Пойти на риск
Шрифт:
Надеюсь, Бо и Уин понравятся вам так же, как и мне.
С любовью,
Ханна Бонам-Янг.
Предупреждение о содержании:
Откровенные сексуальные сцены, беременность и её симптомы, краткое обсуждение аборта (прокойс-позиция, аборт не совершается), эйблизм в отношении особенности конечностей, упоминание эмоционального насилия со стороны бывшего партнера (не появляется в сюжете), смерть родителя (в прошлом, за кадром), депрессия и суицид (в прошлом, за кадром), рак (в прошлом, не рецидивирует), ампутация (в прошлом, за кадром).
Для тех, кто хочет пропустить особо пикантные сцены,
или для тех, кто хочет сразу перейти к ним.
Как вам будет угодно.
Здесь свободная зона от судей...
? Глава 3.
? Глава 4.
? Глава 30.
? Глава 31.
? Глава 32.
Посвящение:
Для Бена – моего верного помощника во всём.
Прости, что ты никогда не выиграешь в «камень-ножницы-бумага».
Я люблю тебя.
Глава 1
— Ты знаешь, что эта песня, возможно, про оргию? – спрашиваю я у ведьмы, стоящей рядом с пуншем, и указываю на динамик.
— Что? – кричит она, отодвигая серебристый парик, чтобы лучше слышать. Её ногти – черные, как смоль.
— Песня…«Monster Mash»! – снова тычу пальцем в сторону музыки.
— Ну и? – переспрашивает она громче.
— Оргия! – выкрикиваю я как раз в тот момент, когда трек резко обрывается. На стул вскарабкивается моя подруга Сара – хозяйка вечера – и собирается обратиться к гостям.
— Нет, спасибо… – Ведьма бросает в мой адрес убийственный взгляд и медленно удаляется, направляясь, что забавно, к арке, украшенной окровавленным оружием.
— Тебе бы так повезло, – бормочу я себе под нос, наливая в стакан мутно-зелёную жидкость (и успешно избегая плавающих засахаренных глазных яблок).
Сара, моя лучшая подруга с детства, произносит свою традиционную речь «Спасибо, что пришли на мою вечеринку, это единственное, что для меня важно», а я в это время размышляю, не считает ли кто-нибудь украдкой, сколько хот-догов в виде мумий я уже съела.
Да ладно. И я тянусь за ещё одним.
— Эй-эй, капитан Уиннифред!
Чёрт, меня заметили. Я бросаю «мумию» в напиток и прикрываю стакан ладонью.
— Всё в порядке? – Калеб, муж Сары, смотрит на мой стакан с подозрением.
— Лучше не бывает, – слащаво отвечаю я. — Очередной год – очередной успех. – Я с восхищением оглядываю их дом, украшенный с профессиональной точностью.
Калеб тоже осматривается, и в его взгляде появляется тихая гордость за свою жену. Я заключаю пари со Вселенной, что следующие три слова из его рта будут…
— Что захочет Сара, – произносим мы хором. Он ухмыляется в пиво, слегка смущённый, но в основном – уверенный.
Сара и Калеб познакомились в девятом классе. С тех пор он таскает за ней учебники – в прямом и переносном смысле.
Я обожаю Калеба. Он мне как брат. Ну, или как зять, если бы мы с Сарой действительно были сёстрами, как мы в школе упорно врали всем. Оказалось, по тесту ДНК, мы – четвероюродные кузины. Теперь Сара просто называет нас родственницами.
— Кстати, тут есть мой друг Робби. Может, познакомлю вас? – говорит Калеб после долгого глотка пива.
Ох, нет, только не это.
Я успешно избегаю всех его «идеальных парней для Уин» с тех пор, как сходила на свидание с его коллегой. Уинстон расплакался, рассказывая о своей (совершенно живой) матери и их «особой связи». Ещё он подарил мне орхидею – в принципе, мило, я люблю растения. Проблема в том, что она была в огромном керамическом горшке с корой и камнями и весила как гиря. Я не могла просто поставить её на пол – вдруг кто-то запнётся и свернёт себе шею? Пришлось оставить на столе между нами, так что мы вообще не видели друг друга. А после скучнейшего ужина я тащила эту дуру в такси, обнимая её, пока писала вежливый, но твёрдый «Давай на этом закончим».
Это свидание только укрепило моё желание оставаться вне серьёзных отношений и выбирать парней через приложения, где я сама могу их проверить.
— Может, позже, – отвечаю я Калебу. — Я жду, чтобы поговорить с нашей хозяйкой. – Киваю в сторону Сары, которая сегодня – Принцесса Батеркап, а Калеб – Уэстли.
— Ладно, но этот парень другой. У него даже мама умерла, – добавляет он с неподдельным энтузиазмом.
— О, бонус! – подыгрываю я. — Обожаю, когда у них мёртвая мать. Так удобнее на праздниках.
Калеб смеётся, наливая мне лаймовый пунш.
— Держи. – Он протягивает мне стакан, забирая мой «замумифицированный» напиток и выкидывая его в урну. — Ешь сколько влезет, Уин.
— Это, наверное, самое сексуальное, что ты мне когда-либо говорил, Калеб, – шепчу я, наклоняясь к нему.
И тут кто-то шлёпает меня по заднице.
— Он снова с тобой флиртует? Боже, я столько раз говорила вам обоим – если уж заведёте роман, хоть постарайтесь быть потише.
— Лапочка! Как мило, что ты присоединилась к нам, – широко улыбаюсь я.
— Обожаю твой костюм…опять, – вздыхает Сара, лениво указывая на мой пиратский наряд.
— Пока у меня не отрастет рука, этот крюк будет верхом комедии, – тычу им ей в грудь, пока она не захихикает и не отмахивается.
— Нам надо пообщаться с кучей людей, но хочешь остаться с ночёвкой? Я приготовила гостевую…
— Да, я помогу убраться. Как всегда, детка, – перебиваю её. — Идите! Развлекайте свои толпы.
Сара сливает «спасиботысамаялучшая» в одно долгое слово, утаскивая Калеба за собой, как крайне послушного щенка на поводке.