ЖАНРЫ

Позор рода, или Выжить в академии ненависти
Шрифт:

Первый шок проходит, и я понимаю, что Флейм хочет наказать Даркфолла. Но не понимаю, насколько далеко он готов зайти.

И магия Майрока зависит от нашей связи. С учётом того, что Даркфолл годами покупал девочек с магией и приумножал свою силу, он может легко дать отпор. Но вряд ли он знает, что Майрок сейчас не в форме. И Даркфолл по привычке боится, как и тогда в Дракенхейме.

— Я что-то сделал и огненный домен прислал тебя? — хрипло спрашивает Даркфолл, виновато улыбаясь. — Клянусь, я не занимаюсь делами нашего домена уже много лет…

— По-твоему, меня можно прислать, как пса? — Майрок расслабленно откидывается на стуле. Его неподвижный драконий взгляд замирает на лице Даркфолла.

— Я не это имел в виду, Майрок. Клянусь, я ничего не делал против вашего домена, — боров начинает трястись, неизвестность пугает его сильнее всего.

— Заткнись. Теперь можешь посмотреть на неё, — разрешает Майрок, переводя взгляд на меня.

Даркфолл поворачивает голову, облизывая мерзкие мясистые губы. Я вспоминаю, как он целовал ими мою шею, и тошнота подступает к горлу.

Сначала Даркфолл не понимает, но потом в его взгляде проскакивает узнавание. Он даже не знал, кто я. Только сейчас понял.

— Девчонка Найт, — выплёвывает он.

Его интонации, взгляд… всё на секунду становится таким же, как и в тот день.

Он тот, кто в выигрышном положении. А я кукла, которой позволено лишь подчиняться. Иначе — смерть.

— Я думаю, ты обидел её, не так ли? — спрашивает беспристрастно Майрок.

— Обидел? — зрачки Даркфолла расширяются.

— Да, что ты хотел с ней сделать?

— Я… я… — Даркфолл становится багровым.

Он поднимает руку и расстёгивает ворот рубашки. Его дыхание вырывается из горла со свистом. Он пытается подобрать слова, но не может.

— Извинись, — приказывает Майрок, всё так же сидя в небрежной и расслабленной позе на стуле.

— Прости, Медея, я не хотел причинять неудобства, — скороговоркой произносит боров, глядя на Майрока, а не на меня.

— Вы считаете попытку изнасилования неудобством, мистер Даркфолл? — моё дыхание срывается, когда слова вырываются из моего рта.

Я опускаю взгляд на огромные руки Даркфолла и вспоминаю, как он шарил ими по моему телу. Со сколькими девочками он уже проделал это? Боров упоминал, что их было больше десяти. Все были невинны и проданы ему родственниками.

— Я прошу прощения! — почти визжит Даркфолл мне, а затем поворачивается к Майроку. — Пожалуйста. Я не сделал ничего незаконного. Всё в рамках закона.

— Медее не нравится твоё извинение, и я с ней согласен. — говорит Майрок. — Нужно встать на колени.

— Это слишком, давай просто уйдём, — произношу я умоляюще. — Прошу тебя. Не хочу быть здесь.

— О чём мы договорились? — спрашивает меня Флейм.

Будь послушной.

Я киваю, ещё сильнее стискивая руки в замок. Скорее бы всё закончилось. Но если после этой неприятной процедуры Даркфолл перестанет покупать девочек, Майрок пугает его не зря.

— Я ведь сказал, что надо сделать. Или ты оглох, мать твою? — Майрок слегка подаётся вперёд, его лицо искажается от едва сдерживаемой ярости.

Даркфолл в ужасе дёргается, а затем послушно сползает со стула, тяжело дыша, и встаёт на колени прямо рядом со мной.

— Простите меня, мисс Найт. Я не хотел сделать вам больно, — бормочет он.

Я сглатываю, эта ситуация вызывает у меня некоторую долю внутреннего удовлетворения. И за это мне стыдно. Я не должна желать чужих унижений, но то, что Даркфолл получил по заслугам, радует.

Глава 23.2

— Ты не должен больше трогать девочек, — сердито произношу я, глядя на Даркфолла с отвращением. — Никогда. Не смей покупать их, понял?

— Клянусь, не буду. Честное слово.

Я отворачиваюсь, не в силах смотреть на бегающие в панике поросячьи глазки и трясущиеся в страхе губы. Мои слова не помогут, он никогда не исправится.

— Встань, — командует Майрок.

— Нет, пожалуйста, я не буду, клянусь, не буду, ааааа! — Даркфолл дёргается, когда Майрок поднимается и одним рывком ставит борова на ноги, а затем толкает его от стола, чтобы он упал вне поля моего зрения.

Я оборачиваюсь с бешено колотящимся сердцем, Даркфолл сидит, опираясь руками о пол.

Я хочу задать вопрос, но слова застревают в горле. Потому что я вижу, как Майрок достаёт кинжал с узнаваемым огненным гербом его рода прямо на лезвии.

— Что ты собрался делать? — я вскакиваю на ноги, сердце сжимается в дурном предчувствии.

Разве можно вот так просто убивать кого-то? Ведь могут быть последствия.

Внутренний голос подсказывает, что Майроку можно, ведь он уже делал это.

— Не нужно, пожалуйста-а-а, — взвизгивает Даркфолл, он пытается сформировать магию в руке, но он слишком нервничает, и выходит паршиво.

Майрок схлопывает его магию одним движением руки, а затем склоняется и ловким движением приставляет кинжал к горлу борова. Я заворожённо смотрю, как начинает гореть огнём герб рода на лезвии.

— Я не хотел унижать тебя, я не знал, что метка на ней твоя, не знал, Майрок, — из груди Даркфолла вырывается хриплый всхлип. — Не трогай, не надо!

Он догадался, что мы истинные, чего и следовало ожидать.

— Отвернись, если не хочешь этого видеть, — предупреждает меня Майрок.

С неба срываются первые капли дождя, они падают мне на щёку, слегка остужая горящую огнём кожу. Я не свожу взгляда с ножа, приставленного к жирной шее Даркфолла. Из пореза начинает сочиться алая кровь.

На самом деле, я только теперь понимаю, что желаю Даркфоллу смерти. Он заслуживает её.

— Пожалуйста! Я расскажу то, что будет вам интересно, только не убивай. Я знаю кое-что про Оскара Найта!

На лице Майрока на мгновение появляется замешательство. А потом он отодвигает нож лишь на пару сантиметров от горла борова и цедит:

— Что ты сказал?

— Расскажу то, что знаю про Оскара Найта и его мёртвого брата Джозефа. Расскажу, что они сделали с твоей сестрой, — хнычет Даркфолл, он всё ещё сидит на полу и руками пытается отодвинуть от себя кинжал. — Ты ведь думаешь, что Джозеф во всём виноват?

Поделиться с друзьями: