Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель Грёз
Шрифт:

– Она милостива, Заступница не может заставлять вершить зло!

– Это не зло, а жертва во благо. Перережь глотку и скинь труп. Шар полегчает, и ты плавно приземлишься. Ты нужен миру. Да поведешь ты свой народ к свету! Режь.

– Элдене, ты не в себе?

"Это точно".

Шар спустился в пелену, голубой колпак потонул в мареве, а свет Заступницы еще прорывался.

– Я не хочу обратно, - прошептал Элден.
– Они убьют меня.

– Кто убьет, Элдене?

– Я могу заставить их полюбить себя лишь делом, а не словами. Мне не выбить из голов людей заблуждения и невежество, они всегда будут слушать глас сильного, а не правого. А вештак всегда лжет, потому что он вештак! Понятно, что решать мою судьбу баронам и воеводам, но... столкнувшись с возможными волнениями, они могут на время отступить. У меня будет шанс. Для этого мне нужна любовь народа. И... похоже, я ее не добьюсь.

– Я тоже не хочу обратно туда, Элдене. Потому что здесь свет, а в том мире - тьма.

– Вот и отправь ее душу к свету! Жертве прощаются любые прегрешения! Она отдаст жизнь за твой народ, за дорогу к свету. Она войдет в Сады Наслаждения. Тот мальчишка уже там, я точно знаю!

– Нет. Он закопан и гниет вместе со всеми на внутреннем дворе.

Заступница уже не мелькала сквозь пелену.

– С кем же ты все говоришь? Это темный эфир? Это твоя ворожба?

– Да, малыш. Я создам эфирное озеро, мы в него и сядем.

– Сбрось, пока шар не рухнул! Режь!

Пелена осталась над ними.

– Эфир мягкий, не бойся.

– Чем она лучше всех убитых тобой, а?

Дымящийся шар незаметно промчался низко над головами склонившихся к земле крестьян.

Режь, еще не поздно! Ради большего нужно пожертвовать малым! К свету!

Шар разгонялся. Под ним пронеслись обугленные колья бывших садов предместий, так и оставшаяся чернильной Аруша, редкие каменные дома высокородных и халупы, халупы, халупы.

– Ты безволен. Безволие - худший из грехов.

"Кажется, упадем в песок карьеров Хараншамат, - подумал Элден.
– Это хорошо, песок мягкий".

– Ну же! Ты - великий властелин! Так будь им во благо всей Ишири! Властелин не может быть слизнем. Только через жертву можно прийти к свету.

– Элдене, хвала тебе, что спас меня. Что вывез из Сад-Вешта.

Счастье не дается просто так! Ты должен отказаться от нее ради спасения остальных. Как ты делал раньше. Искупительная жертва!

– Что поселил в замке. Что полюбил.

Отдай ее Заступнице! И пусть водит хоровод вместе с другими праведниками вокруг лучезарной короны! К свету!

– Элдене!..

44

Это все они виноваты. Из-за них Эми умерла. К счастью, они еще не разъехались по своим землям. Возмездие приближается.

Ашмид за руку ведет десятилетнего Элдена в залу Времен храма Ош-Лилим. За лето Элден научился поднимать птиц и зверей в любом состоянии своего духа и тела - голодный, спросонья, больной, озябший - не важно. Ныне грядет час испытания!

Властелин ступал по анфиладе, держа кисть на рукояти меча и поочередно заходя в нужные чертоги. Когда явился Элден, поэты и каллиграфы обсуждали новый опус поцелованного ангелом Реджхара, невероятно гениальный - но и простой в понимании. Они восседали на софах, распивая чай, аромат кардамона наполнял чертог. Властелин ничего не сказал: одним ударом снес голову Руфусу, автору героических похождений Друмла-ширихагца, сколь увлекательных, столь и исполненных глубинного смысла, затем проткнул сердце Сухварьну, создателю росписей в девяти храмах Восьмирукой и на одном летучем шаре. Потом погиб каллиграф Фухрим и поэт Арьминигест, творец эпических поэм о непобедимом покорителе чужих миров, писанных белым стихом.

Им было известно, что каркас из сумрачной стали!

Целое лето маленький Элден шел к великому испытанию. А теперь ему страшно, чем ближе зала Времен, тем сильнее он сжимает руку Ашмида. До врат остается всего пять факелов на стенах.

Властелин миновал семь залов анфилады и заглянул к вдохновенным изобретателям. За столом те корпели над свежими чертежами невиданных творений, увидев своего повелителя, склонились в глубоких поклонах, полных смирения и покорности. Тут-то Элден и отсек презренные головы кудесников. Эти светлые головы не могли не ведать, чем все закончится!

Врата отворяются. Вештакская вязь спускается по колоннам со сводов, разливается по полу прелестными узорами. Ашмид подводит Элдена к кафедре - там, освещаемый огнями трех стосвечных светильников, лежит вздувшийся труп утопленника.

Властелин разобрался со всеми - и с художниками, и с поэтами, и с зодчими, и с кудесниками, и с учеными мужами - теми, по чьей вине Ишири не идет к свету. Ему стало дурно, и он вышел продышаться в Малый садик, прямоугольный двор с фонтаном посередине, обрамленный со всех сторон колоннадами - портиками. Пелена висела низко, но воздух был не в пример свежее затхлого духа галерей и покоев.

Он смотрит на утопленника. Маленький Элден последние месяцы всегда перед сном прокручивал в голове час испытания, но в действительности все оказывается не так. И труп смердит, и коленки трясутся, и еще дико холодно.

– Пока не будем начинать.
– Ашмид даже ничего не ест, а его кудри и борода цвета грязного снега в кои-то веки причесаны.
– Мы подождем Суфира.

Элден прошел по мраморному полу к фонтану, сел на ограждение. Изо рта милого пупса ниспадала прозрачная струя, возле - пасти трехглавого дракона исторгали воду под напором - столь сильным, что та более походила на белое пламя.

– Самого Суфира Вдохновителя?!
– Глаза Элдена широко открыты. Он до конца не верил, что Суфир придет.

– Да. Он пожелал лично присутствовать на твоем испытании. Он давно не видел, как поднимают человека.

Маленький Элден трепещет от волнения.

Элден оправил камзол, побарабанил пальцами по золоченой рукояти меча. Дурнота не отступала. Не помогали даже шум воды, запах роз из клумб под колоннами портиков, вид разлетающихся брызг фонтана.

Поделиться с друзьями: