Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Покорись мне
Шрифт:

— Хитрый, предприимчивый дурак, — усмехается Генри, но в голосе слышна горечь. Его способ скрыть то, что он чем-то обеспокоен.

Я кладу ладонь ему на предплечье, чтобы утешить хотя бы прикосновением.

— И что ты собираешься делать?

— Пока ничего. Запущу снова золотой прииск. А с остальным разберусь позже. — Он тяжело вздыхает и кивает куда-то за мою спину. — Смотри.

Я оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как из-за поворота показывается Wolf Cove. Огромный лодж впечатляет не меньше, чем в первый раз, когда я увидела его в мае. Тогда я приехала с разбитым сердцем и пыталась сбежать от своей жизни. Такая наивная.

До того, как поняла, что все, чего я могу желать, ждало меня именно здесь, в облике этого всепоглощающего мужчины.

Я улыбаюсь.

Джон был прав. Господи, как же все изменилось.

— Такое чувство, будто возвращаешься домой, да? — шепчу я.

— Даже больше, чем ты думаешь, — глаза Генри задерживаются на моем лице.

***

Джон аккуратно швартует паром к причалу. Двое носильщиков в униформе сливового цвета стоят, вытянувшись, словно часовые, в ожидании владельца отеля, чтобы перенести наши вещи в сьют №1. Я узнаю высокого, худощавого парня слева. Кажется, его зовут Саймон. Когда я видела его в последний раз, он, не справившись с количеством текилы, которое Коннор заставлял всех пить, стоял, согнувшись, и его рвало в мусорный бак возле домика для персонала.

— Кто эта женщина? — спрашиваю я, заметив высокую брюнетку в черном брючном костюме рядом с ним.

Генри облокачивается на перила, его взгляд скользит по величественному курорту.

— Изабелла. Замена Белинды. Она была заместителем управляющего в Аспене. Я перевел ее сюда, чтобы закончить сезон.

Она определенно выглядит более профессионально, чем Белинда. Но не менее ослепительная, отмечаю я, рассматривая скулы и полные губы. И не могу не задаться вопросом, знает ли ее Генри так же близко, как Белинду.

— Нет.

— Что?

Генри бросает на меня выразительный взгляд.

— Мне слишком легко понять твои мысли, Эбби. И ответ — нет. Между нами ничего не было.

Мои щеки вспыхивают. Иногда меня бесит, что он видит меня насквозь. Хорошо хоть, что его это скорее забавляет.

Я отвожу глаза и рассматриваю сады и дорожки, где прогуливаются гости отеля. Вдалеке, слева, я замечаю двух мужчин в знакомых жилетах Wolf Cove и рабочих ботинках, с лопатами в руках. Они отвлеклись от посадки кедра, чтобы понаблюдать за паромом.

Моя грудь сжимается от узнавания, когда блондин машет рукой.

Я улыбаюсь и машу в ответ.

— К слову о тех, с кем мы трахались... — тяжелый взгляд Генри впивается в Коннора и Ронана. — Ты сказала им, что возвращаешься?

— Нет. Я никому не говорила. Но, думаю, скоро все узнают.

— Мне не по себе от того, что эти двое будут рядом с тобой, Эбби, — спокойно произносит он.

Что он имеет в виду?

— Но они мои друзья.

— Они спали с тобой.

— Ну... только Ронан.

В ответ я получаю резкий взгляд.

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я. Эти двое набросятся на тебя при первой возможности.

— Может быть, — признаю я. Но отступать не собираюсь. — И Марго прыгнула бы к тебе в постель, если бы у нее был шанс.

Он хмыкает.

— И к тебе тоже.

— Ладно, справедливо. Но у них не будет шанса, потому что я им его не дам. Они знают, как я к тебе отношусь.

— Ты им сказала?

— В этом не было нужды. — Ронан видел боль в моих глазах каждый раз, когда я слышала имя Генри Вульфа. Он знал, что именно Генри разбил мне сердце. — Я знаю, что не могу заставить тебя полюбить их или смириться с моим прошлым. Но ты обещал, что никогда не будешь использовать это против меня.

Он сжимает зубы.

Я продолжаю:

— И твоя попытка запретить мне общаться с ними здесь будет означать именно это. Мы тогда расстались, и именно они сделали мое лето... терпимым. — Даже приятным, хотя признаваться в этом Генри, возможно, было бы неразумно.

Он тяжело вздыхает.

— Теперь ты со мной. И вокруг нас слишком много прессы. Если я узнаю, что они болтают о том, что было...

— Они не будут.

— Они гребаные извращенцы, Эбби. Если бы ты знала хотя бы половину того, чем они занимались...

— Могу себе представить. Но Ронан — скрытный парень. Он никогда не говорит ни слова о тех, с кем был, и он пообещал, что проследит, чтобы и Коннор не проболтался. — По крайней мере, он обещал, что попытается. Коннора немного трудно контролировать. Если он заговорит о том, что произошло между нами...

Меня охватывает волнение, когда я снова перевожу взгляд на открывающийся живописный вид. Все здесь принадлежит Генри, и это лишь малая часть его империи. В прошлый раз я выносила мусор и колола дрова. Теперь возвращаюсь как гостья отеля, где ночь в обычном номере стоит тысячу двести долларов. И это даже не коттедж. Я остановлюсь в коттедже с самим владельцем. Я была так поглощена мыслью о возвращении в Волчью бухту, что даже не подумала, каково будет снова встретиться с людьми, работающими здесь.

Конечно, они уже все знают о нас. Но каково будет чувствовать на себе их взгляды? Что они говорят обо мне за спиной? От одной мысли об этом в животе начинает неприятно тянуть.

— Не будет ли это странно? Вернуться сюда, я имею в виду.

— Для тебя? Наверное.

— Спасибо, — бурчу я, заслужив его мрачный смешок. — Я рада, что ты находишь это забавным. Знаешь, ведь когда-то ты категорически не хотел, чтобы кто-либо знал о нас, — напоминаю я ему.

— Категорически?

— Категорически.

— Верно. Но это было, когда ты еще работала моей ассистенткой, — он выпрямляется, возвышаясь надо мной. — Хочешь вернуться на эту должность?

— Может быть.

Он приподнимает бровь.

— Я бы проводила с тобой больше времени.

— А я бы совсем перестал работать.

Я делаю вид, что хмурюсь.

— Да, я помню, что твоя рабочая этика нуждается в улучшении.

Он ухмыляется.

— К тому же, полагаю, Майлз почувствовал бы себя преданным, если б ты сместила его.

Кстати, о Майлзе...

Я замедляю шаг, пока Генри направляется туда, где персонал разгружает паром, и достаю телефон, надеясь, что Майлз сумел заглянуть в личные данные Генри.

— Сукин сын! — восклицаю я, зарабатывая несколько взглядов.

— Эбби? — Генри смотрит на меня с недоумением.

Я натягиваю улыбку.

— Ударилась пальцем на ноге.

Его глаза прищуриваются, оглядывая мои черные ботинки и пустую палубу — очевидно, тут не обо что споткнуться. Но к счастью, в этот момент к нему подходит Изабелла и отвлекает внимание.

Поделиться с друзьями: