Порножовщина
Шрифт:
Я опускаю руки, подхожу и обнимаю ее.
— Мы жалкие. Ты понимаешь это, верно? Две хорошо образованные женщины говорят об отношениях так, словно они все еще подростки.
Она обнимает меня в ответ и тоже смеется.
— Спасибо, что поговорила со мной. У меня в голове все это вертелось без остановки, и я чувствую себя лучше, сказав все вслух.
— Всегда рада.
— Итак… Рэй останется здесь на ночь? — она смотрит на меня, шевеля бровями.
— Не надо тут вот это. Он будет спать на диване.
Она делает притворно-невинное лицо.
— Как скажешь.
Я швыряю в нее кухонным полотенцем.
— То, что ты потаскушка, еще не значит, что я тоже.
Она тут же бросает полотенце обратно.
— Врать лучшей подруге нехорошо.
Мы снова смеемся вместе.
Мерседес входит в комнату.
— Ребята оттирают ковер и стены твоего офиса. Хью сказал, что к завтрашнему дню он добудет для тебя новые лампы. Не идеальный результат, конечно, но есть прогресс.
— Подожди, — говорю я удивленно. — Хью, Джек и Рэй убираются в офисе?
Мерседес озирается в замешательстве.
— Разве это не то, что я только что сказала?
— Как ты заставила их это сделать? — у меня отвисла челюсть. — Еще и сделать это вместе.
Ее плечи приподнимаются, и она медленно произносит:
— Я… попросила их?
Шерил улыбается ей.
— Мерседес, миру нужно больше таких людей, как ты.
Она несколько раз быстро моргает, словно оценивая искренность Шерил.
— Они хорошие люди. Даже Рэй. Хью много рассказывал мне о жизни Рэя до проекта "Чернильница", и мое сердце разрывается из-за него, — она улыбается мне. — Он сделал правильный выбор в виде тебя, Эшли. Рэю нужен кто-то, кто поверил бы в него.
Я обмениваюсь взглядом с Шерил, прежде чем сказать:
— Разве не каждому человеку нужно именно это?
Она кивает.
— Пойдем, поможем мужчинам.
— Или, по крайней мере, присмотрим за ними, — язвительно замечает Мерседес.
Я хихикаю. По пути я поражаюсь тому, как обстоятельства полностью изменили мое мнение о Мерседес. Раньше я думала, что она далеко не такая умная, как мы с Шерил, но теперь я вижу, что это мы можем многому у нее научиться.
Глава одиннадцатая
‡
Рэй
Когда дверь закрывается за всеми уходящими, я вздыхаю с облегчением и поворачиваюсь к Эшли.
— Иди сюда.
Она направляется ко мне, но останавливается на половине пути. Ее взгляд перебегает с моего на пол и обратно. Ее грудь вздымается. Я улыбаюсь. Одежда Эшли достаточно провокационна, но в ее поведении нет никакой развязности.
— Я… я подумала о том, что было бы здорово заварить чашку чая. Не хочешь составить мне компанию?
Я смеюсь и делаю шаг к ней.
— Со сколькими мужчинами ты была?
Ее рот округляется от шока, и мне безумно нравится румянец, который заливает ее щеки.
— Я не стану отвечать на этот вопрос.
Я делаю еще один шаг.
— Думаю, три.
Она ничего не выдает, выдерживая мой взгляд.
— И на чем ты основываешься в этом предположении?
Когда я оказываюсь достаточно близко, я провожу руками по тыльной стороне ее рук.
— Ты не боишься нового, что заставляет меня думать, что твой первый раз был из любопытства.
Веки ее глаз опускаются.
— Удачная догадка.
Это была не удача. Я не мог объяснить, откуда я знал то, что знал, но каждый раз, когда мы прикасались, она становилась все большей частью меня.
— Это был неплохой секс, но не настолько хороший, чтобы ты поспешила повторить его со своим следующим партнером.
Она не подтверждает и не отрицает этого.
Я продолжаю:
— Ты думала, что любишь третьего, но он слишком сильно напоминал тебе твоего отца, — мне не нравятся образы, которые приходят ко мне, когда я упоминаю мужчину, который был рядом с ней. — Он был слаб и хотел, чтобы ты была еще слабее.
Она отходит, разрывая наш контакт.
— Не знаю, нравится ли мне то, что ты пытаешься прочесть меня.
Я понимаю. Я всегда держал большую часть себя закрытой от других. Я всегда думал, что должен закрываться.
— Ты можешь попытаться прочитать и меня, но это не особо счастливая история.
Пристально глядя мне в лицо, она спрашивает:
— Тебе нечего скрывать?
— От тебя — нечего.
Эшли сокращает расстояние между нами и кладет руки по обе стороны от моего лица.
— Я не знаю, как это сделать.
Ты знаешь.
Она кивает, закрывает глаза, и я делаю то же самое. Все, чего она хочет, принадлежит ей.
Воспоминания? Страхи? Мечты? Желания?
Я выкладываю ей всё.
Ее руки сжимаются на моем лице, и я думаю, что она вернулась в мое детство. Я чувствую ее страх, печаль, беспокойство за меня, а затем ярость, рожденная из желания защитить. Я поднимаю руки, чтобы накрыть ее ладони.
— Он мертв, — говорю я мягко. — И он давным-давно перестал причинять мне боль.
Ее сострадание омывает меня, залечивая старые раны так, как никогда не смогли бы исцелить слова. Когда она ахает, я знаю, что она забрела в те ужасы, через которые я проходил позже. Лечение, миссии, люди, которых я спас.
Люди, которых я убил.
Я позволил ей увидеть все это.
Даже женщин, с которыми я был до прихода в "Чернильницу".
Я позволил ей почувствовать, как мало я заботился о них и о себе.
В ответ она приглашает меня погрузиться в свои воспоминания. Я следую за ней через множество счастливых моментов с ее матерью, а также через боль от того, что ее отверг отец.
Она показывает мне свою дружбу с Шерил и даже то, как она, до недавнего времени, осуждала Мерседес.
Она показывает все о своем последнем партнере, Лео, мужчине, который всегда нравился ей как друг и на короткое время показался ей чем-то большим. Через него я вижу другого мужчину — Грега. У нее остались только хорошие воспоминания о временах, проведенных с ним, но он мне все равно не нравится.
Мне не нравится, что он знает о коробке со столовым серебром.
Мысли Эшли становятся более непосредственными. Мы одновременно открываем глаза, и она говорит: