ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

When’s the next meeting? - Когда следующее собрание?

Как мы видели в примере со словом older (My brother John is three years older than I am), при сравнении употребляется союз than– чем.

Чтобы при сравнении избежать одного и того же существительного, употребляется слово-заменитель one (ones во множественном числе). Это

слово переводится на русский язык тем существительным, которое оно за­

меняет, или совсем не переводится:

The new designs are much better - Новые модели намного

the old ones. лучше старых.

Если после сравниваемых существительных есть предложные опре­делительные конструкции, то заменителем второго существительного слу­жит указательное местоимение that (those во множественном числе):

The capital of the USA is less - В столице США меньше промы-

industrialised than that of the UK. шленных предприятий, чем в сто­

лице Соединенного Королевства.

The curtains in my room are - Портьеры в моей комнате prettier than those in the living- красивее портьер в гостиной.

room.

В сравнительных конструкциях, содержащих личные местоимения, последние употребляются в косвенном падеже вместо именительного. Раз­ница в таком употреблении чисто стилистическая:

She is older than me. - Она старше меня.

(неофициальный стиль)

She is older than I am. Она старше, чем я.

(официальный стиль)

Если при сравнении предметов (явлений) один объект уподобляется другому, то используется двойной союз as. as так (такой) же ... как и, а прилагательное стоит в положительной степени:

He is as brave as a lion. - Он храбр, как лев.

Если сравниваемые предметы обладают одним и тем же признаком в разной степени, то используется либо союз than чем и прилагательное в сравнительной степени, либо двойной союз not so... as – не такой... как и прилагательное в положительной степени:

She is prettier than her sister is.
Она более хорошенькая,

Her sister is not so pretty as she is.

Если перед прилагательным

чем ее сестра.

Ее сестра не такая

хорошенькая, как она.

в положительной степени, стоящим

между союзом as. as употребляются счетные наречия: half– в два раза меньше; twice– в два раза больше, или количественное числительное со словом time– раз, то такие сочетания переводится следующим образом:

half as much as - в два раза меньше, чем;

twice as much as - в два раза больше, чем;

three times as long as - в три раза длиннее, чем.

Перевод таких конструкций возможен и без союза «чем»:

The price ofpure wool is several Цена натуральной шерсти в неско- times as high as that of nylon. лько раз выше стоимости нейлона. При сравнении союз as. as может быть опущен. В этом случае при-

лагательное тоже опускается:

Helium is_four times the mass of - Масса гелия больше массы

a proton. протона в четыре раза.

При характеристике одновременно происходящих изменений при­меняется сравнительная конструкция the. the:

The older I am, the happier I get.
Чем старше, тем счастливее

я становлюсь.

The sooner you go away, the Чем скорее ты уедешь, тем лучше.

better .

The more you learn, the less you - Чем больше узнаешь, тем меньше know. знаешь.

Выразить характер продолжающегося изменения помогает так назы­ваемое «сдвоенное сравнение»:

I’m getting_fatter and fatter. - Я становлюсь все полнее.

It’s getting more and more Становится все интереснее. interesting.

Помните, что когда употребляется сравнение more and more, прила­гательное не повторяется. Это сравнение не употребляется с односложны­ми прилагательными.

Для усиления сравнительной степени перед прилагательными и на­речиями употребляются слова much значительно, гораздо, (by) far зна­чительно, намного, still еще, ever еще, очень, как бы ни:

Much more

Гораздо больше

Still (yet) colder

Еще холоднее

Поделиться с друзьями: