Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний трюк
Шрифт:

– Я её не убивал, - сказал я. Мои слова показались жалкими даже мне самому.

Он оторвал плечо от притолоки и медленно вошел в комнату, вынимая руку из кармана пиджака. В ней он сжимал "кольт вудсмен", такой новенький м сверкающий, словно из него никогда не стреляли. Я надеялся, что не будут стрелять из него и теперь, хотя шансы на это были совсем незначительны.

Ролланд остановился в нескольких дюймах от тела жены и бросил на него единственный быстрый взгляд. Его лицо под загаром стало пепельно-серым.

– Пожалуй, я вас убью, - спокойно сказал он.

Он поднял пистолет и положил длинный наманикюренный палец на спусковой крючок. Спина у меня была мокрой, как прибрежный валун во время прилива, а в ушах стоял какой-то далекий шум.

– Всего один вопрос перед тем, как я убью вас, - сказал он.
– Я хотел бы знать только одно: почему вы это сделали?

Я протолкнул язык по пересохшему рту и сказал:

– Я нашел её мертвой... Вы же видели, я набирал номер... звонил в управление полиции...

Он слегка ослабил палец на курке. Отдаленный шум в моих ушах стих, но рубашка оставалась мокрой.

– Предоставляю вам эту возможность, - сказал Ролланд.
– Продолжайте... наберите номер снова, так, чтобы я мог видеть. Так получилось, что я его знаю.

Я снова поднял трубку. Он наблюдал за мной, пока я не набрал последнюю цифру, и продолжал наблюдать, пока в трубке не послышался голос.

– Очень хорошо, а теперь положите её на место, - велел он.

Я положил трубку на место и перевел дух.

Ролланд посмотрел на пистолет в своей руке, словно удивляясь, как он туда попал. Потом поставил его на предохранитель и сунул в карман пальто.

– Мне никогда не приходилось стрелять из пистолета, - сказал он, даже в армии. Я не был в боевых частях. А этот я держал в ящике письменного стола. Вы знаете, возле нас было несколько попыток взлома, так что я вооружился. Никаких проблем с получением разрешения на оружие не было, но я никогда из него не стрелял. Продавец оружейного магазина показал, как им пользоваться, но я этого никогда не делал.

Казалось, что он говорил просто для того, чтобы произносить какие-то слова. Не те слова, что он хотел сказать, а те, которые был в состоянии выдавить.

– Я узнал вас, как только вы вошли в комнату, - сказал я.
– Меня зовут Шенд, Дейл Шенд. Частный детектив.

Он откинул волосы со лба и тяжело посмотрел на меня.

– Частный детектив? Не понимаю. Так что вы здесь делаете?

– Мистер Ролланд, я нашел её здесь...

Его рот скривился. Потом он сказал мрачным бесцветным голосом:

– Ужасно говорить такое, но правда не изменится из-за того, что она мертва. У неё были свои делишки... со многими мужчинами. Муж всегда, как водится, узнает последним. Я узнал, что она содержит эту квартиру, не больше часа назад. Потому и пришел сюда с пистолетом. Не знаю, что бы я сделал, застань её здесь с другим. Но об этом я даже не думал. Просто взял пистолет и пришел сюда. Вы сказали, что нашли её мертвой. Думаю, будет лучше, если вы расскажете, как вообще сюда попали.
– Злобная ухмылка промелькнула по его лицу и исчезла.
– Если, конечно, вы не один из её любовников.

– Я был в клубе "Заходящее солнце". Она выиграла в рулетку довольно крупную сумму. Я знал, кто она такая, хотя никогда в жизни с ней не разговаривал. Она вышла, попыталась завести свою машину и обнаружила, что в ней нет бензина. Я спросил, не вызвать ли ей такси. Мы перекинулись парой слов, и дело кончилось тем, что я подвез её сюда.

Ролланд странно посмотрел на меня.

– Она до того вас никогда не видела, но попросила её подвезти? Да, она могла это сделать, если вы ей понравились. А потом?

– Она сказала мне, куда её везти. Я был немного удивлен, так как знал, что вы живете на Риверсайд-драйв. Когда мы приехали сюда, она пригласила меня зайти и чего - нибудь выпить.

Глаза Ролланда сверкнули.

– Понимаю... И вы согласились?

– Мне показалось вполне естественным, что у вас может быть две квартиры, или вы переехали. Кроме того, у меня не было оснований полагать, что вас не будет дома.

– Продолжайте, Шенд.

Я оказался в трудной ситуации, так как предстояло солгать, однако я не слишком беспокоился и слышал свой бесстрастный голос:

– Она налила виски и мы вели неторопливый разговор. Потом она стала расспрашивать меня о моей жизни. Возможно, ей хотелось оказать мне дружеский прием как благодарность за услугу. Если и могло возникнуть нечто большее, возможности для этого не представилось: кто-то позвонил по телефону. Не знаю, кто, но она отреагировала на звонок очень резко и раздраженно. А мне сказала, что звонивший вот-вот явится. Я забрал шляпу и ушел.

– Понимаю. Но вы вернулись... Зачем?

– Из-за моей работы у меня есть разрешение на ношение оружия. Я беру его не часто, но в тот вечер были особые причины... Наплечные ремни от кобуры мешали, и я их снял, собираясь отнести в машину. Однако миссис Ролланд не хотела, чтобы я уходил, потом я забыл о них и не вспомнил, пока не вернулся домой. Здешнего телефонного номера нет в телефонной книге, так что позвонить я не мог. Пришлось прогуляться, чтобы забрать пистолет. Я думал, что её гость к тому времени уже удалится. Остальное вы знаете.

Последовала продолжительная пауза. Часы на камине пробили половину второго ночи. Ролланд взглянул на них, потом медленно повернулся и сказал:

– Я верю вам, но кто её убил? Скажите ради Бога, кто мог это сделать?

Неожиданно он наклонился, поднял пистолет с ковра и принялся вертеть его в руках.

Я спокойно заметил:

– Ролланд, вы только что оставили на пистолете отпечатки пальцев. Это мой пистолет, тот самый, за которым я вернулся. На нем есть и мои отпечатки, именно из него её убили.

Он устало улыбнулся.

– Если её убили из вашего пистолета и бросили его здесь, это сделали умышленно. Думаю, тот, кто стрелял, был в резиновых перчатках. Если бы полиция нашла пистолет, подозрение пало бы на вас. Правда, для меня тоже могла бы сложиться затруднительная ситуация.

Он достал носовой платок и тщательно вытер пистолет.

– Надеюсь, вы знаете, что сейчас сделали, - сказал я.
– Это уголовно наказуемо.

– Как я считаю, вы её не убивали, а я помог бы убийце навести полицию на ложный след, оставив этот пистолет здесь. Теперь же мы начнем сначала, да и полиции придется сделать то же самое. Они обнаружат тело. Но пистолета не будет.
– Он пожевал губами.
– Не слишком здорово, если полиция обнаружит, что у моей жены была отдельная квартира с незарегистрированным телефоном, но я постараюсь свести эти неприятности к минимуму.
– Ролланд бледно улыбнулся и добавил: - Я оказал вам услугу, Шенд: а теперь окажите услугу мне.

Поделиться с друзьями: