ЖАНРЫ

Последний Люцифер: утраченная история Грааля
Шрифт:

— Ты решил всё в одну кучу свалить? Или от себя решил отвести подозрения?

Старик промолчал, пожав плечами.

— А дьявол — кто?

— Дьявол, это вы — всё ваше пресловутое человечество. Но создал вас Дьявол с большой буквы, ваш бог, которому вы ныне поклоняетесь.

— Ты что же, намекаешь на Иисуса?

— Вот идиот-то! Я, конечно, понимаю, что вы Иисуса считаете Богом, и, причём самым главным, но если ты собираешься писать правду, то разуй глаза и уши, будь так любезен! Нет, Иисус был простым человеком. Ну, или не совсем простым. Я говорю о том боге, который создавал вас в последние пятнадцать тысяч лет. И этот ваш бог скоро начнёт убивать вас по очереди во всех странах мира.

— Похоже, ты перегрелся на солнце! — испуганно уставился Стив на старика. — Это что ещё за бред? Кто нас уничтожит? Лжепророк и Антихрист?

— Ваш бог больше не хочет делить с вами свою власть. Он хочет снова быть Самым Главным и Единственным. Он хочет, чтобы вы вернулись в бессловесное рабство, а Он мог бы манипулировать вами, как марионетками, и неугодных ему и лишних уничтожать как саранчу.

— Да ты и впрямь сбрендил, старик, — писатель опасливо попятился и, наконец, поднялся с песка, чтобы уйти подальше от сумасшедшего, но старик схватил его за руку:

— Ты зря мне не веришь. Пока мы с тобой здесь загораем, Манхеттен сейчас уже лежит в руинах.

— Что? — поморщился Стив и вырвал руку из цепких костлявых пальцев Неброэля. — И ты говоришь мне это только сейчас? Так твоя бомба действительно была настоящей, а не вымышленной?

— Это не моя бомба. Это бомба вашего бога, которому вы надоели, и теперь он будет вас потихоньку уничтожать. Ваш бог и есть Дьявол.

— Всё, с меня довольно. Я возвращаюсь в Нью-Йорк. Я окончательно убедился, что ты просто псих. И я тебя не понимаю.

Стив развернулся и быстрым шагом направился в бунгало. А Небро разочарованно опустил плечи и вздохнул, глядя на заходящее солнце.

— Эх, а что я ожидал от смертного? Что он мне поверит? Да расскажи я ему хоть всю правду небесную, он бы и тогда не стал слушать. Нет, он не способен открыть людям правду об их появлении. Не он…

Через десять минут Стив вышел из бунгало с чемоданом, презрительно посмотрел на притихшего старика и, не прощаясь с Неброэлем, направился прочь к пристани.

16

Уже в аэропорту Нью-Йорка Стив почувствовал неладное. Вокруг него люди плакали, суетились и куда-то бежали. А он проходил мимо них, оглядывался и ничего не мог понять.

— Что случилось? — наконец спросил он у проходящего мимо полицейского.

— Парень, ты что, новости не смотришь? На нас же напали.

— Кто?! — искренне изумился Стив. — Антихрист? Вы серьёзно? Дьявол уничтожил Америку?

— Что-то типа того. Террористы взорвали башни «Близнецы». Они взорвали правительственные здания. Самолёты просто врезались в дома на высоте. На Манхеттене руины, — повторил он слово в слово за стариком Небро. — Это Аль-Каида, — быстро проговорил полицейский и поспешил дальше.

— Когда это случилось? — крикнул Стив уже в спину полицейскому.

— Вчера.

Стив поспешил из аэропорта, поймал такси и стал водителя расспрашивать о трагедии.

— Сам глянь в ту сторону, — ответил таксист индус и указал в окно. — Видишь, весь остров в дыму и тумане. Там вообще дышать нечем. Всё покрыто цементной пылью. Всё белое, как после извержения вулкана.

— А уже известно, чьих это рук дело? — осведомился Стив, всматриваясь вдаль.

— Это террористы. Говорят, месть Усамы бен Ладена за Кувейт и Афганистан.

Больше Стив ничего не спрашивал, он откинулся на сиденье и оставшийся путь молчал. Водитель что-то рассказывал ему ещё, но он уже не слушал его, он думал только о словах Неброэля, о Дьяволе, который уничтожит своё творение. Значит, дьявол уже среди нас. Террористы служат ему.

На Стива, как и на всех американцев, событие, произошедшее 11 сентября, произвело ужасающее впечатление. Нью-Йорк ещё гудел слухами, догадками и возмущением от трагедии. На Манхэттене повсюду лежал пепел и цементная пыль. Люди плакали, на их лица опустилась пелена печали и страха. Даже глаза детей выражали тревогу. За один день американцы изменились. Весь мир ужаснулся от чудовищной акции жертвоприношения. Казалось, эта трагедия коснулась каждого на планете. Люди по всему миру сочувствовали американцам и пытались помочь, как могли. Но весь масштаб случившегося ещё никто не мог оценить в полном объёме. Погибли люди не только в башнях, погибли спасатели и пожарные, которые пытались спасти других. Погибли люди в соседних домах и простые прохожие. Америка погрузилась в траур.

А когда Стив собственными глазами увидел, что стало с тем местом, где стояли манхэттенские «Близнецы», у него внутри что-то тоскливо заныло. Увиденное было ужасно. Казалось, вот он «конец света» для американцев.

* * *

Стив зашёл в издательство к Келли, но там никого не оказалось. Офисы пустовали. Это безлюдье его ещё больше напугало. Он позвонил Келли домой и услышал её плачущий голос:

— Стив, прости, но я сейчас не в силах с кем-либо общаться… Мой брат… Он был в одной из башен.

— Я понимаю. Очень соболезную тебе. Как сможешь, просто приходи ко мне. Или хочешь, я приеду к тебе, и ты расскажешь мне о том, что случилось?

— Я не знаю, когда смогу прийти в себя. Это всё чудовищно. У меня просто нет слов. Прости, я… у меня нет сил, — и она снова заплакала.

— Я сейчас приеду.

— Хорошо. Мне надо с кем-то поговорить. Иначе я сойду с ума.

Стивен долго был у Келли Миллер. Она плакала, когда рассказывала ему о трагедии, в которой погиб её родной брат. Он её успокаивал, прижимая к себе, гладил по спине, утирал слёзы и подливал виски в её стакан.

— Всё рухнуло. Всё! — всхлипывала она. — Что произошло с миром, Стив? — спрашивала она, заглядывая ему в глаза, как будто только он мог ответить на этот вопрос.

— Я могу тебе ответить, только тебе это снова не понравится. Ты не поверишь мне.

— Ты скажешь, что в мир пришёл дьявол? Я уже склонна тебе поверить. Ведь никак иначе это не объяснить. Такое чудовищное… — она с трудом подбирала нужные слова, — действо. Нет, это массовое убийство ни в чём не повинных людей…! Это бесчеловечно! Это чудовищно!

— Да, это так.

Они ещё долго сидели и обсуждали случившееся. Напились и уснули в верхней одежде прямо на диване, вобнимку.

* * *

В следующий раз Келли сама пришла к Стиву домой. Войдя в комнату, она ужаснулась: всё было завалено и заклеено стикерами, листочками из блокнота и закладками. Черновики лежали и валялись повсюду.

— Стив, да это… — она не знала, как назвать этот бардак, уж точно не творческим беспорядком.

— Да, извини, не было времени убраться, — ответил он, второпях собирая черновики отовсюду.

Поделиться с друзьями: