"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель
Шрифт:
Граф указал на север. Могучая гряда скрывала от взглядов ориджинскую столицу. Вершины вонзались в небо, окутанные дымкой облаков. Черненые зубья утесов скалились из-под снежных шапок.
— Первая Зима стоит на перекрестье дорог. Одна ведет сюда, в Майн. Другая — в Лид, а третья — в Беломорье. Ваши войска занимают Майн, мои — Лид, а Беломорье подвластно моему союзнику, графу Флемингу. Таким образом, мы с вами накинули удавку на шею северного волка. Осталось разом потянуть.
Адриан задумчиво хлебнул чаю. Напиток сохранял тепло благодаря надетому на чайник чехлу в виде фазана.
— Либо мы с северным волком можем помириться и взять в тиски вас. Для этого довольно одной моей подписи — под грамотой о помиловании лорда Эрвина.
— Волки не дадут вам того, что могу я: власти над Предметами.
— Вы обещали ее два года назад. Я ничего не получил.
— Пауль обещал! Но я исполню его слово. Сразу же после того, как падет Первая Зима.
Менсон чихнул — смачно, с оттяжечкой.
— Согрейтесь чаем, мой друг, — Адриан подал ему чашку. — А вы, граф, должны знать: для меня вы — такой же бунтарь, как и Ориджин. У вас с ним гораздо больше общего, чем со мною. Вы даже могли бы попытаться заключить союз… Но вот незадача: Ориджины не простят того, кто держит Северную Принцессу за собаку. И самое скверное для вас: кайрами командует не младший Ориджин, а старший. С ним я дружил когда-то и могу подружиться вновь. Если вы пришли заинтересовать меня, то пока еще не достигли цели.
Шейланд лукаво ухмыльнулся. Ну и рожа — запустить бы чайником!..
— Вы не учли двух нюансов, владыка. Пауль и Натаниэль.
Повисла драматическая пауза. Менсон ругнулся:
— Кончай театральщину, белая морда! Выражайся ясно!
— Это вам неясно, Менсон, а владыка меня понял.
И верно: лицо Адриана слегка вытянулось, губы утратили надменный изгиб.
— Тем давним днем в Семнадцатом Даре я недооценил вас, Виттор. Вы так отчаянно боялись, что страх скрыл остальные черты. В частности, умение извлекать пользу…
— О, ваше величество, это не моя заслуга. Лишь волею случая Пауль попал ко мне в руки. И по такой же прихоти судьбы Натаниэль ускользнул от вас.
Адриан ждал продолжения, искорки в глазах выдавали интерес.
— Мне думается, — сказал граф тише, доверительней, — визитеры играют с нами. Пауль и Натаниэль считают себя лучше нас. Думают, что могут вертеть поларийцами, словно куклами. Пауль стравил нас, Натаниэль украл вашу корону. Минерва, эта милая девочка, ни по чем не справилась бы с такою задачей. Визитер помог ей, чтобы спровоцировать вражду. Они наслаждаются, глядя как мы бьемся меж собою. Объединимся и лишим их удовольствия!
Адриан помедлил, оглаживая пальцем ободок чашки.
— Какими вы видите цели визитеров?
— Унижать нас, а самим забираться все выше. Натаниэль присосался к Минерве, будто клещ. Пауль — ко мне. На наших плечах они хотят выехать на самую вершину.
— А ваша цель, граф?
Шейланд расплылся в широченной улыбке от уха до уха. Погладил себя по груди, божественный шелк разбежался волною.
— Я счастливый человек, владыка. Моя главная мечта сбылась.
— Бессмертие?
— Избавленье от страха! Больше никогда мне не придется стоять на коленях и дрожать. Вам неведомо, какое это счастье. Поймет лишь тот, кому доводилось трепетать от ужаса.
Однако лицо Адриана выразило нечто близкое к пониманию.
— Положим, так. Но зачем вам битва с Ориджином? Абсолют уже ваш, за что же сражаться?
— О, моя главная мечта не была единственной. Например, я обожаю детвору. Хочу иметь много малышей, растить и опекать, вкладывать в их головки премудрости жизни… Также я недурно разбираюсь в людях. Умею заглядывать прямо в души, видеть сокровенные уголки. Из меня вышел бы хороший священник. Быть может, даже главный на свете…
Менсон не удержался от чиха, Адриан погрозил ему:
— Не мешай!.. Граф, ваши мечты звучат достойно и делают вам честь.
— Благодарю, ваше величество.
— Если я помогу им сбыться, поможете ли воплотить мои?
— Смиренно слушаю, владыка.
— Вы правы: Пауль предал нас обоих. Хочу воздать по заслугам. Передайте его в мои руки.
Граф закатил глаза, будто ища ответа высоко в облаках. Сфокусировал взгляд на Адриане:
— Это будет справедливо. Я согласен.
— Второе пожелание: я хотел бы воспользоваться… — палец владыки коснулся одеяния Шейланда, — вот этим.
Маска слетела с нахальной белой морды. Ярость мелькнула в глазах:
— Я не отдам Абсолют!
— Он нужен лишь на день или два. Я совершу одно дело, и…
— Нет! Этого не будет!
Он замерцал, готовясь исчезнуть. Адриан поднял руку:
— Иное предложение. Вы сами сделаете все, а я проинструктирую.
— Что нужно сделать?
— Скажу, когда сбудется первое: Пауль окажется у меня.
— Предлагаете купить кота в мешке?
— Вы только что слышали: я сам хочу свершить это дело. Оно не опасно и мерзко, а напротив, велико и славно. Я уступлю вам эту честь! Но в чем она состоит — не могу сказать до срока.
Граф восстановил спокойствие. Подойдя к столу, без спросу налил себе чаю. Сказал с уверенностью хозяина положения:
— Пускай мантия приарха ляжет на мои плечи.
— Это возможно, — признал Адриан.
— Мне нравится титул: Избранный. Он отражает мою суть.
— Пожалуй, — согласился владыка.
— И будет логично, если Праматеринская Церковь также подчинится мне. Я избран богами, а мать Эллина — смертными.
— Будет нелегко устроить это. Капитул высших матерей восстанет против… Однако разобщенности Церквей пора положить конец.
Виттор довольно потер ладони.
— И еще одно. Как вы помните, владыка, когда я стоял на коленях, два человека грозили мне мечами. Один из них мертв, но другой жив, и я не согласен простить его.
— Ваше право, — ответил Адриан. — Ступайте и возьмите его голову.
— Помогите мне. Зайдите Ориджину во фланг, пока я ударю с фронта.
— Не вижу смысла, — возразил император. — Придет зима, мои полки застрянут в снегах. Предпочту сохранить свободу маневра.
— Но моя-то армия застрянет!
— Вы жаждете мести, а не я. Между прочим, граф, я уже облегчил вам задачу. Два батальона кайров остались в Уиндли, я отрезал их от Первой Зимы.
— Весьма признателен, — склонил голову Шейланд. — Попробую справиться сам.
— Желаю всяческих успехов.
Граф сделал пару глотков, жеманно отставив мизинец.
— Ваше величество, когда Первая Зима падет, я приду к вам за своею мантией.
— Не забудьте привезти Пауля. Очень жду встречи с ним.
Шейланд поставил чашку, похвалил чай, отвесил еще один поклон.