Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Наконец, даже гном, привычный к кузнечному жару, не выдержал:

— Эти горы не приближаются! — пожаловался он.

— Такое ощущение, что мы топчемся на месте! — пробурчал барон.

— А солнце все так же в зените, — заметил эльф.

Найджел бросил взгляд на блеклое небо. Струящийся по лицу пот моментально высох под жгучими лучами солнца, образовав белую пленку соли, стянувшую кожу.

«Еще несколько часов и отряду крышка! — подумал он. — Если только лошади раньше не падут…»

Вскоре фляги опустели. Стук копыт казался каким-то глухим и далеким. Что-то определенно здесь было не так…

— Стойте! — прохрипел Найджел, натягивая поводья. — Я вспомнил карту, показанную королем. В Фарлэнде нет гор! Я это точно помню!

— Где же мы? И что тогда видим? — эхом отозвался эльф.

— Миражи! — произнес Алкуин, словно очнувшись от наваждения. — Картам этих мест нельзя полностью доверять. Но сейчас я уверен! Мы видим миражи!

— Что же тогда впереди, если не горы? — спросил гном.

— Может, все та же равнина или лес, а может, что и похуже. Но это не важно. Двигаясь вперед, мы вообще никуда не приедем. Я догадываюсь, куда мы угодили. Надо немедленно покинуть это место!

— Вопрос только в том, как? — развел руками барон. — Эти горы… или что там впереди… до них нам не доехать, так? Выходит, остается повернуть назад. А это значит, мы снова проведем несколько часов на этой каменной сковородке!

— Нет! — резко возразил магистр. — Только не назад! Это худшее, что можно сделать. Нас держит лакуна времени. Если повернем назад, она прикончит всех! Из нее можно выбраться, лишь свернув в сторону.

— Сворачиваем на юг! — не раздумывая, приказал Найджел. — Уж лучше столкнуться с тарлангами, чем изжариться на раскаленной сковороде!

Никто не стал спорить. Бойцы последовали за командиром.

Скоро жара стала спадать. Лошади пошли резвее, и спустя четверть часа путники почувствовали ободряющее дуновение ветерка. Странные смертоносные миражи исчезли — перед ними расстилалась равнина, над ней дрожало марево нагретого солнцем воздуха. Размерами она напоминала недавнее раскаленное плато, только была покрыта чахлой травкой, а на западе вместо гор чернела полоса далекого леса.

— Вот это больше похоже на правду! — с чувством произнес Алкуин. — Мы вырвались!

— Да, теперь мы на верном пути, — согласился Найджел.

— Что же это было, магистр? — спросил Фрейнур. — И что это за лакуна такая?

— Что такое лакуна времени, тебе не объяснит даже самый мудрый маг, — сказал Алкуин. — Если же говорить в двух словах… это место, где время словно заключено в невидимый пузырь. И сколько ни иди, будешь оставаться на месте, пока не упадешь от изнеможения и голода.

— Ужас! — выдохнул гном. — Вот и ходи по незнакомым местам! Теперь всякий раз будешь думать, как бы в такое не вляпаться!

— Не волнуйся, это привилегия древних земель, — успокоил магистр. — В наших краях такие вещи не встречаются.

— В лесах на востоке встречаются, — заявил эльф. — Правда, они держат путника несколько часов, а затем отпускают. Но если лечь там спать, за их пределами может пройти не один день. Время там идет медленнее, чем в остальном мире. И еще там не так жарко.

Скоро колдовская пустошь закончилась, трава стала гуще и зеленее, а впереди показались маленькие рощи.

— Фу! — вздохнул Брайли, подставляя лицо порывам свежего ветра. — Как здесь хорошо! Еще немного, и я бы растаял, как снеговик весной.

— Еще немного, и нам всем пришлось бы несладко! — согласился Найджел. — Хорошо, что с нами магистр! Сами бы мы не решились свернуть и продолжали бы ехать вперед.

У первого же ручья путники вволю напились и напоили лошадей. Никогда еще вода не казалась им такой вкусной. Наполнив фляги свежей водой они отправились дальше.

— Эх! Сколько времени в той лакуне потеряли! — сокрушался гном, поглаживая гриву своего скакуна. — Чуть не изжарились, как пироги в духовке!

— Да уж, погрелись почище, чем в бане! — хмыкнул Брайли, невольно проверяя, на месте ли фляга с водой.

Теперь они двигались по некому подобию дороги; слева темнели купы незнакомых кустов, а справа высились пологие холмы, отбрасывая на траву причудливые тени. Прошло немного времени, и тени стали длиннее. Холмы остались за спиной, впереди расстилались просторы Фарлэнда с вытянутыми вдоль оврагов островками рощ.

На закате, недалеко от дороги разбили лагерь. Арминас, вернувшись из разведки, доложил, что ничего подозрительного в округе не заметил, и скоро в сумерках запылал веселый костер.

Глава 50

Утром обильно выпавшая роса едва не оставила путников без костра и горячего травяного отвара. Стараниями Брайли и Фрейнура огонь все же развели. Но переметные сумы, мешки с провиантом, походные постели и плащи намокли так, словно побывали под дождем.

Найджел опасался, что с восходом солнца дорогу накроет сильный туман. Однако обошлось. Роса бесследно испарялась под лучами солнца, теплый и легкий юго-восточный ветерок не давал образовываться туману.

Задолго до полудня впереди показались два гигантских холма, стоящих так близко, что их зеленые крутые склоны почти касались друг друга. Дорога втягивалась между ними через узкую горловину — ни дать ни взять крепостные ворота, ведущие во двор замка.

— Может, объедем? — предложил Брайли. — В таком месте очень легко устроить засаду. Здесь такой узкий проход, что на лошади не развернешься. Если кто задумает нападение организовать, даже оружие не понадобится — нас просто закидают камнями.

— Думаю, на то, чтобы обогнуть этаких великанов, уйдет целый день, — покачал головой Найджел, окинув взглядом холмы. — Да и кому здесь засады устраивать? К тому же, сам посмотри, свернуть с дороги сейчас не так просто!

Стоящий стеной колючий кустарник, переплетенный с буйно разросшимся хмелем, являл собой препятствие, пробиться сквозь которое с лошадьми было нереально. Лишь проторенная кем-то дорога хоть как-то противостояла диким зарослям.

— Что ж, поедем вперед, — согласился барон.

Поделиться с друзьями: