышала я вздох.
– Это непросто. Но скажу честно, ты мне очень нравишься…
По моему плечу скользнула рука, словно погладив его.
– Ты мне тоже очень нравишься, - вздохнула я, чувствуя, что за все это время совсем не думаю о муже. Интересно, думает ли он обо мне? Или нет?
Сейчас я думала о том, как было бы хорошо, если бы меня заменила там сестра - близнец. И я бы спокойно сняла бы обручальное кольцо и передала бы его ей. А сама бы начала новую жизнь. После того, что я здесь видела, мне плевать на пересуды и сплетни.
– Господин генерал!
– послышался стук в дверь и взволнованный голос.
– Господин генерал!!!
Я подскочила, боясь, что начался штурм крепости. Генерал встал и направился к двери.
– Разведчики вернулись с ребенком!
– послышался голос караульного.
Я, в чем была, бросилась к двери.
– Его нашли на одной из ферм, в подвале. Там были и другие дети. Женщина из прятала. Мальчик похож по описанию! Нужно, чтобы сказали, он или нет.
– Где он!
– дернулась я, чувствуя, как заходится сердце. Неужели мои молитвы были услышаны?
– Веди!
– потребовал генерал, а я спешно одевалась, забыв про стыд и смущение.
Я бросилась следом, входя в дверь штаба. На стульчике сидел мальчик в крестьянской рваной одежде. Темноволосый, грязный…
– Кириан?
– выдохнула я, а мальчик посмотрел на меня.
Глава 51
И тут же сердце упало вниз. Это не он! Похож, но не он! Глаза серые, но другие. Лицо круглое…
Мне казалось, я сейчас завою.
– Он не разговаривает, - заметили разведчики, выкладывая портрет на стол.
– Нет, - прошептала я.
– Это не он…
– А другие дети?
– спросил генерал.
– Мы привели их сюда, - произнес один из разведчиков.
– Они худые и голодные… Их прятала добрая женщина, но у нее самой все отобрали… Сейчас они размещены в медицинском крыле. Раненых нет, но все истощены. Сейчас ими занимается доктор Уолш. Они все сироты. К кого родители погибли, у кого-то пропали без вести…
– Этого туда же. Пусть накормят и дадут одежду. Как только они окрепнут, их доставят в Столицу.
Я не знала, что делать. Я подошла к мальчику, который даже не смотрел на меня. В его глазах было такое равнодушие, словно душа заперла дверь изнутри.
– Привет, - прошептала я.
– Пойдем, покушаем и поспим? А?
Мальчик никак не отреагировал, а я взяла его за руку и повела к доктору Уолшу.
– Это - наша крепость, - ласково произнесла я. Но увидела потухший взгляд и плотно сжатые губы.