Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний аккорд
Шрифт:

— А это и не отношения. У нас просто секс. И абсолютная свобода, — он упорно убеждал себя в этом. — Пока нас это устраивает. Если кто-то захочет большего, то мы просто прекратим встречаться.

— Так… — Голд попытался разобраться в этом. — А она в курсе, что это очень свободные отношения?

— Да. Определённо. И слово «отношения» тут не подходит.

— Кто она?

— Психотерапевт.

— А ещё?

— А какая разница? Не отстанешь?

Голд только отрицательно покачал головой.

— Её зовут Лорен Каплан. Она красива, умна и образованна, — ответил Альберт, словно

на экзамене. — Она из Бостона, и ей двадцать девять.

— Девять лет разницы.

— Без разницы! — с досадой воскликнул он. — Я же не собираюсь жить с ней или что-то вроде того.

— Кто-то захочет большего рано или поздно, — мягко заметил ему Голд. — И тогда кто-то пострадает.

— Это учтено.

— Твоя самоуверенность поражает.

— Что сказать? Тут не из-за чего страдать. Мне с ней хорошо. Она всё говорит напрямую и может поддержать любой разговор.

— Ты же говорил, что это просто секс? — улыбнулся Голд, стараясь не рассмеяться.

— Секс определенно основа.

— Зачем тебе в таком случае нужна умная, самодостаточная женщина, которая может поддержать любой разговор?

— Потому что так я уверен, что она не будет усложнять, — огрызнулся Ал. — И к тому же с человеком должно быть интересно.

— Зачем, если это просто секс?

— Ты хочешь сказать, что это нечто большее?

— Определённо, — сказал Голд. — И меня беспокоит, что ты упорно это отрицаешь.

— Потому что это неправда. Не выдумывай.

— Если бы тебе нужен был только секс, то ты поступал бы, как обычно.

— Череда случайных интрижек?

— Именно, — удовлетворённо кивнул Голд. — Но ты, видимо, нашёл весьма интересного человека, который в свободное время составляет твой психологический портрет.

— Зря я тебе сказал, — мрачно буркнул Альберт.

— Ты сказал, потому что хотел сказать, что, кстати, тоже признак.

— Думай, как хочешь.

— Где же ты встретил такую?

— У Керри была выставка летом. Полноценная, но не очень успешная, — неохотно ответил он. — Там и познакомились. Она интересуется искусством.

— А ещё чем?

— Это вопросы с подвохом.

— Разумеется, — Голд не мог воздержаться от целого вороха вопросов с подвохом. — Какой её любимый цвет?

— Он находится в диапазоне 590-620 нанометров, — машинально ответил Ал. — Чёрт! Это ничего не значит!

— Большое оранжевое «ничего не значит», — засмеялся Голд. — Будешь настаивать, что это просто секс?

— Ну, помню я, какой ей цвет нравится, и что?!

— А какой у Полли был любимый цвет? — Голд расплылся в коварной улыбке.

— Я не знаю! — рыкнул Ал. — Почему мы вообще до сих пор говорим об этом?

— Потому что тебе приятно?

— Неприятно.

— Ладно, — Голд отвернулся к своему стакану с виски. — Сменим тему, «чувствительный, но внешне холодный».

— Сменим. Только ещё одно… — сказал Ал и тут же вспыхнул от многозначительной ухмылки отца. — Нет, не улыбайся так!

— Ладно! Что?

— Не говори маме.

— Почему?

— Просто это неважно и упоминания не заслуживает, — проворчал Ал. — И если ты так к этому прицепился, то я боюсь подумать, что скажет она.

— Постараюсь, но не обещаю, — Голд оглянулся и увидел знакомое лицо. — Керри.

— Что Керри? — не понял Альберт.

— Там Керри, — кивнул Голд в сторону самого дальнего стола, за которым художница и расположилась вместе с какой-то девушкой.

Альберт махнул ей рукой, а Голд снова отвернулся к своему стакану. Керри к ним не подошла, а они благополучно сменили тему. Говорили о старой поездке Коль в Гватемалу и о её нынешнем путешествии.

— Ты переживаешь… — заметил Альберт. — В этот раз не о чем.

— Только потому что она в основном живет в Ла-Пасе и выходит на связь каждый день, — грустно сказал Голд, — пусть со связью и проблемы.

— У неё есть спутниковый телефон.

— Личные звонки запрещены. Вообще возмутительно, что со связью проблемы.

— Не в США причина.

— Понятно. Здесь ловит отлично даже из жерла вулкана, — возмущённо говорил Румпель. — Но Ла-Пас — столица, а не джунгли.

Тем временем у Керри возникли проблемы с очень навязчивым и нетрезвым поклонником. Его сопровождал друг, по лицу которого было заметно, что такие ситуации ему надоедают, но вмешиваться он не станет никогда.

— Я на минутку, — Альберт вскочил со стула и уверенно проложил себе путь к столу Керри.

Голд хотел бы остановить его, но не имел на это права.

— Эй, приятель! — Альберт развернул его к себе, а потом и вовсе загородил Керри. — По-моему, она ясно дала понять, что ты ей не нравишься.

— Пусть она и скажет! — ощерился парень.

— Ты мне не нравишься! — выкрикнула Керри, поднимаясь с места.

— Вот! — сказал Альберт парню и заставил её сесть. — Слышал?

— Не слышал! Свалил отсюда! — прорычал «поклонник». — Кто ты вообще?!

— Я её друг. Я за неё отвечаю! — грубо ответил Ал. — Так что сам свалил отсюда!

— Я делаю что хочу! Это свободная страна! У меня есть права!

— Права одного заканчиваются там, где начинаются права другого, — Ал слегка толкнул его. — Вот! Здесь твои права заканчиваются!

— Ну? — парень схватил Ала и слегка встряхнул. — И что ты мне сделаешь?!

Друг хулигана прикрыл лицо рукой, не желая участвовать в перепалке. Подружка Керри отвернулась, а Керри вновь вскочила, готовая заступиться, но Голд был раньше. Он подлетел к двум молодым мужчинам и вклинился между, оттолкнув хулигана от сына.

— А ты ещё кто? — удивился поддержке обидчик.

— Никто! Давайте все успокоимся! — Альберт выступил вперёд и загородил Голда. — Слушай, мы не хотим проблем. Вот! Тут триста долларов. Угости себя и друга, чем хочешь. Вижу, ты фанат «Роверс». Уверен, что Морис включит тебе трансляцию в том зале.

Он вложил деньги парню в руку, тот тупо смотрел на него пару минут, а потом пожал плечами и позволил другу себя увести.

— Чёрт! — Керри обняла его. — Я уже испугалась, что он тебя ударит!

Поделиться с друзьями: