Попаданец в Рой Пожирателей Вселенной. Том IV
Шрифт:
Выводы были неутешительны…
«Вот и всё…» — подумал Фёдор — «Это жизнь, и она на всех планетах одинакова. Смерть приходит за нами… Желаю тебе переродиться на Земле в какую-нибудь зверушку, которую хозяева холят и лелеют. А я обещаю, что не забуду тебя, мой первый пленник…»
Головастик вложил хоботок в кисть одноногого гуманоида. Та ощущалась холодной и твердой, как камень…
«Прощай. Я не хотел, чтобы всё закончилось вот так…»
Глава 74
(часть 3)
«Всё, довольно сантиментов.» — подумала жучья половина — «Пора очистить помещение от лишнего мусора.»
Рабочие получили команду забрать фигурки Миару с полок и отнести их в инвентарную.
«По крайней мере его поделки принесут нам пользу и послужат напоминанием о нём.» — подумал человек.
Сразу за вереницей гусениц в небольшое помещение вошёл слизевик. Он забрался передними лапами на гамак и в последний раз осмотрел тело первого пленника Роя. Инфекция занесённая через перелом продолжительное время отравляла его организм. В итоге, долгая, оттянутая смерть всё-таки настигнет жуколова сегодня. Нет смысла пытаться стимулировать жизненные функции и ещё больше оттягивать неизбежный финал.
Мощная клешня насекомого взялась за тонкую шею исхудавшего гуманоида. Твёрдый хитин вжался в мягкую податливую плоть. Одно уверенное движение и страдания ничтожной твари прекратятся. Мыслительный центр был готов сделать этот последний шаг…
И тут, внезапно, в нескольких десятках километров от подземной тюрьмы, в таинственной пещере пиявка-спелеолог обнаружила кейс с четырьмя инъекциями неизвестной жидкости.
«Стоять!»
Палач вовремя остановился, всего за пару секунд от рокового нажатия.
«Там какие-то четыре капсулы и на каждой выдвижная игла! Нам нужно подопытное существо, чтобы протестировать воздействие этих инъекций на живой организм. Предлагаю вколоть одну Миару. Хуже ему всё равно уже не будет. А мы можем получить полезную информацию…»
Слон убрал клешню от хрупких позвонков. Затем он помог паре рабочих забраться на силиконовое лежбище. Один головастик засунул хоботок в рот гуманоида и заработал, как аппарат искусственной вентиляции лёгких. Другой встал сбоку и стал нажимать на грудь мужчины, осуществляя непрямой массаж сердца.
«Извини, дружок, придётся немного продлить твои страдания…» — подумал Фёдор.
Ещё четыре гусеницы забрались на гамак с тряпками и принялись тереть остывающие конечности, с целью согреть их.
Человек не мог отделаться от мысли, что неожиданная находка подарила ему маленькую надежду. А что если там в капсулах антибиотик и он очистит кровь Миару от инфекции? В то же время трезвый реализм подсказывал, что чудес не бывает и вероятность того, что в капсулах лекарственное средство крайне мала.
Ну а пока пиявка искала выход на поверхность, чтобы забрать весь лут из пещеры и как можно скорее доставить его к бункеру, в учебном кабинете продолжалось обучение языку реконструкторов.
Слуги расставили на столе учителя деревянные фигурки, чтобы он мог сразу получше их рассмотреть. Всё-таки некоторые из них были довольно малы… Увидев количество предстоящей работы, старик схватился за голову и что-то пробурчал. Помощник принёс ему кружку воды, и они приступили к занятию.
Первой на демонстрационный постамент отправилась статуэтка гуманоида в шляпе. Её правая рука была приспособлена держать древко маленьких двузубчатых вил. Головастик вынул вилы из неподвижной кисти и снял шляпу с деревянной головы, после чего сунул фигурку Халиме. Дед сосредоточено пробежался по ней глазами и в конце кивнул.
Дальше поделка без инструмента и головного убора встала на бетонный блок перед таблицей. Минуя долгие раздумья, образованный реконструктор принялся выкладывать перед собой детальки. Он остановился когда на столешнице было всего одно слово. После переноса его в клеточки на стене, пленник несколько раз прочитал надпись:
— Бока. Бока. Бока…
«Ага… Фигурка гуманоида в мужской одежде означает „бока“.» — констатировал перерожденец. — «Это может быть принадлежность к полу, то есть переводиться как „мужчина“, а может быть названием расы, то есть реконструкторы сами себя так называют. Иными словами, как „человек“ у землян…»
И тут Фёдор вспомнил недавнюю ситуацию. Когда Халима должен был показать слово «мирх», он в панике начал говорить кучу разных фраз, и в одной из них пожилой мужчина произнёс что-то по типу «боката…».
Вместо того чтобы наклеить на статуэтку стикер, управляющее сознание изготовило настенную табличку со скромным рисунком человечка. Фигурка может ещё пригодиться, так что рано убирать её в уголок.
Перед тем как клеить напоминалку на вертикальную плоскость, парнишка показал её учителю, дабы тот выразил своё мнение. Педагог долго и напряжённо глазел на подписанное изображение, прикрывая рот одной рукой. Недовольное кряхтение и сведённые надбровные дуги старика говорили о том, что что-то его не устраивает. В конце-концов Халима самостоятельно приделал нарисованному человечку половой член промеж ног. Тогда стало ясно, что «бока» означает именно мужчина.
После данной доработки, напоминалка отправилась на стену к восьмёрке и дракону.
Выполнившей роль статуэтке вернули её шляпу и вилы и поставили в строй к остальным деревяшкам.
Следующим на демонстрационный постамент забрался живой слизевик.
— Б-р-р-ок-ха-та! Бро-кха-та! Б-р-фо-ка-та… — принялся выговаривать он.
Где-то аж на десятую попытку он довольно складно выдал «бфоката», без заминок и ненужного рычания.
Дедуля взял готовое слово «бока» на столе и добавил к нему окончание. Проверка через прочтение с таблицы подтвердила, что данное сочетание букв произноситься как «боката».
Ассистент повёл хрыча к постаменту, чтобы он показал значение. Тот почему-то стал упираться, да с таким упорством, что завалил табурет.
«Там уже ступеньки застыли специально для тебя, пошли, не выпендривайся…» — мысленно уговаривал деда Фёдор, пока тащил его силой.
Когда слон разместил гуманоида на бетонном блоке, его пришлось удерживать за ноги, чтобы он не слезал. Все манипуляции с указкой Халима игнорировал. Вместо игры в крокодила, он продолжал кряхтеть и тыкать пальцем в сторону своего стола. Разуму Роя казалось, что дед ленится и пытается сачковать, вопреки неотложной необходимости усердно работать.
Спустя минуту борьбы, пленник стал агрессивно кричать и осыпать слизевика злобными фразами. Парнишка сдался и отпустил взбесившегося старикашку.
Гуманоид, сердито ворча, вернулся к столу и остановился перед ним. Дальше старец быстренько развернул большую часть статуэток лицевой стороной к слизевикам, хотя в этом не было особого смысла, потому что коллективный разум лицезрел фигурки сразу с семи ракурсов. Халима убедился, что слоны следят за его действиями и начал указывать пальцем на деревяшки изображающие разных гуманоидов. Женщина с кувшином, ребёнок в ночнушке, мужчина с вилами, мужчина с мечом и луком, мужчина с копьём и щитом, мужчина с удочкой. И всякий раз учитель произносил одно и то же слово: