Правитель Пустоты. Цветок пустыни
Шрифт:
Мужчина, не веря своим глазам наблюдал за тем, как стекло постепенно начало таять под пальцами девушки. Сначала появилась небольшая лунка, которая плавно разрослась до размеров тарелки, а после в куполе образовалась сквозная дыра, откуда сразу же пахнуло теплым воздухом. Провал увеличивался, пока круглое отверстие не достигло в диаметре пары метров. Внутри было достаточно темно, и все, что удалось разглядеть профессору, это как жидкое стекло, подчиняясь пальцам хетай-ра, начало формироваться в широкую лестницу.
— Я закончила, — девушка встряхнула кисти рук и поднялась на ноги, оборачиваясь в сторону спутника. — Пойдем, Аш. Ничего не бойся.
Преподаватель шагнул в сторону купола, заглядывая в провал. Стеклянные ступени, созданные магией Лантеи, уходили в темноту, теряясь во мраке. Впервые обыкновенно уверенный в себе профессор ощутил слабый укол неясного ужаса, который был порожден безызвестностью. Хетай-ра уверенно ступила на лестницу, и Ашарху ничего не оставалось делать, кроме как последовать за ней. В конце концов, если он хотел познать все тайны пустынного народа, то нельзя было отступать или бояться.
Как только мужчина нырнул под шапку купола и его глаза привыкли к всепоглощающему мраку, он сумел разглядеть, что ступеней было не так много. Темно-зеленая лестница привела путников на широкую площадку из песчаника, которую со всех сторон окружала темнота. Из нее кто-то шагнул навстречу гостям. Двое мужчин и двое женщин, которые чем-то напоминали Лантею: у всех была белоснежная кожа, сквозь которую в некоторых местах просвечивали синие вены, волосы были совершенно седыми, а пальцы венчали длинные черные когти. Это определенно были воины: в руках они сжимали обнаженные мечи, сделанные из кости. У всех на поясах видели стеклянные ножи, и даже сыромятная броня имела костяные и стеклянные вставки.
Лантея вскинула руки в мирном жесте и начала говорить на своем шипящем языке. Ашарх заметил, что ее тон изменился: даже не понимая ни слова, профессор чувствовал, что в голосе его спутницы появились властные и жесткие нотки. Воины внимательно слушали девушку, лишь иногда отвечая ей на языке хетай-ра. Для себя Аш решил называть их стражами, ведь если они стояли у входа в город, то, очевидно, проверяли всех приезжих.
В какой-то момент переговоры закончились, и тогда все воины, как один, приложили правую руку к сердцу тыльной стороной кисти, и Лантея ответила им тем же странным жестом.
— Это простые формальности, — девушка поймала взгляд профессора. — Сейчас мы спустимся в город. Скоро я покажу тебя лекарю, потерпи еще немного.
Ашарх осмотрелся, пытаясь понять, куда и как они собирались спускаться. И только когда двое стражей, отойдя к стене, начали уходить вниз, преподаватель заметил, что от платформы, на которой они все это время стояли, в разные стороны расходились две спирально закрученные дороги, выступающие из каменных стен. Оставшиеся воины принялись с помощью магии убирать созданную Лантеей лестницу и заделывать проход в куполе.
Провожатые двинулись по дороге вниз, не дожидаясь гостей Бархана. Профессор подошел к краю и впервые решился посмотреть себе под ноги. Увиденное его поразило и навсегда запечатлелось в памяти. Прямо под стеклянным куполом располагалась поистине огромных размеров круглая пещера. Постепенно глаза Аша привыкли к слабому свету, который испускали странные фосфоресцирующие грибы и мхи, в изобилие растущие на стенах. Купол являлся потолком этого помещения, от него вдоль стен и до самой земли вились две ленты дороги. А на самом дне пещеры, расстояние до которого было колоссальным, виднелось множество домиков. Часть пространства все равно терялась в темноте, не позволяя мужчине в подробностях рассмотреть все детали или заметить хоть одного жителя.
— Аш! — окликнула спутника Лантея, успевшая немного спуститься. — Пойдем. Рассмотришь все поближе. Смотри не упади.
Преподаватель испуганно отшатнулся от края, только в этот миг заметив, что вдоль платформы и выступающей из стен дороги даже не было поручней или каких-либо ограждений. Он поспешил за девушкой, ловя на себе странные изучающие взгляды стражников. Особенно много внимания они уделяли его одежде, даже указывая на нее пальцами. Про себя Ашарх усмехнулся. На нем в несколько слоев были надеты туники, рубахи и кафтан, все это хорошенько было покрыто слоем пыли. Какое неверное первое впечатление о людях должны были составить для себя эти хетай-ра.
Лантея подождала своего спутника, и вместе они поспешили за двумя стражниками. Чем ниже по спиральной дороге сходили странники, тем больше подробностей можно было разглядеть в раскинувшемся под ногами городе. Даже при таком слабом освещении Аш увидел черные движущиеся точки жителей, которые сновали между строениями, жавшимися к краям круглой площади, и по свободному пространству в центре зала. Внешний свет плохо проникал через стеклянный купол из-за его почти полной непрозрачности: темно-зеленое стекло пропускало лишь самые яркие звезды, но даже они казались маленькими светлячками на болотном небе.
Когда до земли оставалось совсем немного, профессор уже совершенно позабыл о своем болезненном состоянии и жаре. Он увлеченно крутил головой, рассматривая едва видимые надписи и рисунки, покрывавшие все стены круглой пещеры, и изучал площадь. Аш отметил для себя, что большинство домиков оказались неким подобием лавок и магазинчиков: перед многими из них стояли прилавки, заваленные товарами, всюду прогуливались покупатели. В самом центре зала располагалось каменное возвышение, больше всего напоминающее место для публичной казни. На нем происходило какое-то действо, так как там собралась небольшая толпа. Лантея тоже заинтересовалась происходящим: она, вытянув шею, старалась рассмотреть детали.
Девушка сразу поняла, что это была показательная порка. Над публикой с кожаной плетью в руках возвышалась высокая крепкая хетай-ра, которая Лантее была известна. Главный и единственный палач Бархана, много лет выполняющая свою неприятную работу, без жалости порола обнаженную спину какой-то девушки, крепко привязанной к каменному столбу. Жертва надрывно кричала, но ее слезы не были способны пробудить в сердце палача никакого сожаления. Лантея задумчиво нахмурилась. Неужели за полтора года ее отсутствия Бархан так сильно изменился, что в нем снова появилась работа для палача? До ее путешествия публичные наказания никогда не были популярны в городе, а показательные казни на площади и вовсе случались чрезвычайно редко.
Дорога закончилась, приведя двоих молчаливых стражей и пару путешественников к высокой арке, являющейся единственным видимым выходом из круглой пещеры. Как только процессия покинула первую залу, то Ашарх оказался оглушен и ослеплен кромешной темнотой коридора, в который они вошли. Профессору еще на площади приходилось прилагать усилия, чтобы рассмотреть пространство при почти отсутствующем освещении, но переход совершенно его дезориентировал. Своды широкого величественного коридора терялись где-то во мраке, и даже его протяженность невозможно было определить. Аш ступал первое время опираясь лишь на слух: он старался не отходить от Лантеи, шуршащей рядом своей одеждой. Через несколько минут глаза преподавателя привыкли к кромешной темноте, тем более что в некоторых местах стены коридора были покрыты узором светящегося мха и редкими колониями фосфоресцирующих грибов. При таком слабом свете можно было увидеть даже изображения и надписи на стенах.