ЖАНРЫ

Позор рода, или Выжить в академии ненависти
Шрифт:

Глава 21.3

Ресторан уютный, в воздухе витает аромат чего-то сладковато-ванильного. Что меня удивляет в этом заведении — столики медленно двигаются по кругу, давая возможность постоянно наблюдать, как сменяется пейзаж за стеклом.

Мы садимся за один из таких столиков. Место достаточно уединённое, мы загорожены от остальных гостей экзотическими растениями, которые плетутся на деревянных загородках по бокам от столика. Майрок включает лампы, становится слишком светло, зато отлично видно рыб за стеклом.

Мне сразу становится тревожно, едва уходит официант, подавший меню.

Теперь мы с Майроком действительно вдвоём.

— Что делал, пока тебя не было в академии? — вырывается у меня.

Хочется хоть как-то разбить тишину. И мне правда любопытно, где был Флейм.

— Надо же, мы только начали встречаться, а ты уже ревнуешь меня? — он ухмыляется, склоняясь чуть ближе.

Я понимаю, что Майрок шутит. Хочет поддеть меня. Но всё равно смущённо бурчу в ответ:

— Я не давала своего согласия стать твоей девушкой.

— У тебя нет выбора, — ухмылка Майрока становится ещё шире.

Да он издевается!

Я откидываюсь нас стуле и улыбаюсь в ответ. Принимаю правила игры:

— Я могу выбрать кого-то другого.

— Думаешь этот кто-то рискнёт?

Я молчу и вопросительно изгибаю бровь.

— Если я скажу, что ты принадлежишь мне, думаешь, кто-то рискнёт посмотреть на тебя, и не обернуться, чтобы проверить, не стою ли я за спиной, чтобы прихлопнуть его, как надоедливую мошку? А? — поясняет он, тоже откидываясь на стуле и полностью копируя мою позу.

— Козёл, — фыркаю я.

— У меня кое-что есть для тебя.

— Ещё один сюрприз? — настораживаюсь я.

Майрок встаёт со стула и смотрит на меня с высоты своего роста. Сердце щемит от одного взгляда на него. Он безумно красив и притягателен. Настолько идеален, что это губит меня. Иногда мне кажется, что чем больше узнаю его, тем сильнее теряю саму себя, и это не повернуть вспять.

— Встань, — говорит мне Майрок.

Его голос мягкий, обволакивающий. Ему хочется подчиняться. Я сминаю свое сопротивление и страх перед Флеймом одной лишь мыслью — сегодня я хочу немного побыть свободной от себя прошлой. Всего разочек.

Я встаю, заглядывая в глаза моего когда-то врага, а теперь недовозлюбленного.

Майрок снова облизывает меня взглядом. Нагло и жадно, нисколько не скрывая своих намерений.

— Знаешь почему я выбрал это платье? И этот ресторан? — он подходит ко мне и касается плеча.

От этого прикосновения по телу волнами расходится жар. Я вздрагиваю, но Майрок всего лишь поправляет лямку платья, которая, впрочем, в этом вовсе не нуждается.

— Потому что мне идёт такой цвет? А ресторан, потому что красивый? — у меня срывается дыхание, мы стоим в нескольких сантиметрах друг от друга. Слишком близко. И это отдаёт мучительным спазмом в районе грудной клетки. Падает вниз и замирает сладкой тяжестью внизу живота.

— Здесь — у столиков — отличное освещение, чтобы можно было наблюдать вот за этим, — Майрок протягивает руку и стучит по стеклу, за которым плавают рыбы, а затем добавляет: — А твоё платье просвечивается на этом свету. У меня была отличная возможность полюбоваться твоими сиськами.

Я моментально подаюсь назад, закрывая руками грудь:

— Ты офигел?! Как ты посмел? А вдруг кто-то ещё увидит?

— То есть мне смотреть можно? Ты не против?

— Придурок, — пыхчу я, чувствуя, что предательски краснею.

Незнакомая мне сторона жизни смущает. Я не знаю, как правильно себя вести в такой ситуации. Чувствую себя уязвимой и неловкой.

— Убери руки, — приказывает он, растягивая уголки губ в до боли знакомой улыбке.

— Нет. Не дождёшься.

— Убери. Тогда покажу сюрприз.

Это игра такая?

Проклятье! Я медлю мгновение… другое… мучительно дышу через нос, обозначая сбившееся дыхание. А потом убираю руки, глядя Майроку в глаза.

— Теперь показывай свой сюрприз, — деланно спокойно говорю я.

На лице Флейма замирает удивление. Он точно такого не ожидал от такой зануды, как я. Его реакция вызывает у меня ликование, но я не успеваю насладиться маленькой победой, потому что Майрок опускает глаза на мою грудь. Я вижу, как расширяются его зрачки, и мне начинает казаться, что я становлюсь красной, как перезрелый помидор. Но стою, держа спину прямо.

— Здесь можно выключить свет? — вырывается у меня.

— Можно, могла бы сразу попросить, — хрипло отвечает Майрок, усмехаясь.

Он отводит глаза и действительно приглушает лампы. А затем поворачивается ко мне и достаёт странную маленькую коробочку. У меня в желудке будто зарождается чёрная дыра. Что это ещё такое?

Но едва он открывает её, как сразу становится легче дышать. Там всего лишь жемчужное ожерелье и серьги. А я уже с ума сошла и напридумывала себе всякого.

— Побрякушки?

— К этому платью подойдёт?

Я тихо смеюсь, впервые слыша в голосе Майрока неуверенные нотки. Это приятно, что он попытался мне угодить, хотя видно, что это для него в новинку.

— Подойдет, — одобряю я. — Давай сюда.

— Повернись, ожерелье надену тебе сам, — понижает голос Майрок, подходя ко мне ближе.

Я послушно поворачиваюсь спиной, замирая на месте. Руки Майрока мягко убирают мои волосы. Его пальцы зарываются в густые пряди, он трогает их явно дольше, чем нужно. Я стою, кусая губу и нисколько не беспокоясь о причёске, которую мы с Джули укладывали целый час.

Момент кажется дико острым. Всё моё тело отзывается на близость этого мужчины. Пальцы Майрока скользят по шее мучительно медленно и сладко. Я растворяюсь в этом касании, будто ничего другого в мире не существует.

— Где ты взял украшения? — спрашиваю я, имея в виду магазин.

Вроде бы мои сверстники любят обсуждать бренды.

— Убил богатую дракорианку по пути сюда.

— Что? — выпаливаю я, оборачиваясь.

Майрок стоят с жемчужным ожерельем в руке и откровенно надо мной смеётся:

— Медея, ты слишком напряжена. Купил в каком-то магазине. Я не разбираюсь в этих побрякушках поэтому попросил продавщицу выбрать самое дорогое под цвет платья. Обернись, и дай я уже надену эту хрень.

Поделиться с друзьями: