Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Правила эксплуатации ведьмы
Шрифт:

— Извините за ожидание. Это серьезное неуважение, но поймите и меня, встревоженного и

поэтому осмелившегося встретить гостей лично.

— Ага, — глупо хихикнула я. — То есть прощаем…

Радислав безысходно вздохнул.

— Пойдемте в город? — закончил правитель с не выговариваемым именем.

— Ага… Или… Ну… Амарэ’ль-ви… В общем, да, конечно. Мы с радостью примем эту

честь.

Радислав, недовольно фыркнув, подтолкнул меня под лопатки, и мы пошли. Лис плелся

сзади, незаметный и тихий.

Миновали ворота, грозная стража и взволнованные чародеи. Нас окружили граждане, почтительно — или со страхом — отступающие при нашем приближении. Я почти

потерялась в сплетенном из шепота шуме.

«Ты здесь?» — любопытно подумала я, стараясь обратиться к виверне. Интересно, как та

распознает, что я хочу поговорить, а не думаю о насущном?

«Всегда, хозяйка» — бесстрастно откликнулся ящер.

«Подождешь нас?».

«Разумеется, хозяйка. Хозяин попросил меня о том же».

А затем пред нами предстала карета, внутри расшитая бархатом, а снаружи украшенная

россыпью драгоценных камней. Я уселась и потупилась, боясь что-то сломать неловким

движением. Правитель молчал, деликатно отвернувшись к окну. Но я постоянно ловила на

себе озлобленный взор старейшин.

— Думаю, стоит познакомиться, — вежливо влез Радислав. — Мы восхваляем богов за

возможность встречи с управителями Галаэйи. И не собираемся скрывать имен. Сам я —

Радислав Залесский.

— Да-да, — вынужденно подхватил левый старейшина, — служитель Ордена. Мы получили

ответ оттуда.

Мужчина пожал плечами и пристально посмотрел на меня.

— Эта девушка — вед… чародейка. Ладислава…

И без разъяснений было понятно, кто я на самом деле. Иначе бы во мне не прожигали дыры

глазами.

— Просто Ладислава, — уточнила я, норовя вытянуть руку для рукопожатия, но смутилась

под суровым прищуром охотника.

— Ясно, — сказал правый старейшина. — А ваш третий спутник, Лисан-дэро-кодльонор, он…

Лис заерзал на сидении. Что он натворил тут такого, что его знают старейшины и правитель?

— Он придумал искать виверну, — закончила я.

Амарэ’ль проел дыру во встревоженном Лисе, пока тот неоднозначно дергал плечами.

— Забудем о былом, — обратившись к старейшинам, приказ правитель и снова заговорил с

нами: — Мы рады встречать гостей в нашей скромной столице, из последних сил

держащейся на волнах божественных решений.

— Что вы, — не согласился Радислав, — ваша столица прекрасна.

«Ага, — додумала я, — а если вам так плохо живется, то можете отковырять сапфиры от

кареты». Вслух, конечно же, не подала идеи.

Наконец, лестные приветствия кончились, а карета встала недалеко от красивого замка из

алого, словно закат, камня, высокого и устремленного острым шпилем прямо к небесам.

Терем рустийского правителя был приземлен, но с десятком палат и галерей,

ответвляющихся от него подобно ручейкам — от большой реки. Дворец же мог разрезать

своим острием облака. Перед замком стояли ажурные скамеечки, окружающие бьющий

струями фонтан.

Я вышла наружу, чуть не запнувшись о порожек — спасибо Радиславу, вовремя

схватившему меня за талию, — и, разинув в изумлении рот, оглядывала яркую радугу над

фонтаном с тремя статуями. Высокий варрен, ноги которого обнимали две круглоглазые

русалки, смотрелся живым. Будто бы мог сойти с постамента и раствориться в гомонящей

толпе. Вода билась, пузырилась, выплескивалась за бортики. Иногда брызги попадали на

лицо, и я счастливо морщилась от колющего холодка.

А за спинами толпились горожане. И дети, и взрослые, и старики. Все косились на нас со

смесью восхищения и отвращения. Неужели здесь настолько ненавидят ведьм?

Замок слепил глаза хрустальными статуями, вазами, подсвечниками. С неисчислимого

количества полотен взирали худенькие варрены в пузатых доспехах — бывшие правители

Галаэйи. Лично Амарэ’ль описывал историю каждого встреченного предмета: будь то

невзрачный проржавевший кинжал или изогнутая ваза.

Нам подобрали три комнаты на одном этаже, а затем провожающий варрен спросил о

пожеланиях, пообещал принести чистую одежду и согреть ванны с лепестками роз лично для

каждого. Кажется, краснота покрыла не только мои щеки. Смущение от теплого приема

передалось и спутникам, не привыкшим к подобным почестям.

Правитель покинул коридор, долго и путано извиняясь, но пообещал, что после отдыха

обязательно отужинает вместе с нами.

— А ваш… ящер не хочет кушать? — на прощание поинтересовался мнущийся в дверях

слуга.

— А кто его знает, — загадочно произнесла я.

«Тебе принести еды?»

«Я бы не отказался от парочки овец, хозяйка».

— У вас есть овцы? — прокашлялась я.

— Да, самые породистые… Без единого пятнышка. Выводятся специально для…

— Мне кажется, что виверне плевать на пятнышки, — оборвал его Радислав. — Накормите

животное. Оно ведь безопасно?

Последний вопрос предназначался мне и Лису. Но отрешенный юноша явно был не способен

к каким-либо беседам.

«Ты не причинишь вреда городу?»

«А нужно, хозяйка?» — в тон ответил ящер.

«Нет».

Слуга, склонившись до пола, выскользнул из комнаты. Радислав с Лисом тоже поспешили по

спальням. И я, впервые за долгие недели глотнув покоя, улеглась на мягкую пуховую перину

и смиренно сложила руки на груди.

Сон испарился. Я успела и посчитать овец (которые почему-то вместо прыжков через ограду

прыгали сразу в рот к лукаво щурящемуся ящеру), и подумать о предстоящем разговоре, и

решить, что мне будет за помощь государству.

Из коридора доносилась ругань. В Радислава пытались впихнуть снадобья против простуды.

Поделиться с друзьями: