Повелитель драконов
Шрифт:
Тем временем подступала середина месяца Солнцеворота. Весь Маунтрен заволокло пепельными бурями. Это серьезно сказалось на поставках из Феррата и продовольствия. Приходилось довольствоваться тем, что можно было изготовить в Серой горе. Однако Леонард не унывал. Работы шли хорошо, оставалось совсем немного. Уже практически был готов большой кристалл-резонатор: его долго и тщательно кристаллизовали из специального расплава, который изготовил Лео.
Работы над кристаллом завершились 25-ого Летящих листьев. Огромных размеров камень подвесили на крюках в главном сборочном зале, так чтобы мне было удобно его зачаровывать. К этому я приступил не сразу, дождался пока он полежит, а пока продолжал совершенствовать формулу чар.
Через пять дней вернулся отряд Дерека. Мне сообщили об этом еще до того, как нам удалось свидеться. Поэтому я пошел встретить его, справиться о его состоянии и здравии. Но не успел я и добраться до подъемника, как с его платформы вылетел Дерек. Он был мрачен и даже бледен. Лицо было в ссадинах и залеченных шрамах: одни остались от Моронара, другие были свежими. Однако не смотря на общее удрученное состояние, глаза его пылали от ярости.
— Дерек, что случилось? — спросил я, догоняя его. Он не ответил и даже не остановился. Шел напролом. Всем приходилось уступать ему дорогу. Один раз он поднял глаза на Нифлорга в строительных лесах и что-то пробубнил себе под нос.
Дойдя до лестницы во второе кольцо, он крикнул:
— Леонард! — все рабочие и мастера оглянулись. На секунду зал замер, но затем все принялись за работу, а Дерек снова прокричал. — Леонард, где ты?!
Оставшись без ответа, он стал двигаться в сторону Нифлорга. Я еле поспевал за ним. По пути нам встретился мастер Аллен.
— Повелитель, вы вернулись! — произнес он. — Как дела на передовой?
— Плохо, — раздраженно ответил Дерек. — Мастер, вы не видели Леонарда?
— Он был на лесах, что-то проверял в груди и на голове голема, — ответил Аллен и указал рукой вверх.
Поблагодарив его, Дерек двинулся дальше.
— Дерек, может, расскажешь что произошло? — настаивал я.
Он, наконец, остановился.
— Совор… — произнес он после молчания. Но договорить не успел. С лесов на груди голема показался Леонард. Он кликнул нас и помахал рукой. А вскоре спустился вниз на деревянной люльке.
— Дерек, рад тебя видеть, — стягивая с лица гогглы, произнес Леонард. — Мне сказали, что ты звал меня.
— Да, Лео. Как долго продлится ремонт?
Механик задумался. Почесал подбородок и изрек:
— Еще немного, осталось самую малость: проводки подвести к груди, закончить голову, установить сферу и закрыть ее пластинами, а также кристалл-резонатор. Соворус, как раз готовился его зачаровывать.
— Пожалуйста, Лео, мне нужно точно знать! — решительно сказал Дерек.
— Еще месяц, может чуть больше, — прикинул Лео.
— Слишком долго, — вздохнул Дерек и поник.
— Ты все же решился дать бой им всем? — поинтересовался я.
— Да, Совор. Я решился…
— Я вижу тебя что-то гложет, расскажи все, — произнес я и уселся на скамью, подле сборочных столов. Дерек присел рядом.
— Мы с отрядом преследовали двух красных драконов в Карестских ущельях. Они напали на Карест, выжгли несколько караванов и погубили не один прайд карристов. Мы все время прибывали на пепелища. Они словно насмехались надо мной. Но я не сдавался. Слухи принесли весть, что драконы приближаются к Вельстару, туда я и двинулся, — рассказывал он и на этом месте лицо его омрачилось. — Но не успел. За несколько верст мы увидели черный дым. Мы приближались и видели, как навстречу нам из горящего города бежали женщины, старики, дети… Из-за туч появился огромный красный дракон, он пролетел над бегущими и не пощадил никого. Оба они смеялись, говорили, что такова расплата за непокорность. В сердцах я вызвал их на бой. Бились мы долго. Одного мне удалось одолеть, он рухнул наземь, и его добили карристы Ашанди, второй в это время взревел и полетел в горящий город.
Он снова полил его огнем, и крики, доносившиеся из него, затихли… В груди стало больно. Не помню, то ли Бран, то ли Клавдий взвыл от отчаяния. Но сдаваться было нельзя. Мы приблизились к руинам Вельстара. «И чем же вы хотите править?», — крикнул я дракону. — «Пеплом?!». Он ответил: «Сожжем столько — сколько будет нужно, чтобы вы пали ниц. А не покоритесь, и пепел сойдет!». Дракон напал сам. Сил мне не хватало, чтобы покорить его. Но хитростью удалось заставить его приземлиться и тогда, застав его врасплох, убили. Радости от этого я не испытал. Кинулся в пожарище. Но там были только горящие тела. Не уцелел никто, Совор. Никто! Я видел смерти, драконы на моих глазах убивали, но это нападение было таким жестоким, как никогда прежде.
— Десятеро! — вымолвил я, пытаясь представить себе тот ужас, который видел он. — Драконы, похоже, решительно намерены отомстить за свое низвержение. Такой жестокости я не припомню в первое их возвращение.
— Все хуже и хуже, с каждым днем, — добавил Лео.
— Да… И поэтому я решил, что добиваться мира с этими тварями нет смысла. Может быть, это не то, чего я хотел. Была такая возможность… Это изменило бы мир. Но если продолжать надеяться и ждать, то никакого мира не будет вовсе, — Дерек тяжело вздохнул, но собрался с духом, мрачность ушла. — Лео, прошу тебя, поспеши.
— Я постараюсь, Дерек, — кивнул механик.
После этого разговора я отвел Дерека в обустроенные под жилые комнаты мастерские помещения. Там он передохнул, а я тем временем приступил к работе над кристаллом.
Долго и тщательно я зачаровывал пядь за пядью, но что-то было не так. Формула отлично показывала себя на маленьких кристаллах, здесь же все пошло не по плану. Чары не держались в матрице. Это была катастрофа! Я спешно бросился в библиотеку и пытался переработать формулу, но ничего не получалось. «Все это было напрасно», — подумал я. Дерек тоже был разочарован. Он пытался помочь доработать чары, но даже вместе у нас не вышло. Кристалл работал как нужно — он усиливал любые заклятия, которые на него направлялись. Но чары не держались. После очередной попытки зачарования по кристаллу начали идти трещины. И больше я пробовать не стал. После этого кристалл стали восстанавливать: трещины залечили, внутренняя структура сильно не пострадала и оставшиеся дефекты никак не сказались на способности кристалла усиливать направленные на него заклятия.
Вскоре о происшествии узнали все мастера-механики, инженеры и кузнецы. Поднялись волнения, и собрался большой совет.
— И что же мы теперь будем делать? — спросил я у собравшихся в скромном кабинете Леонарда, под который оборудовали один из альковов. — Без кристалла — все это напрасно.
— Но он работает, — сказал Дерек. — Ты сам говорил, что заклятия усиливаются.
— Да, — отвечал я. — Но это нам не сильно поможет. Без чар кристалл всего лишь усилитель.
— Чары не держатся… — в задумчивости произнес Леонард. — Чары… Так вот оно! — вдруг объявил он и все собравшиеся мастера уставились на механика. — Да. Соворус, это совершенно не ваша вина.
— Что вы имеете в виду? — поинтересовался я.
— Я очень долго думал, зачем же понадобилось использовать сферу жизни вместе с кристаллом, — отвечал Лео. — В движение голем приводится и так, с помощью генераторов. Но теперь понял зачем. Верно, альды также не смогли зачаровать такой большой кристалл, и им срочно понадобилось что-то, что и без чар на кристалле заставило бы голема ожить.
— И они не придумали ничего лучше артефакта, который может оживлять неодушевленное, — произнес я мысли вслух.